Еще раз о значении уранографии Каббалы

Постмодерн века нынешнего выдвинул идею смерти сюжета в лингвистике и утраты в
связи с этим языка в качестве носителя нагрузки любого дискурса,а американский
философ Ричард Рой даже отрицает за философией статус общей теории познания.
Исследователь Марк Девер подчеркивает,что Постмодерн есть яростный мятеж против
Христианства.Особенно опасной для нас,как носителей Веры Православной,является
позиция Жан-Люк Мариона:бытийность языка не оставляет никакого места для Бога.
Таким образом Постмодерн есть отрицание роли языка в формировании миропорядка.
Позиция западноевропейских теологов Христианства для нас предельно ясно выра-
жена:Переводы Библии не могут служить предметом обсуждения без учета лингвисти-
ческого различия между классическими и современными языками.В своих попытках
устранить это различие,любой переводчик и якобы знаток религии превращается
в евреизатора"(теолог Вильям Беррик).Предвзятое и необьективное отношение хри-
стианских теологов в Средние Века к Каббале превратилось с течением времени в
устойчивый стереотип.Вместо того,чтобы серьезно проверять терминологический
аппарат Ветхого Завета.особенно лексику Книги Иова в переводе на арамейский
язык,библеисты на Западе обратились к исследованию рукописных апокрифов первых
христиан.Книга Иова в жанре апокрифа называлась "Завещание Иова" и сохранился
этот апокриф в четырех списках(?!)на греческом языке!Какая же идея вложена в
эти списки на греческом языке.Открытый конфликт между сатаной и Иовом! Напомним
в этой связи наши советчикам:"Кто соблюдает слово Его,в том истинная любовь
Божия совершилась"(Первое Соборное Послание Святого Апостола Иоанна Богослова.
глава 2.5).Любое обращение к иным языкам,кроме арамейского(на котором говорил
Господь Наш и Спас Иисус Христос),весьма проблематично для христианина,если он
еще и теолог по образованию.Он обязан знать,что сегодня на дворе Постмодерн.


Рецензии