Бессилие богов

Глава 1. Дикари.

Солнце поднялось уже довольно высоко и зайчики от его косых лучей, пробивавшихся сквозь листву деревьев, весело приплясывали на камнях, траве и светло-зеленых листочках подлеска. Два человека в головных уборах, украшенных яркими птичьими перьями, и накидках, сшитых из звериных шкурок, вышли из пещеры и не спеша побрели по старой, заросшей высокой травой оттого, что по ней почти никто не ходил, тропинке, переговариваясь вполголоса.
- Что случилось, что тебе надо говорить со мной так, чтобы никто не услышал? – спросил тот, что постарше.
Второй огляделся вокруг и на всякий случай перешел на шепот.
- Утром я послал подметальщика посмотреть на жертву, - чуть слышно проговорил тот.
- И что?
- Ее на месте не оказалось.
Первый, повыше ростом и старше по возрасту, от неожиданности остановился.
- Как это – нет на месте?
- Не знаю... Подметальщик сказал, что там пусто.
- Куда же она могла деться? Уползла, что ли? Это твои тупые подручные плохо ее приготовили?
- Нет, все было сделано как надо, я сам наблюдал.
- Неужели кто-то из родственников осмелился?
- Не может такого быть. Мы бы узнали. Ее же не скроешь, кто-нибудь да увидел бы. Да и кто осмелится?
- Так что же произошло?
- Не знаю. Необъяснимо.
- Значит, церемония откладывается?
- Боюсь, что так. Разве что без подготовки жертву употребить. Сырую?
Старший поморщился. Нарушение традиций было ему явно не по нраву.
- Еще что-нибудь? – спросил он недовольным тоном и снова медленно пошел вперед по тропинке.
- Группа захвата давно уже должна была вернуться, а их все нет.
- Как давно?
- Столько дней, сколько пальцев на руках.
- Что бы это могло значить? – подумал про себя старший. – Никогда такого не было. Да и быть не могло. Воины группы захвата - настоящие звери, а оружие племени не знает себе равных. Как мог мир за один день перевернуться?
- Я знал, что они уже должны были вернуться. Но чтобы задержка была такой долгой? Такого никогда не случалось.
- Посланцы от всех поселений уже собрались и ждут жертвоприношения, - сказал младший.

Ананарика шла по лесу, расположенному в предгорьях северной гряды. Почва здесь была сухая и бедная, поэтому фруктовые деревья тут не росли. Но девушка знала, что в таких условиях растут ореховые деревья, это ей бабушка когда-то давно рассказывала. А раз сюда никто не ходит, значит и орехи должны быть нетронутыми, и все ей достанутся. И правда, два таких дерева ей уже встретились на пути, и корзинка была наполовину полна крупными созревшими орехами. Интересно, почему белки их не собрали раньше? Хотя белок вообще немного осталось – люди ловили их и ели, даже мальчишки этим промышляли. А шкурки подносили жрецам, которым специально обученные женщины из этих шкурок накидки шили.
Интересную вещь сказала вчера Ананарике ее подружка Эртавьяли: «Какое счастье, что мы родились именно здесь, на этой огромной земле, в нашем могучем племени. Страшно представить, что мы могли родиться где-то в другом месте, и жестокие воины отлавливали бы нас для жертвоприношений, как наши делают это с другими племенами».
- Странно, что мне эта мысль никогда в голову не приходила, - думала Ананарика. – А что, правда такое могло случиться?

Йимантар проснулся засветло и продолжил спускаться вниз с перевала. В плетеной сумке на боку была накрепко привязана к телу бутыль из обожженной глины, содержимое которой он добывал в течение многих дней, гораздо больше, чем пальцев на руках и ногах. Пробка из затвердевшей как камень глины надежно сберегала драгоценную жидкость, так необходимую всему племени. Живший в одиночестве далеко от людей, на границе пустыни, наедине с грозной и опасной природой, Йимантар умел передвигаться совершенно бесшумно, а слух его был настолько острым, что он мог слышать как скользит в траве змея в полете стрелы от него.
Вот и сейчас он вдруг услышал далеко внизу осторожные человеческие шаги. Не мужские, легкие. Должно быть, маленькая женщина или ребенок. Он знал, что люди в эти предгорья не забредают, им просто нечего здесь делать. А ребенок, да еще в одиночку, побоится лезть в такую глушь. Значит, женщина. Наверное, молодая. Йимантар так давно не видел женщину, что даже не помнил уже, как она пахнет. Он совершенно бесшумно направился наперерез, точно рассчитав оказаться на пути, как ему уже мерещилось, молодой женщины.

Немного вверх по склону Ананарика увидела еще одно ореховое дерево и радостно направилась к нему напрямик, продираясь через густой кустарник. Внезапно перед ней из густой травы вырос высокий силуэт мужчины. Ананарика остановилась в растерянности, понимая, что пытаться бежать бесполезно. Мужчина как будто поджидал ее, притаившись в пышной зелени.
- Не бойся, - сказал мужчина спокойно. – Я Йимантар, змеиный человек с другой стороны гор. Я не сделаю тебе ничего плохого. Тебя как зовут?
- Ананарика, - глухо произнесла девушка с недоверием в голосе. Она что-то слышала про странных отшельников, живущих по ту сторону гор, но никогда не задумывалась, правда это или только легенды. Ей непонятно было, кому и зачем вдруг могло бы прийти в голову жить в полном одиночестве на краю пустыни, поэтому и не верилось в эти россказни. И вдруг это обернулось правдой.
Мужчина скользящим шагом приблизился к ней и взял ее за руку. Он был почти в два раза выше ее. Девушка замерла на месте как будто загипнотизированная немигающим взглядом незнакомца.
- Ты красивая, - тихо сказал он, мягким движением развернул ее спиной к себе и прижался к ней всем своим сильным мускулистым телом. Ананарика почувствовала чуть ниже лопаток горячую возбужденную мужскую плоть, а в следующее мгновение она уже стояла в траве на четвереньках и чувствовала, как он медленно, но настойчиво проникает в нее сзади. Девушке показалось, что никогда раньше такого сладкого ощущения она не испытывала. Взгляд ее затуманился, очертания листьев расплылись и она не смогла сдержать легкий стон. Сколько времени продолжалась эта сладострастная пытка, она не знала, и стала медленно приходить в себя только когда поняла, что они уже снова разделились на два отдельных существа. Ананарика слабо постанывала, все еще не до конца понимая, где она находится и что с ней происходит. Она лежала в траве на левом боку, а ее неожиданный любовник сзади ласково прижимал ее к себе.
Внезапно мужчина крепко зажал ее рот ладонью и прошептал в самое ухо:
- Тихо. Не шевелись. Молчи.
Не понимая, в чем дело, Ананарика послушно замерла. Ничего не происходило. Так продолжалось довольно долго и девушка попыталась слабо пошевелиться, но мужчина предупредил ее движение, крепко прижав к себе обеими руками. В этот момент и она услышала слабый звук тихих, крадущихся шагов. Внизу, на расстоянии полета стрелы, по заросшей травой, почти невидимой в зарослях кустарника тропинке один за другим двигались мужские силуэты. Их было много, кажется, больше, чем пальцев на руках и ногах. Странные люди прошли в направлении к пещерам жрецов Великого Ману и скрылись в лесу, но Йимантар продолжал крепко прижимать девушку к себе, не позволяя ей шевельнуться.
Накнец он отпустил ее, предупредив шепотом, чтобы она вела себя тихо.
- Кто эти люди? – спросила она. – Почему ты решил, что они опасны? Они же из нашего племени, чужих здесь быть не может.
- Думай, - все еще шепотом ответил Йимантар. – Много мужчин. Оружия нет. Идут тихо по лесу, где никто не ходит. Значит, не хотят, чтобы их видели. Это может быть опасно. Очень опасно. Никому не говори, что ты видела. Вообще никому.
До Ананарики вдруг начало доходить, что незнакомец, возможно, спас ей жизнь. Нет, она никому ничего не расскажет. Собирала орехи и все. Вон сколько набрала.
- Иди домой, - сказал Йимантар, - но не прямо, а вокруг. Чтобы никто не знал, где ты была. И что могла видеть. А я пойду другим путем. Мне надо спешить.
Через мгновение змеиный человек бесшумно скрылся в зарослях и Ананарике ничего другого не оставалось, как начать спускаться вниз по склону в направлении противоположном тому, куда ушла группа странных мужчин.

Йимантар догадался, что встреченная им в лесу группа воинов без оружия двигалась к святилищу. Он рассчитал время так, чтобы оказаться у входа в пещеры жрецов немного спустя после них. В первой пещере перед проходом, ведущим во второе, большое помещение, стоял стражник. Йимантар показал ему свою заветную глиняную бутыль, всегда служившую ему безотказным пропуском, но на этот раз стражник загородил проход, заявив, что не велено пускать никого ни по какому делу. Йимантар спорить не стал, сказал, что подождет главного жреца здесь, и сел на землю, привалившись к стене спиной. Он закрыл глаза и сделал вид, что задремал, на самом деле обострив свой натренированный слух до предела. Из длинного туннеля, ведущего в большую пещеру, доносились едва различимые голоса, которых тупой стражник, похоже, вообще не слышал. Но Йимантар был в состоянии слышать приглушенные звуки и понимать, о чем идет речь.
Люди, которых он видел в лесу, оказались отрядом воинов, отправившихся на соседний остров за пленниками, которые предназначались для жертвоприношений Великому Ману. Но их впервые постигла неудача, чего не случалось уже на протяжении многих поколений их предков. Начальник отряда рассказывал собранию главных жрецов о том, что произошло с его людьми.

- Мы плыли вдоль побережья, огибая северную землю с запада, чтобы напасть на одно из поселений неожиданно. Была ночь. Никто из местных не мог знать о нашем приближении.  Мы вышли на узкую полоску песчаного берега при свете звезд, вытащили на песок лодки и приготовились идти в лес. В этот момент прямо из леса вспыхнул яркий свет, ярче солнца. Этот свет ослепил нас. Мы перестали видеть что-нибудь. В это время из леса выскочили их люди, набросили на каждого из нас сеть, сплетенную из лиан, и связали нас всех. Потом подняли нас на ноги и повели в лес. Мы были слепыми, не видели, куда идем. Они связали нас одной веревкой, каждого за шею, и вели по тропе, подталкивая острыми копьями. Мы шли спотыкаясь, слепые, ничего не видели.
- Почему же вы здесь? – задал вопрос сильный уверенный голос, наверное Верховный. – Почему вас не убили? Вам удалось бежать?
- Нет, - отвечал вожак группы, - нас отпустили. И даже дали еды на обратный путь.
- Но этого не может быть! Они же знают, зачем вы приплыли к ним на остров!
- Сейчас все объясню. Дело в том, что на их острове живут боги.
- Какие боги? Ты в своем уме?
- Настоящие боги. Они разговаривали с нами. Они высокие и белые. Белые с ног до головы. И они могут говорить на всех языках, и с нами, и с жителями острова, пинкарами. Это они предупредили пинкаров о нашем приближении и дали им свет, который нас ослепил. И у них есть большие лодки, на которых они летают по воздуху.
- И о чем же они с вами говорили? – удивился Верховный.
- Они говорили, что нельзя брать пленников и приносить их в жертву. И еще они предлагали каждому из нас остаться и жить у пинкаров. Они нас долго не отпускали, чтобы мы могли увидеть, как хорошо теперь живут пинкары. Потому что эти боги им помогают. Учат всяким полезным вещам. Как сажать съедобные растения. Как лечить болезни. Они сказали, что хотят помогать и нашему племени. Если мы прекратим ритуальные убийства. Они так называли наши жертвоприношения.
Наступила тишина. Видимо, Верховный и все присутствовавшие главные жрецы задумались. Никто не смел нарушить молчание первым.
- Но вы повели себя как настоящие сыны нашего племени, - снова заговорил Верховный. - Не испугались, не поддались на уговоры врагов. Никто из вас не стал предателем. Это очень хорошо. Вы заслужили почет и уважение. Предлагаю всем выпить веселящий напиток по поводу счастливого возвращения наших отважных воинов из вражеского плена. Киркуманук, - обратился он к одному из Главных, - прикажи подметальщику принести кувшины с напитком и чаши для всех присутствующих.
В то время, пока выполнялись его распоряжения, Верховный продолжал с интересом расспрашивать прибывших о том, как выглядели непонятные «боги» и их лодки, которые могли летать по воздуху.
- Вы что, сами видели, как они летали? – с недоверием в голосе спрашивал он.
- Да, мы все это видели. Они летают очень быстро. И бесшумно.
- В это просто невозможно поверить!
- И все-таки так и есть. Это чистая правда. Мы все это видели своими глазами.
- А, ну вот и питье принесли. Вот вам кувшин и чаши, наливайте всем. А этот кувшин для нас. Разливай, подметальщик.
- Ну, за благополучное возвращение наших воинов! - спустя некоторое время провозгласил Верховный. – Сейчас вы будете отдыхать, а нашу беседу мы продолжим завтра, после праздника.
Прошло еще немного времени в полной тишине.
- Вот и прекрасно, - наконец нарушил молчание Верховный. – Теперь, когда все они перестали шевелиться, вызывайте четверых стражников и вместе с ними перенесите их в ямы для пленников. Троих оставьте здесь. Их надо обмазать глиной и запечь.
- Как? – раздался удивленный голос одного из Главных, - это же наши воины, они нам могут еще очень пригодиться!
- Нельзя, чтобы люди узнали о том, что они нам только что рассказали, - возразил Верховный. – Это породит множество слухов и может привести к сомнению во всесилии Великого Ману, а потом и к смуте. Вы же не хотите поставить под угрозу нашу власть?
- А зачем же запекать этих троих? Они же ни в чем не провинились!
- Так ведь пленников нету. И жертва, которую готовили к воссоединению с Великим Ману, исчезла. А выборные из всех поселений уже собрались. Нельзя же лишать людей праздника.

Когда Верховный вышел из прохода во входную пещеру, Йимантар притворился спящим. Стражник довольно сильно пнул его ногой и приказал встать. Йимантар вскочил, озираясь как бы спросонья, увидел перед собой Верховного и с поклоном протянул ему драгоценную бутыль.
- А, змеиный человек! – довольным голосом произнес Верховный. – Хорошо. Очень кстати. У наших воинов опять будет самое опасное оружие. Смотри-ка, полная бутыль.
- А разве это не для изготовления лекарств? – притворился на всякий случай дурачком Йимантар.
- Оружие сейчас для нас нужнее всего, ответил Верховный. - Ты трудишься на пользу племени лучше всех других змеиных. Ты будешь вознагражден за твои старания. Вот тебе пропуск в общественные хранилища, - он протянул Йимантару круглый кусок твердой кожи с выжженным на нем изображением двух скрещенных копий. – Возьми себе всякой еды, сколько тебе надо, и накидку из шкурок, чтобы не мерз по ночам. Холодно, наверное, там у вас, в пустыне?
- Холодно, - подтвердил Йимантар.
- Можешь взять нож, копье, лук со стрелами, в общем все, что тебе надо. И продолжай так же хорошо трудиться, как и раньше. Это очень важно для всего племени. Времена наступают непростые, тревожные. Ты очень помогаешь нам всем. Иди, иди, - Верховный дружелюбно похлопал Йимантара по спине.

Йимантар давно догадывался, что добытый им змеиный яд предназначался не для лекарств, а для наконечников копий и стрел. Раненый отравленным оружием противник очень быстро терял сознание и приходил в себя только на следующий день. Таким образом группы захвата, отправлявшиеся на другие острова за пленниками, могли погрузить в лодки столько связанных по рукам и ногам валявшихся без сознания мужчин, женщин и детей, сколько лодки вмещали. Эти пленники впоследствии содержались под присмотром стражников в глубоких ямах, из которых они не могли выбраться, и постепенно, один за другим приносились в жертву Великому Ману. На других островах, гораздо меньших по размеру, не было пустынь и не водились ядовитые змеи. Поэтому такого оружия, как у соплеменников Йимантара, не было ни у одного из племен, и экспедиции воинов Великого Ману нигде не встречали серьезного сопротивления. Население всех окружающих островов на протяжении многих поколений жило в постоянном страхе, но спасения от свирепых врагов не было.
Из подслушанного в пещере Йимантар понял, что вернувшиеся с северного острова без добычи воины были отравлены подмешанным в питье змеиным ядом, в бессознательном состоянии сброшены в ямы для пленников, и теперь их души будут постепенно, по одному, по двое, по трое, принесены в жертву Великому Ману, а тела съедены жрецами и их челядью. Понял он также, что на северный остров его соплеменники больше не сунутся.

Набрав в общественных хранилищах оружия и еды, сколько он мог унести, Йимантар отправился в обратный путь к перевалу и дальше, к своему нехитрому жилищу на сваях, расположенному на самом краю огромной пустыни, занимавшей всю северную часть родного острова, который люди из его племени называли просто Землей. Всю дорогу его не оставляли мысли о том, что почему-то ему не нравятся обычаи его племени. Он знал о том, что предназначенные в жертву Великому Ману пленники были не просто убиваемы, как животные, но подвергались различного рода многодневным истязаниям, целью которых, по словам жрецов, была подготовка их душ к воссоединению с божеством. И Йимантару почему-то было очень неприятно думать об этом. Но эти мысли сами собой навязчиво лезли ему в голову и не давали покоя.
- Интересно, что это за боги появились на северном острове? – думал Йимантар. – И почему они запрещают приносить людей в жертву? Наверное, на северном острове теперь никто никого больше не убивает в угоду их кровожадным богам? А раньше северяне приносили своим богам кровавые жертвы или нет? Он ведь совсем ничего не знает о жизни и обычаях соседних племен.

Хижина Йимантара представляла собой необычное сооружение. Он построил ее давно, под присмотром и с помощью отца, когда тот был еще жив, а Йимантар совсем недавно прошел процедуру инициации и был признан старейшинами поселения взрослым мужчиной. Домик покоился на шести высоких сваях из толстых бревен, глубоко врытых в землю. Каждая свая ощетинилась многочисленными острыми шипами кактусов и иголками дикообразов, направленных вниз под острым углом. Это было необходимой защитой против ядовитых змей, которыми кишела узкая полоса леса, отделявшая горный хребет от пустыни. Ледяные ручьи, стекавшие с гор, бесследно исчезали, испаряясь в раскаленных безжалостных песках. Их хватало только на поддержание растительности на полосе, не превышавшей шириной числа полетов стрелы, равных пальцам на одной руке.
Основным занятием Йимантара и была охота на змей с целью выдавливания из их страшных зубов яда и собирания его в бутыль из обожженной глины, твердой как камень. Когда-то давно один из главных жрецов объяснил ему, насколько важным является его занятие для всего племени, потому что змеиный яд – это незаменимый компонент лекарственных смесей, спасающих жизни людей при ранениях и несчастных случаях. И вот сегодня выяснилось, что это ложь, и добываемый им змеиный яд, вызывающий у человека временный паралич, применяется главным образом для изготовления оружия, Почему-то эта мысль вызывала в сознании Йимантара неприятные ощущения. Ему не хотелось участвовать во всем этом. И еще – то, что он услышал в святилище от вернувшихся из неудачного набега воинов, вызвало в его душе непреодолимое любопытство, которое с каждым днем само собой разжигалось все сильнее и сильнее, так что через несколько дней он просто ни о чем больше не мог думать. Что это за слепящий свет в ночной темноте, который ослепил бывалых воинов? И главное – кто такие «белые боги»? И каким образом они могут летать по воздуху? И раз уж северяне отпустили с миром своих смертельных врагов, то может быть, если Йимантару удастся добраться до их земли, его тоже не убьют, и он сможет удовлетворить свое любопытство?
Наконец наступил момент, когда Йимантар понял, что сопротивляться соблазну узнать всю правду о племени северного острова и о белых богах он больше не в состоянии. И он начал приготовления к авантюре, о которой всего несколько дней тому назад не мог бы и помыслить. Возможно, что его сумасшедший план был смертельным – насколько ему было известно, никто еще не пытался пересечь великую пустыню. А группы захвата, отправлявшиеся к северным островам, огибали землю по морю, другого пути не было. Но он так долго прожил на самом краю пустыни и так хорошо знал ее, что ему казалось, что его затея может закончиться успехом.
После того, как решение было принято, на подготовку ушло всего два дня. Йимантар сшил из змеиных шкур сапоги и накидку. Сапоги защитят ноги от обжигающего жара песка днем и от холода ночью, а накидка нужна для спасения от палящего солнца. Идти он собирался по большей части ночью, охотиться на змей, которые будут составлять его основной рацион, в сумерках, а самые жаркие часы проводить в вырытой в песке ямке, укрывшись отражающей лучи солнца накидкой из блестящих змеиных кож. Змей он научился ловить за столько лет в совершенстве, используя палку с петлей на конце.

Глава 2. Пришельцы.

- Замечательно, что вы прибыли так быстро, - капитан Маркус Миллер, широко улыбаясь, протянул свою широченную ладонь изящной женщине небольшого роста. – Без вас, доктор Левицки, мы просто не знаем, что делать.
- Лора, - улыбнулась доктор Левицки, - пожалуйста, просто Лора. А это мои верные помощники и друзья, Макс и Стас. Макс антрополог, а Стас биолог и врач.
- Мы здесь в полном замешательстве, - развел руками капитан. - Я пилот, Стивен – инженер, - он указал рукой на стоявшего за его спиной невысокого крепыша, Лео – электронщик, он сейчас появится. А, вот и он, - в рубку вошел застенчивого вида худощавый молодой парень.
- Электронный лингвист быстро разобрался в языковых особенностях племен и наречий местных аборигенов, а их здесь десятка два, если не больше, но на этом дело застопорилось. Нам удалось более-менее наладить контакт с одним из племен, но дальше этого дело не пошло. Они все здесь враждуют друг с другом, каннибализм – норма межплеменных отношений. Хотя простите, что это я, давайте к столу, перекусим с дорожки, за обедом мы все вам и расскажем, что нам удалось разузнать и понять о жизни на этой странной планете.
- Для нас эти новые миры все странные, - кивнула Лора. – Ладно, давайте перекусим, а затем начнем по-порядку, с географии, климатических условий, флоры и фауны.
- Так мы можем обедать и одновременно на экран смотреть, так? – спросил капитан Маркус.
- Конечно, - согласилась Лора.
- Вот и отлично. Стив с Лео сейчас накроют на стол, а я пока начну вводить вас в курс дела.
На экране, занимавшем половину стены кают-компании появилось изображение медленно вращающейся планеты на фоне черного неба.
- Большая часть планеты, процентов 90 поверхности, как видите, покрыта океаном. Континент на планете только один – в другом полушарии. Так что местным племенам о его существовании вообще ничего не известно. Флора и фауна на этом континенте очень богатые, но ни людей, ни человекообразных приматов там нет. На нашей стороне планеты только архипелаг островов, два из которых значительно больше остальных по размеру. На одном из них мы сейчас находимся. Аборигены называют его Северной Землей. Довольно близко от него, южнее, расположен самый большой остров архипелага – Срединная Земля. Вокруг этих двух островов раскиданы еще двадцать восемь островов помельче. Все они заселены примитивными племенами, уровень развития которых примерно соответствует земному неолиту. Каменный век. Примитивные религии, каннибализм. Доминирует многочисленное племя, населяющее Срединную Землю, отличающееся поистине зверской жестокостью. Хотя и остальные племена мало уступают им в этом.
- Но с населением этого, Северного острова, вам кажется удалось установить контакт?
- Да, местные аборигены выглядят наиболее смышлеными из всех. Мы им немного помогли в разных областях: научили сеять культурные злаки, завезли с материка небольших быстро плодящихся животных и помогли организовать фермы. А самое главное – нейтрализовали хищных южных соседей, от набегов которых местные страдают на протяжении многих поколений. Те подплывают ночью на лодках к разным частям острова и захватывают в плен целые поселки, жителей которых впоследствии приносят в жертву своему свирепому богу. В соответствии с их религиозными представлениями в жертву богу идут только души пленников, а тела, естественно, просто съедают. Другие племена не намного лучше, но эти более многочисленны и к тому же обладают более совершенным оружием, поэтому и доминируют над всем архипелагом.
- Эволюция – жестокая вещь, - с грустью в голосе произнесла доктор Левицки. – Как это похоже на историю нашго собственного человечества. Майя, ацтеки, австралийские аборигены, иудаизм, христианство, мусульманство, фашизм, коммунизм – века и тысяячелетия непрекращающегося зверства. Нам никто не помог в процессе развития наших племен и народов. Но раз уж мы здесь появились, мы просто обязаны повлиять на историю здешних племен. Сократить, насколько это будет возможно, сумму страданий, причиняемых самим себе этими полузверями-полулюдьми.
- Правду сказать, мы тут без вас совершенно не представляли себе, каким образом можно двигаться в этом направлении, - произнес капитан, переключая изображение на экране. – Сейчас вы увидите совершенно озадачивший нас эпизод. Во время облета соседней Срединной Земли Рой, искусственный интеллект одного из наших малых кораблей, заметил в ледяной воде горного ручья человеческое тело. Мы спустились и подобрали его. Это была молодая женщина, и она была еще жива. Двигаться она не могла, потому что суставы рук и ног у нее были раздроблены. Наши медицинские нанороботы привели ее в порядок, собрали по кусочкам, но говорить она еще не может в результате шоковой амнезии. Мы надеемся узнать от нее много интересного о местных обычаях и традициях, когда она окончательно придет в себя.
- А каким образом вы помогли местному народцу отвадить банды нелетчиков? – поинтересовалась Лора.
- О, это было довольно просто. Спутник отследил приближающиеся лодки, а когда бандиты в темноте вышли на берег, мы просто ослепили их кварцевыми прожекторами, а местные аборигены связали их и доставили в поселок. Мы беседовали с каждым из них по отдельности, предлагали остаться здесь и научиться многим полезным вещам, но никто из них не согласился. В качестве жеста доброй воли мы отпустили их с миром. Думаю, на их племя это должно произвести благоприятное впечатление.
- А магнитно-резонансную томографию их мозга вы сделали? – спросила доктор.
- Да, конечно, перед тем, как отпустить, обследовали каждого из них по полной программе.
- Интересно было бы взглянуть на снимки, - оживилась Лора.
- Пожалуйста, вот они, любуйтесь, - пощелкав клавиатурой пульта, указал на экран Маркус.
- Да, так я и думала, - бегло пробежав по очереди все профильные изображения мозга каждого из дикарей, сказала Лора. – Обратите внимание на цвет участков паралимбической системы – глазнично-лобной коры, миндалевидного тела, гиппокампа, островка, височного полюса, передней и задней поясной коры. Видите, какие они темные, почти черные? Это свидетельствует о низкой плотности нейронов в этих участках. А это значит, что этим существам не доступны такие состояния сознания, как сострадание, эмпатия, жалость. У всех у них мозг прирожденных серийных убийц. Они такие от рождения, от природы. Их мозговая ткань недоразвита. И никаким воздействием внешней среды, никаким воспитанием исправить это невозможно. Только вмешательством на генетическом уровне, и только, может быть, у будущих поколений.
- Вот так, появилась доктор, поставила диагноз и сразу убила всякую надежду на улучшение положения, - покачал головой капитан Маркус. – Ладно, давайте сегодня отдыхать. Располагайтесь в ваших каютах, отсыпайтесь, а завтра приступим к натурным наблюдениям. Вам же интересно, наверное, посмотреть вблизи на чужой мир?
- Да, а мне еще интересно попробовать установить контакт со спасенной вами местной красавицей, - поднялся со своего места Макс.
Попытайтесь, может быть, вам и удастся разговорить ее, - с сомнением в голосе произнес Маркус, - вернее, растормошить. Она как будто в трансе находится, хотя физически уже в полном порядке.

База экспедиции располагалась на самой дальней, северной оконечности Северной Земли, отделенной от основной территории острова высокой горной грядой с почти отвесными склонами. Труднодоступное место для стоянки капитан выбрал специально, чтобы можно было спокойно работать, не отвлекаясь на визиты излишне любопытных аборигенов.
На следующий день, сразу после завтрака, как и было запланировано, Маркус вместе с Лорой, Максом и Стасом отправились на обзорную экскурсию по двум самым большим островам архипелага. Рой, искусственный интеллект флаера, получил задание лететь на небольшой высоте на малой скорости, в режиме невидимки. По мере продвижения на юг хвойные леса внизу сменились субтропическими лиственными, перемежавшимися обширными полями, засеянными местными окультуренными злаками. Южная часть острова была почти сплошь покрыта тропической растительностью. Дальше, за нешироким, на глаз всего около трех километров, проливом начиналась обширная пустынная территория Срединной Земли, только по самому берегу окаймленная узкой полоской темно-зеленой растительности.
Пролетев километров пятнадцать над раскинувшейся внизу во все стороны утомляющей взгляд ярко желтой поверхностью, зоркие оптические элементы Роя обнаружили среди песка странный объект, блестевший на ярком солнце как кусок металла. Понятно, что никакого металла на острове, а тем более посреди пустыни, быть не могло. Капитан дал команду Рою приземлиться неподалеку от удивительного артефакта. Все члены экипажа надели на всякий случай жилеты, генерирующие защитное силовое поле, и вышли наружу. Белые комбинезоны отражали яркие солнечные лучи, а закрывавшие головы от интенсивной радиации прозрачные шлемы немедленно потемнели, предохраняя глаза от яркого света. То, что сверху выглядело как кусок белого металла, оказалось больше похожим на отливавшую металлическим блеском ткань, покрывавшую продолговатый предмет, напоминающий очертаниями тело человека. Капитан подошел к непонятному объекту вплотную, вытащил из кармана похожий на указку эластичный телескопический стержень, удлинил его и подцепил концом «металлическое» покрывало. Каково же было удивление обступивших капитана коллег, когда из ямки в песке, накрытой непонятной тканью, вылез заспанный дикарь довольно-таки изможденного вида.

Йимантар шел по пустыне в северном направлении уже несколько ночей. В сумерках, утром и вечером, он отлавливал несколько крупных песчаных змей, которые и составляли его рацион. Кроме змеиной крови в пустыне нельзя было обнаружить ни капли влаги. Мякоть изредка попадавшихся на пути колючих шарообразных кактусов была настолько горькой, что ее невозможно было взять в рот. Днем идти по раскаленной песчаной поверхности под палящими солнечными лучами было невозможно, поэтому Йимантар на день выкапывал в песке ямку и укладывался в нее спать, накрывшись сшитой из змеиных кож накидкой. Днем пустыня вымирала, все живое закапывалось поглубже в песок до наступления вечерних сумерек, следовательно потревожить его никто не мог. Поэтому, неожиданно почувствовав на лице обжигающие солнечные лучи, Йимантар моментально проснулся и поднялся на ноги. Увидев перед собой сверкающие белые силуэты, он подумал, что уже умер и предстал перед посланцами Великого Ману. В следующее мгновение он совершенно онемел от удивления, когда одно из странных существ обратилось к нему на его родном языке:
- Ты что здесь делаешь? – спросило неземное создание, формой отдаленно напоминавшее человеческое тело с двумя руками, двумя ногами и головой.
Пораженный увиденным, Йимантар был не в состоянии произнести ни звука. Рот его открывался как у выброшенной на берег рыбы, а ноги отказывались поддерживать хоть и исхудавшее, но все-таки что-то еще весившее тело.
- По-моему, бедняга до смерти напуган, - сказал Макс. – Да к тому же и организм его явно обезвожен. Давайте заберем его внутрь и напоим, а там, глядишь, и удастся его разговорить.
Макс подхватил обессилевшего от информационного удара дикаря на руки.
- Да, Стас, и покрывалко захвати. Любопытный предмет местного народного промысла.

Оказавшись внутри флаера, Лора достала из холодильника пакетик с апельсиновым соком, проткнула его соломинкой и протянула гостю. Тот инстинктивно понял, что ему предлагают питье, взял соломинку в рот и сделал глоток. Глаза его расширились от удивления и тут же закрылись от ощущения невероятного блаженства. Теперь никаких сомнений у него не оставалось – он оказался в жилище тех самых белых богов. И они, решив по непонятной причине спасти ему жизнь, угощают теперь небесным напитком.
- Я думаю, этот парень поможет нам разговорить ту детку, которую вы вытащили из ручья, - Макс взглянул на капитана с радостной улыбкой. Ему не терпелось установить контакт с аборигенами.

- Ну что, приятель, пришел в себя? – ласково спросил Макс, заметив, что дикарь с любопытством оглядывается вокруг себя. Правда непонятно было, насколько автоматический переводчик будет в состоянии изобразить доброжелательную интонацию. – Да, и улыбка должна быть сдержанной, - подумал он про себя, - чтобы бедняга не принял ее за оскаленные зубы и угрожающую мимику. – Чувствуешь себя нормально?
- Да, - выдавил из себя абориген. Похоже, что шок от неожиданного первого контакта у него начал проходить.
- Ну, может быть расскажешь, что ты делал один посреди пустыни?
Присутствующие с интересом наблюдали за попытками антрополога.
- Я шел к воде. Хотел на берегу сделать плот и переправиться на Северную Землю.
- Зачем? – удивился Макс.
- Потому что у них все изменилось.
- Что у них изменилось?
- Они не убили пленников, а отпустили. Не съели.
- Так в вашем племени все об этом знают?
- Нет. Никто не знает.
- Почему? Пленники же вернулись?
- Их никто не видел. И не увидит.
- Как так?
- Они вернулись тайно. Их души теперь принесут в жертву Великому Ману. Никто об этом не узнает. Только служители.
- Души принесут в жертву?
- Да.
- А тела?
- Тела без душ мертвы. Их съедят.
- И никто, кроме служителей, не узнает, что они вернулись?
- Никто.
- Почему служители не хотят, чтобы люди узнали об их возвращении?
- Не хотят потерять часть своей власти. Если все узнают про белых богов, власть служителей Великого Ману уже не будет безраздельной.
- А ты как об этом узнал?
- Подслушал. Мне это не нравится. Поэтому решил уйти на Северную Землю.
- Вот это да! – развеселился Макс. – Эмигранта в пустыне подобрали!
Дикарь вопросительно поглядел на него, явно не понимая смысла сказанного. Похоже, что компьютерный переводчик с переводом не справился.

Глава 3. Пришельцы и дикари.

Макс рассчитывал, что встреча с соплеменником поможет спасенной девушке быстрее выйти из шокового состояния, но поначалу получилось только хуже. Увидев в дверном проходе своей комнаты Йимантара, бедняжка в ужасе забилась в тесное пространство между стеной и кроватью, и только посверкивала оттуда испуганными глазенками затравленного зверька.
Дикарь, к изумлению притаившихся за дверью Макса и Лоры, моментально оценил обстановку и повел себя спокойно и рассудительно. Он присел на корточки возле входа и начал уговаривать напуганную девчушку спокойным ровным голосом, произнося фразы с долгими паузами между ними.
- Не бойся меня, - сказал он тихо, - я тебя не трону. Я не стражник. Я не пришел за тобой. Я был змеиным человеком. Ты слышала про змеиных людей? Я жил далеко от людей, за горами. Охотился на змей. Никому никогда ничего плохого не делал. А когда узнал, как служители обращаются с людьми, сбежал из племени. Меня белые боги нашли в пустыне и взяли к себе. Вот я здесь, как и ты. Меня зовут Йимантар. А тебя как зовут?
Казалось, что монотонный голос Йимантара действует на девушку гипнотически. Она вроде немного успокоилась и перестала дрожать, хотя из своего укрытия вылезать не спешила.
- Мелитиви, - чуть слышно прошептала она. – Меня зовут Мелитиви.
- Не бойся, Мелитиви, - дикарь разговаривал с девушкой как заправский психоаналитик. – Теперь все уже позади. Здесь никто не причинит тебе вреда. Белые боги добры. Ты же видишь, как они с тобой обращаются. Они хотят нам обоим только хорошего. И еда у них вкусная, и питье, правда же?
Мелитиви робко кивнула.
- Я знаю, что тебе пришлось пережить, - продолжал Йимантар. – Но теперь ведь ты чувствуешь себя здоровой и сильной?
Девушка кивнула опять.
- А скажи мне, что тебе сейчас хочется больше всего?
- Отомстить, - как-то по-змеиному прошипела Мелитиви.
- Ненависть – это хорошо, - задумчиво произнес дикарь. – Ненависть – источник силы. Ты подумай, как бы ты хотела отомстить. А я приду к тебе еще. Попозже.

- Ну ты и психолог! – Макс по-приятельски хлопнул Йимантара по плечу, когда дверь в комнату девушки плотно закрылась. – Я сначала подумал, что тупо ошибся, когда она тебя так перепугалась. Но ты молодец! Ловко провел сеанс психотерапии!
Йимантар как-то неуверенно покосился на здоровяка антрополога.
- Эй, парень, - Лора шутя сунула Максу локтем под ребро, - ты бы с ним попроще разговаривал. А то я даже не представляю себе, как бедный переводчик мучается, подыскивая языковые аналоги к несуществующим в их языке понятиям.
- Ладно, мучается, - отмахнулся Макс, - не жалей его, он железный, как-нибудь справится. А вот было бы забавно кого-нибудь из их племени микрофончиком снабдить, чтобы их речь в естественных условиях постоянно слушать. Ну, там, в виде украшения какой-нибудь ихней мадам преподнести, чтобы все время на ней был. Вот был бы фокус!
- Слушай, мужик, - он повернулся к дикарю, - у тебя там, в племени твоем, дама сердца имеется? Хочешь ей подарок сделать? Цацку подарить? Какие украшения у вас девушки носят?
- Дама сердца, цацку! – подняла брови Лора, - ты что, специально над переводчиком издеваешься?
Йимантар задумался.
- Есть, - сказал он немного погодя. – Дама сердца (электронный переводчик произнес эти слова ехидным тоном, у кого только научился?) У нас девушки в ушах (он показал пальцем на мочку своего уха) такие круглые бляшки из дерева вставляют. Для красоты.
- Так это же просто идеально, - чуть не подпрыгнул антрополог. – Лео, небось, микрофончики под любую деревяшку замаскирует, не отличишь!
- Погоди, остынь, фантазер, - урезонила его доктор Левицки, - а как ты собираешься Йимантаровой даме сердца подарок преподносить? Сам в их поселок явишься или его, беднягу, пошлешь?
- Так ему самому, наверное, виднее, - ответил Макс. – Ты же сама видишь, он парень ушлый, что-нибудь придумает. Да и соскучился, наверное, по своей Дульсинее, с удовольствием на свидание отправится. А мы на него на всякий случай защитное поле нацепим, он там как король будет себя чувствовать.
- О, уже «мы», смотрите-ка, - шутливо возмутилась Лора, - твоя сумасшедшая идея, сам и реализуй, и ответственность вся на тебе. Аферист.
- Ничего, Йимантар мужик правильный, мы с ним вдвоем все и провернем, - Макс потер руки в предвкушении очередной хулиганской затеи, - наведем шороху в твоих камышах, а? – повернулся он к своему уже другу-дикарю.
Тот в ответ посмотрел на Макса недоверчиво-настороженно. Можно было только надеяться на то, что переводчик адекватно справился со своей задачей.

- Ну, у тебя есть идеи, как мы найдем твою девчушку? – спросил Макс Йимантара, когда они уединились в каюте Макса.
- Нет, - ответил дикарь.
- Смотри сюда, - сказал антрополог, включая экран на стене. – Мы можем видеть сверху все, что происходит в любом уголке вашей Срединной Земли. Только деревья и кустарник мешают. Человека можно заметить, но понять, кто этот человек, очень трудно. А для нас лучше всего было бы, если бы ты встретился с ней наедине. Понимаешь?
Йимантар кивнул.
- Так как же нам ее выследить?
Наверное слово «выследить» включило привычную мыслительную цепочку в мозгу дикаря.
- Я знаю место, куда она может прийти одна, - сказал он. – Там почти никто не ходит. А она ходит. Иногда.
- Отлично! На экране это место найти сможешь? Смотри, вот так изображение можно увеличивать, как будто ты птица, и спускаешься ниже к земле, а вот так можно увеличивать. Ты – птица, и поднимаешься вверх, смотришь на все с высоты. Понимаешь?
Как ни странно, Йимантар довольно быстро освоился с интерактивным экраном и, поиграв с ним минут двадцать, уверенно ткнул в него пальцем и повернулся к наблюдавшему за ним с огромным интересом Максу.
- Вот открытое место перед пещерами служителей Великого Ману. Здесь собираются вожди и воины из разных поселений по праздникам. Или когда служители хотят сказать им всем, что надо делать. Если я лечу сюда, - он уже вполне вошел в роль птицы, - тут начинаются горы. Сюда никто не ходит, потому что ничего интересного нет. Или полезного. Я встретил ее здесь. Одну.
- Ну что ж, попробуем следить за этими местами, будем надеяться, что она когда-нибудь снова забредет сюда.
- Да, хорошо, - сказал дикарь, сел на пол и уставился на экран.
- И долго ты так просидишь? – спросил его Макс с улыбкой.
- Пока не засну. А когда засну, ты будешь смотреть.
- Нет, приятель, - рассмеялся Макс, - нам не надо здесь сидеть и смотреть. Следить будет специальный дух. Если кто-то окажется в этом месте, то он подаст нам сигнал. Пошли обедать.

В течение трех дней Йимантар по нескольку раз в день заходил к Мелитиви и подолгу разговаривал с ней. Довольно быстро она к нему привыкла и перестала бояться. На третий день ее любопытство пересилило страх и Йимантару удалось вывести ее из каюты и начать понемногу знакомить с расположением помещений базы. Сам он освоился в незнакомой обстановке довольно быстро. И даже научился самостоятельно включать панельный экран в каюткомпании. Макс был невероятно горд собой.
Ранним утром четвертого дня Макс разбудил своего подопечного, позвал в свою каюту и поставил перед включенным экраном.
- Видишь? – спросил он.
Абориген тут же стал водить пальцами по экрану, увеличивая изображение.
- Да, - сказал он. – Кто-то ходит. Может быть она. Ананарика.
- Полетели! – Макс схватил приятеля за руку и быстрым шагом направился к выходу.

- Смотри и запоминай, - сказал Макс, когда они оказались перед стоящими на одной линии флаерами. – Значек этот запомнить можешь?
- Да, на змею похоже, - сказал, немного подумав, дикарь.
- Надо же, вот фантазия у парня, - удивился антрополог. – Действительно, можно сказать, что цифра «2» похожа на изготовившуюся к нападению змею.
- Это Рой, - сказал Макс. – Духа, который живет в этом летающем доме, зовут Рой. Он тебя уже видел и запомнил. Приложи сюда руку, я скажу Рою, что ты свой, и чтобы он открывал тебе вход, если тебе нужно войти вовнутрь. Так, а теперь покажи Рою на экране место, куда нам нужно попасть.
Йимантар справился с заданием довольно уверенно.
- Так, а теперь надави на эту красную круглую штуковину, тогда Рой будет знать, что мы спешим и лететь надо очень быстро.

Во время полета, который занял чуть меньше часа, Макс надел на Йимантара жилет, генерирующий защитное поле, и научил, как с ним обращаться.
- Теперь у тебя есть защитник, - объяснял он своему дикарю, - и тебе вообще никто не может причинить вреда. Ни стрела, ни копье тебя не достанут, дух-защитник отобьет все удары и ты даже ничего не почувствуешь.
- Йимантар слушал внимательно, но с явным недоверием.

Флаер летел в режиме невидимки, и по указанию Макса не выключил его после приземления. Макс остался внутри, а Йимантар бесшумно выскользнул в высокую траву и замер, прислушиваясь к окружающим звукам. Через пару минут ему показалось, что в отдалении хрустнула сухая ветка. Надо посмотреть. Там, кажется, человек, не умеющий передвигаться по лесу, не привлекая к себе внимания.
Йимантар подкрался к девушке сзади и тихо позвал ее по имени. Она тихонько вскрикнула от неожиданности, резко повернулась и уставилась на него расширившимися от страха глазами.
- Не бойся, - тихо сказал Йимантар, - ты же меня помнишь? Я – змеиный человек. Ты ведь хотела снова встретить меня? Поэтому и пришла сюда опять, так?
Девушка смущенно опустила глаза.
- Послушай, - продолжал Йимантар, - за то время, что мы не виделись, многое поменялось. Я больше не ловлю змей. И не живу здесь, на Срединной Земле.
- А где же ты живешь? – удивилась Ананарика.
- Ты только не пугайся. Я теперь живу на Северной Земле.
- Как? Там же наши враги!
- Они не враги. Но я живу сейчас не с ними. На Северной Земле живут белые боги. Я живу у них.
- Я ничего не понимаю, - в замешательстве пробормотала девушка. – Если ты там, то почему тебя не съели?
- Там не едят людей. Вообще. Белые боги запретили.
- Ты перешел на сторону врагов? Ты предатель?
- Разве люди с Северной Земли нападают на наши селения? Разве они уводят наших людей в плен и приносят их в жертву своим богам? Ведь это делают наши воины. А они для нас не опасны. Почему же они враги?
- Потому что они всегда были нашими врагами. И все остальные племена с других островов тоже.
- Теперь все изменится. Белые боги научат наших людей всяким полезным вещам. И все будут жить в мире.
- Я не верю тебе. Нет никаких белых богов. Есть только один бог – Великий Ману.
- Пойдем со мной, я покажу тебе лодку белых богов, в которой они летают по воздуху.
- Нет, - девушка отшатнулась от Йимантара, - никуда я не пойду. Я тебя боюсь.
- Послушай, ты мне нравишься. Я хочу забрать тебя с собой, на Северную Землю, к белым богам. Тебе там очень понравится. Великого Ману ты ведь никогда не видела, а с белыми богами я живу вместе и разговариваю с ними каждый день. Разве тебе не любопытно? Они могут все!
- Ты хочешь, чтобы я сбежала из моего племени и стала предательницей, как ты? Чтобы я бросила своих родственников и подруг и отправилась с тобой неизвестно куда, в землю наших врагов? Никогда в жизни!
- Что ж, вижу, что ты не хочешь мне верить. Ладно. Вот, возьми себе на память эти украшения. Таких ни у кого в племени нет. Это амулеты, которые могут помочь тебе в случае крайней опасности. Давай, я помогу вставить их тебе в ушки.
Девушка засомневалась, но амулеты действительно были очень красивыми, хоть и не яркими и не бросались в глаза. Долго уговаривать ее не пришлось. Она вынула из мочек ушей старые бляшки из потемневшего от времени дерева и с удовольствием вставила на их место новые, тоже темные, но с красноватым отливом.
- Помни обо мне, - сказал Йимантар и исчез в высоком густом кустарнике.

Четыре дня Макс с утра до вечера слушал разговоры аборигенов, которые улавливали микрофоны, красовавшиеся в ушах девушки-дикарки. К концу четвертого дня из случайно оброненных мужчинами фраз он понял, что племя готовит новую экспедицию за пленниками. На какой остров направится группа захвата, было непонятно. Настроив программу спутника на слежение за движущимися в водном пространстве объектами, Макс поделился этой информацией с друзьями. Было решено преподать агрессивным дикарям еще один урок с целью искоренения порочной практики.
На этот раз соплеменники Йимантара решили осуществить нападение на прибрежное поселение одного из юго-западных островов среди бела дня. Получив сигнал со спутника, Стив и Лео проследили движение лодок с вооруженными аборигенами вплоть до места их высадки на берег и оповестили всю команду. Принять участие в представлении захотелось всем, но кто-то же должен был остаться на хозяйстве. Капитан решил, что Лео останется на базе вместе с Мелитиви, а Йимантар, так и быть, пусть летит вместе со всеми и понаблюдает за операцией на месте.
Флаер бесшумно приземлился на поляне за высокими деревьями, метрах в ста от места высадки бандитов. Капитан Маркус, Стив, Макс и Стас притаились в прибрежных кустах неподалеку от вытащенных на песок лодок, а Лора с Йимантаром остались внутри и наблюдали за происходящим на экране. Изображение передавал дрон, удобно устроившийся на ветке огромного дерева, росшего на границе маленького песчаного пляжа, метрах в восьми над землей.

Долго ждать не пришлось, минут через сорок в прибрежном кустарнике раздались громкие гортанные крики – захватчики подгоняли связанных цепочкой за шеи человек пятнадцать пленников. Впереди шли трое мужчин, остальные были женщины и дети, самым младшим было не больше пяти или шести лет. Выйдя на открытое пространство у воды, процессия натолкнулась на четверых непонятных существ высокого роста и совершенно белого цвета, строением тела похожих на мужчин, но по сравнению с аборигенами гораздо более массивных и мускулистых. Странные существа преграждали дикарям дорогу к воде.
Покрытые боевой раскраской аборигены, подбадривая себя воинственными криками и размахивая копьями, устремились на непонятно откуда взявшегося врага. Но белые фигуры оставались неподвижными, спокойно дожидаясь приближения противника. Предводитель дикарей, подойдя к одному из белых на расстояние трех шагов, изо всей силы метнул ему в грудь копье с отравленным змеиным ядом наконечником. Белая фигура не шелохнулась, а копье, как будто ударившись в упругую невидимую стену, отскочило назад и упало на песок. Еще двое нападавших бросились на врагов и попытались проткнуть их своими копьями, но были отброшены невидимой силой назад и упали сами, застыв от неожиданности в нелепых позах.
Один из белых громким голосом приказал нападавшим развязать пленников. Аборигены сомкнулись в плотную группу и, выставив перед собой копья, все вместе дружно двинулись в атаку. Белые выставили перед собой какие-то непонятные трубки и дикари один за другим начали падать на песок и замирать без движения. Остановились они только тогда, когда изо всей толпы их осталось всего четверо. Тот же голос приказал оставшимся на ногах перенести в лодки их валявшихся без признаков жизни собратьев и отправляться восвояси, пока целы. Насмерть перепуганные дикари,  с помощью еще троих, остававшихся сторожить лодки, начали под присмотром двоих белых перетаскивать бесчувственные тела подельников поближе к воде и загружать их в плавсредства, а двое других белых подошли к пленникам и перерезали связывавшие их веревки. Один из белых махнул рукой в сторону джунглей и освобожденных аборигенов дважды уговаривать не пришлось – они, еще не совсем придя в себя от неожиданности, бегом устремились к лесу, чуть не волоча малышей за руки.

- Вы их убили? – спросил Йимантар Макса, когда флаер плавным полукругом взмыл над островом.
- Нет, - похлопал его по плечу Макс, - просто усыпили. Пусть проспятся, а потом подумают, стоит ли устраивать себе такое приключение в другой раз.

Глава 4. Спасательная операция.

- Значит, эти белые, как их называют, боги, действительно существуют? – задумчиво произнес Верховный служитель. – И вмешиваются в нашу жизнь. Ломают наши традиции. Не дают нам совершать жертвоприношеня нашему богу, Великому Ману. Что будем делать?
- Эти белые, как рассказывают вернувшиеся с пустыми руками воины, очень сильны, - ответил один из Главных. - И неуязвимы. Они владеют каким-то колдовством, с которым даже самым сильным из наших воинов не справвиться. Думаю, нужно подождать. Не посылать пока наших за пленниками. Может быть, со временем узнаем больше об этих белых врагах? Должны же у них быть какие-то слабости.
- Но мы же не можем совсем прекратить жертвоприношения, - возразил Верховный. – Как долго это может продолжаться?
- Выход один, - вмешался в разговор другой Главный служитель, самый старший по возрасту, - пока мы ничего не можем сделать с этими, белыми, надо выбирать жертвы из нашего племени, и совершать жертвоприношения хотя бы изредка. Но делать это надо осторожно, без шума. И готовить души жертв к воссоединению с Великим Ману во внутреннем помещении, без посторонних глаз и ушей.
Все присутствующие дружно закивали. Действительно, другого варианта просто не было.
- Так, - согласился верховный, - прикажите нашим приготовителям начать охоту. Жертва должна быть женщиной, молодой, не костлявой, да они и сами знают. Приготовлением пусть занимаются в самом дальнем помещении, а у входа поставить стражника, и чтобы никого не впускал

Ананарику почему-то неудержимо тянуло в те безлюдные места, где она дважды сталкивалась со странным змеиным человеком. Ни до него, ни после, ей ни с кем из мужчин не было так сладко, как с ним в тот единственный раз. И зачем ему только понадобилось бежать из племени? Становиться предателем? У него же здесь было все, его занятие было почетным и нужным для всех. Она остановилась под низко нависшими ветвями старого дерева, прислонилась плечом к теплой шероховатой коре ствола. Где-то здесь он в первый раз и возник перед ней словно ниоткуда. Да, вон и то самое ореховое дерево, справа.
В этот момент чьи-то грубые сильные руки схватили ее сзади, зажали ей рот, повалили в высокую траву. Через минуту ее, связанную по рукам и ногам, с завязанным, чтобы не кричала, ртом, двое мужчин несли по давно нехоженной тропинке по направлению к святилищу.

- Вот, смотри, надрезы надо делать по всему телу, так как нарисовано на картинке, видишь? – старший приготовитель давал наставления своему более молодому и неопытному помощнику. – Не слишком глубокие, чтобы кровь быстро не вытекала. И в каждый надрез запихиваешь небольшой пучок вот этой пахучей травы. Чтобы мясо этим запахом пропиталось.
Растянутая на каменной плите, накрепко привязанная за руки и за ноги к толстым бревнам, Ананарика зашлась в истошном крике, когда один из мучителей сделал первый надрез на ее бедре и начал запихивать в него размочаленный между двумя камнями пучок травы.
- Ты не обращай внимания на ее крики, - поучал молодого старый и опытный изувер. – Это просто ее тело кричит. Но это неважно. Важно, что ее душа готовится к встрече с Великим Ману.

Макс проснулся от громкого продолжительного крика на одной ноте, который несся из динамика, и тут же сообразил, что источник звука – микрофоны, вставленные в уши Йимантаровой девицы. Этот канал Макс всегда оставлял включенным, даже когда спал. Что-то явно шло не по плану. Девица кричала так, как будто ее режут. На крик в каюту вбежал находившийся в соседнем помещении Йимантар.
- Это она! Ананарика кричит! – завопил он. – Ее в жертву приносят! Спасать надо!
- Полетели, - понял Макс, натягивая белый комбинезон из углеродного волокна.
Через минуту они уже подбегали к стоящим бок о бок флаерам. Йимантар первым подскочил к двойке, хлопнул ладонью по идентификационной панели, и опознавший его Рой немедленно открыл входной проем. Макс только подивился проворству дикаря, подскочившего к засветившимуся экрану, в мгновение ока задавшего координаты цели, которые он, по-видимому, запомнил с прошлого раза, и нажал на красную кнопку, подгоняя искусственный интеллект флаера лететь на предельной скорости.
Во время недолгого полета Макс нарядил своего приятеля в жилет, генерирующий защитное силовое поле, показал ему, как включается защита, и посоветовал действовать осмотрительно, без спешки, чтобы не наделать глупостей.
- Ты хорошо представляешь себе, где она может быть? – уточнил Макс. – Не заблудишься? Времени терять нельзя. А я должен оставаться здесь, внутри. Хотя Рой наверняка может справиться с любыми неожиданностями, таковы правила, и я не могу их нарушать.
Йимантар утвердительно кивнул. Абориген выглядел на удивление спокойным и собранным, готовым действовать.

Флаер приземлился прямо перед входом в святилище и Йимантар стрелой выскочил в еще не до конца открывшийся проем. Стражник на входе попытался преградить ему путь, но Йимантар удачно саданул ему кулаком в глаз, резким движением вырвал из его рук копье и чиркнул отравленным наконечником наискосок по груди. Начавший неуклюже оседать громила еще не успел приложиться к утрамбованному глиняному полу, а Йимантар уже скрылся в проходе, ведущем к первому в анфиладе и самому большому по размеру помещению. Проскочив его насквозь, он нырнул в следующий туннель. Все пещеры на его пути были пусты, и он стремительно летел на звук доносившихся из глубины мучительных стонов, сжимая в руке на всякий случай смертоносное копье.
Ворвавшись в последнее, тупиковое помещение, Йимантар с размаху полоснул наконечником копья по спине одного мясника, ткнул под ребро другого и, не обращая больше на них внимания, бросился перерезать туго натянутые веревки, растягивавшие за руки и за ноги окровавленное тело девушки. Легко взвалив Ананарику на плечо, он на секунду замешкался, заметив на другом камне странный предмет правильной формы, состоявший из скрепленных вместе с одной стороны тонких кусочков кожи. Сам не понимая зачем, Йимантар подхватил непонятный объект под мышку и с девчонкой на плече быстрым шагом направился к выходу.
Макс уже ждал его у открытого овального входного проема. Он бережно принял у Йимантара безвольно повисшее у него на руках тело девушки и уложил его на мягкое сидение. Пока дикарь вполне уверенно задавал Рою обратный курс на базу, Макс успел ввести в вену потерявшей сознание Ананарике обезболивающее и первичную дозу восстанавливающих медицинских нанороботов. Взглянув на часы, он с удовлетворением отметил, что вся наземная операция заняла у удачливых авантюристов всего одиннадцать минут.

Изрезанную девушку отнесли в медицинский отсек и ею занялся Стас. Йимантар остался с ними, а Макс отправился в кают-компанию, где уже собрались все остальные члены команды.
- Ну вы молодцы, аферисты, - встретил его капитан Маркус, - никому ни слова, сами с усами...
- А ты что хотел? – удивился Макс, - девчонка там вопит от боли, два мясника ее разделывают, а мы должны к тебе с докладом? Так, мол, и так, Йимантарову девчонку режут, она орет так, что динамик разрывается, какие будут распоряжения?
- Ладно, не сердись, вы все правильно сделали, я же так только, для порядка.
- А что это у тебя под мышкой? – дипломатично поспешила охладить перепалку Лора.
- Смотрите, - Макс бухнул добытый Йимантаром артефакт на стол.
- Это что, никак книга? – удивился Стив. – У них же письменности нет? Или я что-то упустил?
- Нет у них письменности, нет, - успокоил его Макс. – А книга есть, представляешь?
- И что же в этой книге? – доктор Левицки потянула фолиант к себе и стала перелистывать толстые страницы. – Тут какие-то картинки. Это что, пособие по народной медицине?
- Пособие, пособие, - горько усмехнулся Макс. – Поваренная книга это, вот что.
- Как это? – потянулись к Лоре все присутствующие.
- А вот так, наглядное пособие с рекомендациями по приготовлению изысканных блюд из человеческого мяса и внутренних органов.
- Зачатки культуры? – прокомментировал Стив. – С чего начинается письменность? С котлетки из женской ноги?
- Так это выходит по инструкциям из этой самой книги из наших девчонок местные гурманы бифштексов нажарить собирались? – поддержал его Лео.
- Именно так, - ответил Макс. – И все эти разговоры о подготовке души к встрече с их кровожадным богом – это просто демагогия, прикрытие религиозными сказками желания полакомиться человечинкой, и ничего больше. Для этого и войны ведутся, и пленников берут. Животных и птиц практически всех еще предыдущие поколения переловили и съели, а мясца хочется. Остается только друг друга жрать.
- Неужели все так примитивно и цинично? – с отвращением в голосе спросила Лора.
- Да уж, достопочтенная доктор этики, нравственными императивами тут не пахнет, - саркастически заметил Макс, - тут вам не Кант. Тут природа во всей первозданной красоте.
- Природа? – повернулся к нему Маркус, - то есть, каннибализм – это закон природы? И любые сообщества разумных существ в своей эволюции с необходимостью вынуждены пройти через этот этап?
- А вы как думали, господа технократы? – удивился такому невежеству Макс. – Что касается человекообразных – несомненно. Вам что, в школе историю не преподавали? Вам никто не рассказывал, что на нашей благословенной родной планетке случаи каннибализма наблюдались вплоть до так называемого 21-го века по старой хронологии? И что вся история человечества на протяжении предыдущих сотен тысяч лет была каннибальской? Цивилизационный лоск пары последних столетий – это всего лишь один тоненький слой, внешняя шелуха на луковице времени существования человечества.
Как вы думаете, что делали с телами жертв религиозных обрядов племена майя и ацтеков? Жрецы вырывали у живых людей сердца и предлагали их богу солнца, а тела, что вы думаете – хоронили? Или что с ними делали? А когда капитан Кук достиг берегов Австралии, он обнаружил, что у местных аборигенов женщины и дети - всего лишь запасная еда. Когда австралийскому аборигену хотелось вкусненького, он мог спокойно убить и зажарить ребенка, а голову, как законную долю, отдавал матери, которая хоть и вопила при этом, но ела. А в африканских и ново-гвинейских племенах еще в 20-м веке каннибализм процветал, как и на некоторых полинезийских островах.
Но даже и без каннибализма подвергать людей истязаниям и изощренным пыткам что в просвещенной Европе, что в Азии, было нормой. Вспомните христианскую инквизицию, театрально обставленные аутодафе – сожжения живьем на кострах еретиков, ведьм и ученых. А пытки подследственных в немецком гестапо или в советском НКВД? Или ближе к нашему времени – возьмите войну коммунистической России в Афганистане. Российские военные тренировались на афганцах, учились убивать их с одного удара ножом, или забивали насмерть кулаками и сапогами, или выбрасывали с вертолетов. Но и афганцы умели делать из пленных русских «кукол», «красные тюльпаны», или загонять через анус ужа в кишечник. И таких примеров я вам могу привести тысячи.
- Ой, не надо, прекрати пожалуйста, - взмолилась доктор Левицки.
- Да я-то только хотел подчеркнуть, что в нашей истории не было добрых пришельцев, которые попытались бы помочь нашим предкам побыстрее проскочить этот кровавый период, - ответил Макс. – Хотя сомневаюсь, что у них что-нибудь получилось бы.
- Так что же нам делать на этой планете, - почесал в затылке капитан Маркус, - пытаться помочь местным аборигенам побыстрее очеловечиться? Или смириться с законом природы и уйти, предоставив им еще десятки и сотни тысяч лет истязать и поедать друг друга? Не знали же мы об их существовании предыдущие тысячи лет. И если бы случайно не наткнулись на эту планету, так бы все здесь и продолжалось еще сто тысяч лет, или дольше.
- Но так или иначе, мы здесь появились. И теперь не вправе сделать вид, что нас здесь никогда не было, - сказала Лора. – Это у них, у дикарей, еще нет понятия об этике, а у нас уже есть. И в этом разница.
- Хорошо, - согласился Маркус, - а что конкретно мы можем сделать? Как ты планируешь ускорить эволюцию местной цивилизации? Которой, кстати сказать, еще и в зачатке не наблюдается.
- Мы должны делать то, что можем, - ответила Лора. – В зависимости от обстоятельств. Смотри, вот двух девушек мы уже спасли от жесточайших пыток и смерти. Разве этого мало? А Йимантар как быстро прогрессирует! Он ведь совсем не глуп, правда, Макс?
- Ты права, он очень смышленый, - подтвердил антрополог. – Он уже умеет задавать флаеру маршрут полета. Правда, пока только хорошо знакомый ему маршрут, но разве и это уже не поразительно? Но эти примеры всего лишь исключения. Остальные десятки тысяч аборигенов наверняка окажутся тупыми и агрессивными животными. Не станем же мы пытаться изменить их природу на генетическом уровне? Даже если бы мы были в состоянии это сделать, разве не означало бы это замену естественно развивающейся популяции искусственной? Нам это нужно? Имеем мы на это право? Что говорит по этому поводу наука этика? – Макс снова бросил на Лору ироничный взгляд.
- Ничего наука этика по этому поводу не говорит, - ответила Лора, ничуть не смутившись. – Просто потому, что наука этика столкнулась с такой ситуацией впервые за всю историю существования земного человечества. А твой приятель-дикарь действительно невероятное исключение. Ему знакомо такое чувство, как сострадание. И у него наблюдается стремление к хоть и примитивно понимаемой, но все-таки справедливости. Кроме того, я успела сделать несколько МРТ снимков его мозга – плотность нейронов его паралимбической системы значительно выше, чем у обследованных ранее бандитов из его племени, и приближается к нашей, человеческой.

Глава 5. Месть.

Придя в себя, первым, что Ананарика увидела перед собой, было сосредоточенное, но в то же время полное участия, девичье лицо.
- Ну, как ты? Не больно? – спросила незнакомая девушка. – Есть хочешь?
Все вокруг было неестественно белым – стены, потолок. И сама она лежала на чем-то мягком, и укрыта была какой-то непонятной белой шкурой без волос.
- Где я? – слабым голосом спросила Ананарика? – Что со мной случилось?
- Ты что, совсем ничего не помнишь? – спросила девушка.
- Нет. Я помню, как меня мучили. Резали на кусочки. Очень больно было. Я наверное теперь такая страшная. Как я здесь оказалась?
- Тебя твой дружок спас, Йимантар. Помнишь такого?
- Помню, - слабо улыбнулась Ананарика. – А почему здесь все такое белое? Я никогда такого белого не видела.
- Ты у белых богов. Они тебя лечат. Уже почти вылечили. На, попей, полезное снадобье.
Девушка протянула Ананарике какой-то странный предмет правильной формы с торчащей из него тоненькой трубочкой.
- Соси из этой соломинки.
- Ой, как вкусно! - зажмурилась Ананарика. – Похоже на Йоки, только холодное.
- Это напиток белых богов.
- А ты как здесь оказалась? – Ананарика еще не совсем пришла в себя, но природное любопытство в ней уже проснулось.
- Так же, как и ты. Меня тоже мучили, в жертву принести собирались. Белые боги меня нашли и спасли.
- Ты знаешь, меня Йимантар уговаривал вместе с ним к белым богам уйти, а я ему не верила. А потом вон как все обернулось. Вспоминать страшно. Как же я этих извергов ненавижу! Я бы их сама на куски разрезала!
- Вот только ты меня и можешь понять, я их тоже ненавижу. И с радостью сделала бы с ними то же самое, что они со мной сделали.
В эту минуту в дверь просунулась голова Йимантара.
- О, я вижу ты уже проснулась? Как ты, пришла в себя? О чем вы тут сплетничаете? Я вам не помешал?
- Нет, - ответила Мелитиви, - как ты можешь помешать? Ты же ее спаситель.
- Я слышал, кто-то здесь что-то говорил о ненависти и о мести? – тихим голосом проговорил Йимантар, предварительно притворив за собой дверь. – Я не ошибся?
- Нет, не ошибся, - Йимантар мог бы сказать, что в голосе Мелитиви послышались металлические нотки, если бы знал, что такое металл.
- Ненависть – сильное чувство, сказал он. – Оно поможет тебе быстрее встать на ноги, - он пристально посмотрел на Ананарику. – Так вы действительно мечтаете рассчитаться с вашими мучителями?
- Что бы я только ни отдала, если бы это было возможно, - выдохнула Мелитиви.
- А ты, Ананарика? – спросил Йимантар.
- Конечно, и я тоже. Только я даже не знаю, смогу ли я вообще ходить? Эти изверги меня всю изрезали, наверное, теперь на меня даже смотреть страшно.
- А ты посмотри, - сказал Йимантар. – откинь накидку и посмотри. Не бойся.
Девушка никак не могла собраться с духом, чтобы последовать его совету.
- Давай, давай, ведь рано или поздно все равно придется, - Йимантар со смехом сдернул с подружки покрывало.
Ананарика покосилась на свои ноги и чуть не вскрикнула от удивления – кожа на ногах была гладкая и чистая, как будто ничего страшного с ней вовсе не произошло. Она начала рассматривать свои руки, грудь, живот – все было в полном порядке. На ней не было даже ни одного самого маленького шрамика.
- Как это возможно? – она была в полном недоумении.
- Белые боги привели тебя в порядок, - улыбнулся Йимантар. – Теперь тебе нужно побыстрее восстановить силы и тогда мы сможем подумать и о мести. Только имейте в виду – никому об этом ни слова. Иначе нам не позволят этого сделать.
- А как же мы сможем осуществить нашу месть? – спросила Мелитиви с сомнением.
- Увидите. Я вам помогу, - заговорщически сказал Йимантар. – Только тихо.

Ананарика быстро восстанавливала силы. Стас заставлял ее работать на тренажерах, каждый день увеличивая нагрузку. Да она и сама, чувствуя прилив сил, выполняла упражнения с удовольствием.
А Йимантара занимала только одна мысль – как узнать наверняка, когда служители все вместе соберутся в святилище? Напустив на себя равнодушный вид, он стал расспрашивать Макса о том, каким образом тот узнает, что происходит далеко-далеко отсюда, на Срединной Земле? И может ли Макс видеть, что делается, к примеру, на открытом пространстве перед святилищем, когда там собираются вожди из разных поселений со всего острова?
Макс показал ему как включается экран, принимающий изображения со спутника.
- Только скучно сидеть и наблюдать за входом в ваше святилище, - сказал Макс, - там редко кто-то появляется. Но если дух, сидящий в экране, заметит движение (Макс просто не знал, как иначе объяснить Йимантару принцип приема изображений со спутника), то он подает нам сигнал голосом, вот так: пии-пии-пии! Если тебе интересно наблюдать за этим местом, когда меня нет рядом, я могу оставлять для тебя экран включенным, смотри сколько хочешь.
- Да, хочу, - сказал Йимантар, - мне интересно, что там происходит.
- Ладно, смотри, - согласился не подозревающий подвоха антрополог.

Через несколько минут Йимантар уже инструктировал своих девчонок: - Будьте готовы все время. Любой момент может оказаться подходящим. Как только я подам вам сигнал – сразу бегом в кают-компанию, хватайте по блестящей острой полосе, это будет для вас хорошим оружием, они легкие и твердые, знаете о чем я говорю?
Девушки кивнули.
- И сразу к выходу, я буду там вас ждать. Если вас кто-то увидит, не бегите, идите спокойно, как будто никуда не спешите. Чтобы никто ничего не заподозрил. Имейте в виду, это может произойти скоро, а может и на другой день, или еще на другой день, я не знаю. Нам нужно дождаться, когда служители соберутся вместе, тогда вы их всех до единого и перережете.
От предвкушения возможной мести у девчонок загорелись глаза.

Заговорщикам повезло – удобный случай представился уже на следующий день. Йимантар услышал знакомый сигнал «духа» из экрана. Макса на месте не было, а на экране было хорошо видно, как служители, которых легко было распознать по накидкам из звериных шкурок, ни у кого больше таких не было, с разных сорон потянулись ко входу в святилище. Похоже, они собирались обсуждать какие-то важные для них проблемы.
По условленному знаку девушки юркнули в кают-компанию, схватили из выдвижного ящика по длинному кухонному ножу и, стараясь производить как можно меньше шума, побежали к выходу. Йимантар уже ждал их там. Выскользнув никем не замеченными, троица бросилась к флаерам. Увидев издали знакомый значок, Йимантар подбежал к Рою и приложил ладонь к идентификационной панели. Рой узнал его и открыл входной проем. Через минуту флаер на полной скорости мчался в сторону Срединной Земли.

- Вот в этих шкурах вам ничего не страшно, - объяснял Йимантар, одевая на девушек защитные жилеты. – В них живут могущественные духи. Надо вот здесь их погладить, чтобы они проснулись. И тогда никто не сможет причинить вам вреда – дух защитит.
На себя он тоже надел жилет и включил защитное поле.

Сразу после приземления девчонки лихо рванули вперед, ко входу в святилище. Йимантар чуть отстал, не поспевая за ними. Стражник на входе, здоровенный бугай, сплошь покрытый татуировками и ритуальными шрамами, перекрыл проход выставленным перед собой копьем, не понимая, откуда взялись эти две сумасшедшие? Ростом девчонки не доходили стражнику до плеча, а весом он был раза в четыре тяжелее каждой из них, но они не растерялись – Мелитиви ухватилась за древко копья справа, поближе к ядовитому наконечнику, а Ананарика, поднырнув под копье с другой стороны, со всего размаху всадила нож горилле в бедро. Тот взвыл от боли и попытался ударить ее нижним концом копья по голове, но оставшаяся на мгновение без его внимания Мелитиви резким движением перерезала подколенные сухожилия на его левой ноге. Мужик заорал благим матом и повалился на утрамбованный пол пещеры. После очередного удара ножом в область почек двигаться он уже не мог, только выл на одной протяжной ноте. Подоспевший Йимантар с удовлетворением отметил восторженный блеск в глазах своих сестер по оружию. Краем глаза он увидел троих мужчин, вооруженных копьями и луками, выходивших из леса в дальнем конце поляны, но задерживаться не стал.
Ворвавшись в помещение для собраний, в колеблющемся свете лампад троица увидела всех шестерых Главных и Верховного служителей, сидевших полукругом на гладких валунах. Йимантар встал в проходе, загородив собой выход из пещеры, а девушки, как разъяренные фурии с горящими глазами, набросились на не ожидавших нападения жрецов, полосуя ножами направо и налево. Через несколько минут стены и пол были забрызганы фонтанами крови, а облеченные высочайшей властью священнослужители, пытаясь посохами и руками закрыться от нападавших, униженно молили о пощаде. Но пощады им не было.
Когда уже почти никто из поверженных врагов не шевелился, Мелитиви позвала подружку с собой в глубь анфилады, крикнув на бегу Йиминтару, что хочет проверить, не прячутся ли там повара-мясники, разделывавшие тела жертв, подготавливая их души «к встрече с Великим Ману». К великой радости разъяренных мстительниц главные объекты их ненависти оказались на месте. На большом продолговатом камне перед ними лежала очередная жертва, уже не подававшая признаков жизни. Радости девчонок не было предела. Сначала они быстренько перерезали не успевшим от неожиданности оказать сопротивления палачам ахиллесовы и подколенные  сухожилия на ногах, а затем принялись подвернувшимися под руку небольшими булыжниками крошить их локтевые и коленные суставы. Неожиданно превратившиеся из истязателей в жертв изверги орали благим матом, а молотившая их камнем Ананарика кричала своей подружке:
- Не обращай внимания на их крики! Это тела их кричат, а зато души готовятся соединиться с их Великим Ману, чтоб он сдох вместе с ними!
Удовлетворившись местью, девушки оставили кричащих и конвульсивно дергающихся на полу пещеры врагов ожидать встречи с их богом, а сами направились к выходу. По пути Мелитиви заметила в углублении в стене дрожащую от страха скорчившуюся фигуру. Она остановилась и выволокла за волосы в широкий проход жалко выглядящего, стучашего зубами худого человечка.
- Не убивайте меня! – взмолился тот, - я никому ничего плохого не делал! Я просто подметальщик!
Гнев мстительницы уже начал остывать, поэтому она только пнула убогого ногой и поспешила вслед за своей подругой.
В большом помещении, ожидавший их появления Йимантар, кивком показал Ананарике на одно из тел:
- Этот был самым главным у них. Верховный служитель. Дай-ка мне твой нож.
Он несколькими уверенными движениями отделил голову Верховного от туловища и вернул девушке ее орудие мести. Держа отрезанную голову за волосы на отлете, чтобы не пачкаться кровью, Йимантар первым пошел наружу.
Невдалеке от входа в святилище сидели на корточках те трое, которых Йимантар заметил, входя вовнутрь. Он решительным шагом направился к ним и, не доходя несколько шагов, бросил им под ноги отрезанную голову:
- Вот ваш «верховный», - произнес он брезгливым тоном. – Кончилось время жрецов и жертвоприношений. Никаких жертв больше. Всем об этом скажите.
Йимантар повернулся и быстрым шагом направился к девушкам, ожидавшим его возле входа в бывшее святилище с окровавленными ножами в руках.

Глава 6. Война.

Приземлившийся у базы флаер встречали все члены экспедиции. Йимантар и девушки вышли наружу и остановились напротив группы «белых богов». Тягостное молчание продолжалось около минуты.
- Что вы там наделали? – спросил наконец Макс, глядя на окровавленные руки аборигенок, сжимавшие кухонные ножи, позаимствованные ими на кухне в кают-компании.
- Они совершили обряд мести, - ответил за девушек Йимантар. – Если бы мы этого не сделали, истязания и убийства продолжались бы без конца. Мы это прекратили.
- Ты в этом уверен? – с горечью спросил антрополог.

Спутниковые изображения показывали, что к бывшему святилищу начали стекаться вооруженные мужчины, похоже, что со всех концов огромного острова. Для наблюдения за событиями к месту сбора был отправлен миниатюрный дрон, снабженный камерами кругового обзора и чувствительными микрофонами. Дрон удачно устроился на толстой ветке старого дерева на краю широкой поляны, и экипаж экспедиции мог видеть и слышать все, что происходит внизу. В течение четырех дней постепенно росло число собравшихся, очевидно, ожидали прибытия вождей из самых отдаленных поселений. В ночь на пятые сутки недалеко от входа в пещеры появилась группа каких-то глиняных фигур. В стоявшей впереди фигуре угадывался мужской силуэт. В одной руке фигура держала какой-то круглый предмет. Две стоявшие за ней фигуры были явно женскими.
После восхода солнца в центр заполненной вооруженными мужчинами площади вышел худой человечек небольшого роста и призвал всех присутствующих к вниманию.
Заинтригованные пришельцы собрались у экрана в кают-компании. Абориген начал говорить:
- В нашей Земле произошли знаменательные события. Наступило новое время. Великий Ману послал к нам своего сына в сопровождении двух богинь гнева. Для того, чтобы показать нам, что мы жили неправильно, они отправили на встречу с Великим Ману всех его главных служителей. На протяжении многих дней ни одна душа не была представлена нашему божеству для воссоединения с ним, и это вызвало его гнев. Сын Великого Ману и сопровождавшие его кровожадные богини наказали нерадивых служителей, после чего вознеслись на небо в своей летающей лодке.
Сын Великого Ману сам назначил меня новым верховным служителем. Он сам показал мне, как должен исполняться ритуал жертвоприношения. Он собственноручно отрезал голову вашему бывшему верховному служителю и сказал, что мы должны так делать и впредь. Вы видите перед собой изображения Сына Великого Ману с отрезанной головой в руках и сопровождавших его кровожадных богинь. Этим их изображениям мы должны поклоняться с этого дня и им приносить жертвы в виде отрезанных голов наших врагов.
Здесь перед вами находятся также три мужчины из нашего племени, которые утверждают, что видели Сына Великого Ману, и что он говорил с ними. И что он якобы сказал, что жертвоприношения должны быть прекращены. Можем ли мы поверить этой лжи? Ведь каждому ясно, что если бы Сын Великого Ману не хотел больше жертв, то он не стал бы сам, своими руками отрезать голову нерадивому служителю своего отца. И не позволил бы пришедшим с ним богиням убить всех служителей.
Поэтому вам теперь предстоит решить, что мы должны сделать с этими тремя лжецами, почему-то решившими наслать на наше великое племя гнев божий.
- Смерть им! – раздались голоса в разных концах заполненной людьми площади. – Принести их в жертву Великому Ману! Прямо сейчас!
- Все с этим согласны? – стараясь перекричать шум толпы, завопил оратор.
- Все! Все! – с воодушевлением заорали вокруг.
Стоявший в центре человечек поднял руку:
- Да будет так! – провозгласил он, когда вопль толпы оборвался.
По его знаку группа воинов, украшенных разноцветными перьями, очевидно заранее подготовленных, набросилась на приговоренных. По двое исполнителей схватили каждого из них за руки, поставили на колени, а трое, вооруженные острыми каменными ножами, принялись отпиливать им головы.

- Какой ужас, - вырвалось у наблюдавшей за происходящим на экране доктора Левицки. – Кто это такой? Откуда он взялся?
- Это подметальщик, - простонала прислонившаяся к стене Мелитиви. – Это я виновата, что отпустила его, могла бы прирезать. Зачем же я этого не сделала?
- Перестань, - твердо ответил ей Макс, - если бы не он, нашелся бы кто-нибудь другой на роль духовного вождя, с тем же результатом. Свято место пусто не бывает.

Тем временем на экране отрезанные головы жертв были возложены к ногам стилизованных глиняных фигур, изображавших Сына Великого Ману и его кровожадных богинь. Человечек в центре площади снова поднял обе руки вверх, призывая присутствующих к вниманию.
- А теперь я хочу сказать вам о главной цели, стоящей перед нашим народом. Мы должны возродить величие нашего племени! Наши предки всегда были самыми сильными и самыми смелыми воинами. Наше племя всегда было самым многочисленным. Все окружающие нас племена жили в страхе перед нашими отцами и дедами! Мы должны показать всем, что ничего не изменилось, что так будет всегда! Сегодня же мы начинаем готовиться к новому походу. Мы нападем сразу на четыре или пять окружающих нас племен и захватим столько пленников, чтобы хватило на много церемоний с обильными жертвоприношениями!
Его слова потонули в громких воинственных криках возбужденной толпы.

- Надо же, кто-то успел скульптуры из глины слепить, - удивился Лео.
- Мы присутствуем при зарождении изобразительного искусства у местных аборигенов, - саркастически прокомментировал Макс.
- Ну, хоть не будут теперь подвергать своих жертв многодневным истязаниям, - со вздохом заметил Маркус.
- Да, прогресс налицо, - съязвил Макс.

Предугадать дальнейшие действия дикарей было невозможно. На кого они решат напасть в первую очередь? Как предотвратить многочисленные одновременные атаки на разных направлениях? На базе царили неопределенность и растерянность.
После четырехдневного затишья события начали разворачиваться с поразительной быстротой. Утром пятого дня спутник зафиксировал появление целой флотилии лодок в восточных, юго-восточных и южных водах вокруг Срединной Земли. Ночью в прибрежных областях сразу пяти островов начались пожары. К утру вблизи выгоревших поселений развернулись целые сражения – на помощь жителям рыбацких деревень подтягивались отряды из глубинки. Это происходило на всех подвергнувшихся нападению островах. Не успевшим загрузить пленников и отчалить бандитам пришлось принимать бой.
В это же время вооруженные отряды аборигенов, населявших острова, окружавшие Срединную Землю с запада, начали совместное вторжение на нее, воспользовавшись тем, что основные силы срединных оказались занятыми в восточной операции. Откуда западные племена узнали о военных действиях на востоке, для землян оставалось загадкой. Почти одновременно запылали несколько береговых поселений. Дикари, в течение долгого времени подвергавшиеся набегам более многочисленного и лучше вооруженного врага, жаждали реванша. Население атакованных деревень уничтожалось полностью, старые обиды вырвались наружу и нападавшие не щадили ни стариков, ни женщин, ни детей.
На следующий день и эти острова, воины которых, ослепленные возможностью мести, бросились уничтожать незащищенные селения Срединной Земли, подверглись нападению со стороны племен еще более дальних островов, находившихся в состоянии перманентно тлеющей вражды с ними. Таким образом, практически все местное человечество в один момент занялось самоуничтожением.

Но самым неожиданным для пришельцев оказалось вторжение в Срединную Землю отрядов с  Северной Земли. Более цивилизованные племена, которые, казалось, под влиянием землян осознали преимущества мирного сосуществования, моментально вспомнили, как они страдали от набегов агрессивных соседей, и решили воспользоваться удобным для мести моментом. Никто не остался в стороне от глобальной бойни.
Застывшие перед экраном спутниковой связи участники экспедиции чувствовали себя совершенно беспомощными перед вспенившимся океаном взаимной ненависти среди аборигенов. Эта ненависть тлела на протяжении многих поколений и слабой струи свежего воздуха оказалось достаточно для того, чтобы пламя прорвалось наружу и вспыхнул пожар, одномоментно охвативший все крохотное человечество, населяющее небольшой пригодный для жизни архипелаг.
- Вот и помогли братьям меньшим, - угрюмо констатировал сидящий перед экраном в окружении остальных членов группы антрополог. – Мы с вами удостоились чести наблюдать за ходом первой в истории данного человечества мировой войны. Интересно, хоть кто-нибудь в результате останется в живых?
- В любом случае у нас на базе есть Адам и целых две Евы. На развод,-  мрачно пошутил капитан Маркус, – будут родоначальниками новой популяции.
- А кому это надо? – мрачно возразила доктор Левицки.


Рецензии
Даже и не знаю, что сказать. Поначалу повествование показалось банальным. Но под конец так события закрутились, что заставляют задуматься.

Шильников   25.11.2022 21:26     Заявить о нарушении
Так ведь задуматься всегда полезно. Аналогии просматриваются?

Джордж Ренко   26.11.2022 00:48   Заявить о нарушении
Особенно впечатляет образ подметальщика. И выдуманные враги.
На что еще я обратил внимание - так это на то, как быстро и по согласию вступила в интимную связь юная женщина. В большинстве произведений авторы начали бы разворачивать длинную историю с ухаживаниями, уламываниями, сомнениями - т.е., приписывали бы дикарям современные нормы поведения. И читатели, а особенно - читательницы с неподдельным интересом внимали бы повествованию.

Шильников   26.11.2022 06:12   Заявить о нарушении
Приятно иметь дело с умным читателем. Вы пока единственный, кто уловил одни из самых важных моментов – про подметальщика и врагов. И что касается некоторой стремительности развития романтических отношений – Вы тоже совершенно правы, в примитивных обществах всё происходит несколько проще, чем в викторианских гостиных.

Джордж Ренко   26.11.2022 09:47   Заявить о нарушении
Да, легко и непринужденно Вы лишили возможных читательниц от напряженного внимания и томных вздохов: получится ли? сойдутся ли? будет ли взаимность?

Шильников   26.11.2022 10:20   Заявить о нарушении
Так ведь не для таких читательниц и писано.

Джордж Ренко   26.11.2022 18:00   Заявить о нарушении