Мертвец и Смерть
М е р т в е ц:
Я кровью расплатился за грехи,
Теперь, я немощен, бескровен, стар,
Остался шаг до темноты…
… я так устал, что не могу,
Стопой ступить в низину Зла.
… дай руку, обопрусь, войду,
Тебя недолго задержу,
Перекрести затылок мой,
Вонзи под сердце когти Смерть. */…Боль/
С м е р т ь:
Привычно это дело для меня,
Судачить будет всяк о Зле,
Искать причину собственных воззрений,
В чужих ушедших за черту грехов. */… в тень грехов/
У всякого нашедшего любовь,
Завистливых и ярких вожделений,
Приму я дар твоих прозрений,
От жизни прожитой тобой,
И чужеродных откровений,
И ярких, мёртвых впечатлений.
М е р т в е ц:
Спасибо Смерть, подружка для лобзаний,
Мой дух в твоих когтях сознанием,
Лишь только ты, краса, навек одна,
Верна, и предана себе всегда!
Так отомкни врата моей Душе,
Пусти её в долину смерти налегке.
Пускай Душа в долине смерти отдохнёт,
А как появится со всех сторон Восход,
Пускай плывёт в стремнины Космоса признанием. */…терзанием/
С м е р т ь:
Позволь напомнить мёртвый Дядя,
Я рождена, чтоб убивать,
Таких, как ты, овечек на закланье,
Создателю на блюде подавать.
Не вольна Я, Душой распоряжаться,
Лелеять, холить, направлять,
И бить поклоны, унижаться,
Чтоб быть всегда в части, справляться,
О тех, кого ещё вчера, на смерть на поводке вела.
М е р т в е ц:
Какая гадкая ты, Смерть!
Не можешь славно умереть,
Не можешь просто жизнь окончить,
И прах развеять между кочек.
Желаешь говорить, и зубы ловко скалить,
Когтями в смерти долго шарить,
И удовольствие от смерти получать,
И равнодушие в себе унять, -
Мол, помолчи, и не кричи, - а как закат, то смерь яви!
С м е р т ь:
Капризен больно ты, мертвец,
При жизни был, как вижу удалец,
И видно по всему хорош,
И прыток, словно в сковородке вошь.
Я здесь, совсем не для того,
Чтоб слушать всякого нытьё,
Чтоб разговоры говорить,
Чтоб выполнять каприз того,
Кто мёртв давно.
М е р т в е ц:
… ну ладно, будет, не сердись,
Подумаешь на ветке выпь, */…сыч/
Подумаешь, старухи лгут,
Подумаешь, людишки жрут.
Я понимаю, у тебя работа,
Даётся квота, на бегемота,
Но я другой, - хороший я,
Вступать в долину Зла, с тобою Смерть нельзя,
Всё потому, что я поэт, и от Пегаса, Злу привет!
С м е р т ь:
Как? ты, поэт?! - не знала Я,
Люблю стишки о смерти Бытия,
И разноцветные картинки,
И шишки, лес и тёмные делишки!
Вон, видишь, облако плывёт,
На облаке сам Бог себя несёт,
Он думает, что властелин, он думает, что он один,
На самом деле, он один из них,
Которые всему виной, которые больные головой.
М е р т в е ц:
Я бы тоже так полетал,
Если б слово волшебное знал,
Если б был с седой бородой,
Если б правил левой ногой.
Ну, а так, я всегда готов,
Словоблудить и петь петухом, */…стихом/
Закажи дифирамб посложней,
И я тут, как тут ей-ей-ей…
Полон весь крутых стихарей!
С м е р т ь:
… пирожки говоришь горячи,
Значит, править Ему с руки,
Значит Муза всегда своя,
… поживи кА ещё, … не беда!
Покажи засранцу, кто правит,
Кто потоки свои в Космос ладит,
Кто летит впереди паровоза,
… ну, а кто, спит средь навоза!
М е р т в е ц:
… ей, ей, скорей! готовый я,
Прекрасны Смерть твои дела,
Повадки мне, твои милы,
И красота твоя, мне для Души!
Давай, прощай, не поминай,
Как будешь здесь, то вызывай;
Я дифирамбы пропою;
Восславлю Смерть твою, мою!
01.11.2017
"At the crossroads, or taming the red horse". Автор: Кандинский-ДАЕ А.О.
Свидетельство о публикации №217110300266