Ларка

В Универе со мной училась Лара Портнова.Её семья,как и семья моих родителей, попала в Тбилиси из Белоруссии.Лариса родилась в Первом роддоме Нахаловки, где я рожала своего первенца – Ромку. Стройное,но не тощее, тело,красивые темно - синие, немного раскосые глаза ,маленькая,аккуратная ножка кружили голову не только нашим однокурсникам.Студентка она была никакая.На лекциях появлялась редко,но зачёты , каким-то образом,сдавались исправно.
На третьем курсе весь наш балаганистый и многонациональный состав был приглашён на свадьбу.
Лара выходила замуж за грузина.Свадьба игралась в частном поместье родителей её будущего мужа – в исторической горной области Грузии, в верховьях реки Риони ,недалеко от городка Амбролаури. Нашей ораве, для транспортировки из Тбилиси к месту свадьбы, был выделен автобус.Стало понятно,что Ларке не придётся сидеть "на хлебе и воде".
Множество гостей из разных районов Грузии наполнило огромный двор ,утопающего в зелени поместья .
Невеста к торжеству сбросила несколько « лишних» килограммов и выглядела тростинкой...на фоне упитанных родственников и жениха.
Я не устаю описывать грузинские богатые свадьбы,где рекой лилось семейное вино, краски разнообразных блюд кавказской кухни радовали глаз и удовлетворяли самый изысканный вкус гурманов.Столы буквально ломились от яств.Кавказская кухня была разбавлена рыбными деликатесами.Чёрную и красную икру можно было есть ложками.
Во дворе поместья была огромная пурня. На месте выпекались шотис пури( грузинский хлеб) и прямо с огня подавались дымящие хачапури. В торне на вертеле крутились поросята и ягнята…
Нашей бражке оборудовали целый стол.Свадьба пелась и гулялась…
Усатый колоритный дядька в грузинской национальной форме исполнял роль тамады.Отец жениха невесты,занимающий высокую должность в сфере деятельности коммунистической партии Грузии, выглядел надменно солидным.Ямочки на щеках и белозубая улыбка ,не покидающая его лицо, смягчали внешность работника Горкома. Галдёж присутствующих закончился на время предоставленного ему слова тамадой.
Взяв в руки инкрустированный золотом рог хозяин поместья и по совместительству отец жениха начал говорить. Речь его была яркой и богатой сложносочинёнными предложениями ,приукрашенными красивыми метафорами.Говорил он на прекрасном литературном русском языке.
– Дорогие гости и родственники! В наш грузинский дом заходит представительница великого народа – народа книги.Моему сыну и нашей семье повезло с избранницей и с её родственниками,ставшими нам настоящими родными людьми.Народ, веками смеющийся над собой, заслуживает уважения.Несколько еврейских анекдотов обогатили его тост и придали ему пикантность.
Ларке повезло с её новыми родственниками.В начале 80-х она стала «средством перемещения» в Америку.Они обосновались в прекрасном городе Лос-Анжелесе и живут там по сегодняшний день.
Тост свёкра я запомнила на всю жизнь.


Рецензии