Purgatorio - чистилище - фрагм. 7
Проснуться и... русская деревня.........
Ну ладно, пусть украинская.
Я русской-то и не видал никогда, если не считать того страшного и черного, которое звалось Анастасьевка и лепилось гнилостно при дальневосточной дороге.
А вот проснуться и... деревня.
Травка, растущая прямо из детства, вбирает старый забор.
Ниоткуда так солнце не светит, как из детства. Оно оттуда нежное, и мошки тепло гудят... и луг. И голова у тебя кудрявая, и годочков твоих – четыре, и ничто еще не коснулось. Всё в дальнем гудке, в какой-то рокочущей потенции. Уже несется где-то, но мир твой еще свернут и тих.
Свернут и тих.
Без лысины, которую на тебе протерла сорокалетня ноша, без этой до тошноты конкретной Европы, где всё уже есть и потому тебе здесь нету места. Без дегенеративных эмигрантских лиц, напоминающих тебе о твоей собственной дегенерации.
Нет, не жалею! Но живу этой новой тайной, этим теперешним кошмаром, до которого из детства дотягивается травка, а на нее почти бесшумно наезжает автомобильный германский рай.
Что осталось тебе?
Этот вопрос особенно уместен, когда ничего не осталось. Ни звука в лире, ни даже просто веры в то, что он еще вернется.
Нет, правда, и сожалений.
Уверенности нет, что всё то (“ТО”)... было правдой.
Может надо проститься с литературой? Не с этим ежистым писанием, которое одно еще держит тебе позвоночник, а с литературой.
Литература!
Литература?
Да кто тебе вообще сказал............................
“Если мы, господа, занимаемся изящной словесностью.....”
Изящной словесностью??????
Её – изящную словесность – подняли на штык самые маленькие и размахивают во утверждение свое. Но они размахивают трупом!
Да, господа! Вы давно уже размахиваете трупом, потому что не надо ничего поднимать на штык! Поднятое на штык делается трупом. Нельзя заниматься изящной словесностью! Нельзя преследовать изящную словесность, господа! Ее нельзя добиваться... её, может быть, вообще нельзя сознавать!
Танцуют карлики. Долгий танец. Старая карикатура. Давно уже протухший разговорчик... пререкание об эстетических подробностях..........
Великие поэты???.........
Великие поэты это те, что написали величайшие, бесстыднейшие на свете банальности: «таков поэт... орлу подобно он летает», «...сердце вновь горит и любюит....», «...о ты, последняя любовь, ты и блаженство и безнадежность...», «настанет день, когда и я исчезну с поверхности земли...», «в себя ли заглянешь, там прошлого нет и следа...», «поговори со мной еще немного, не умолкай до утренней зари...», «улыбнись, жизнь ушла безвозвратно»....
Да-да, товарищи карлики! Великие поэты еще и не до такого договаривались: «О, Господи, и это пережить, и сердце на кдочки не разорвалось», «...и наша жизнь стоит пред нами, как призрак на краю Земли...»...
Да, да! Товарищи карлики!
Не надо поднимать на штык предпоследнюю чушь, когда сердцу уже открылась последняя правда! Не надо сладострастно утолять свою импотенцию ощупыванием эстетических заветов! А вот вы лучше спросите себя, на сколько дней хватит вас простоять в обнимку с последней правдой!
А?
Товарищи горбатые..................
Вас горбит стыд. Великий эстетический стыд.
Ваша немощь – горбатость ваша. Нет... не разогнуть вам вашего горба! И малое, мельчайшее – удел ваш горбатый. Потому что в величии есть бесстыдство, гордость выстраданного заблуждения, безоглядность самораспятия перед лицом проступивших тайн... эксгибиционизм открывшихся кровотечений.
Святая любовь к банальности и бесконечному ее повторению, самораздирание ран.
И всё из-за того только,(только!), что нет сил скрывать, что «наша жизнь стоит пред нами, как призрак....»
Лишь тот, которому очень больно, не боится банальностей. Остальные занимаются “изящной словесностью”.
Ненавижу я вас, товарищи карлики!
Вы – секундные обозначения на циферблате. Вы – тьмы секунд пустоты... задавленного крика... перерезанного горла.
Вы – вечная удавка поэтов.
* * *
Свидетельство о публикации №217102101444