в бушующем океане

В Жизни – много красоты, “ не взирая на недочёты”...
Когда в лучах любви ты – другие измерения, отсчёты....

И Зло тогда живёт не здесь, а в тридесятых государствах...
А помыслы Любящих – добрЫ. Нет дум и о мытарствах...

В дивной гармонии вдвоём – в бушующем океане
Любви, не важно всё вокруг и ЧТО – в кармане...


Рецензии
С русского перевод рифмованной сути
Для предотвращения иноязычной мути :

Summary

In Life there's a lot of beauty, despite the shortcomings ...
In magic harmony there’re two together in the raging ocean of Love.

Then Evil doesn't live here – it's anywhere far away within endless miles ...
But Lovers' thoughts are kind. There's no any thoughts about the ordeals ...

No matter what's in your pocket ... and what's all around ...
When you're in the rays of love then other dimensions and counts are ....
***
Nella Vita c'è molta bellezza, nonostante le carenze ...
Quando sei nei raggi dell'amore allora l'altre dimensioni e conteggi sono …

Quindi il Male non vive qui - è piu lontano in distanza degli chilometri infiniti ...
Ma i pensieri degli amanti sono gentili. Non ci sono i pensieri delle triale grave ...
Муть - мгла, туман, дымка

Дана Дрон   03.11.2017 16:25     Заявить о нарушении