ступеньки переводов на пирамидах смыслов

придя под текст мы переводим его
сначала на универсальный язык,
затем с универсального на свой,
затем со своего на Сказочный,
затем со сказочного на Экстремальный,
и с экстремального-в Нормированный,
а дальше-робко скрипит пёрышко,
жизнь не проста,в виртуальном Смысле.


Рецензии