Простое понять труднее, чем сложное

Борис Вайнер
(интервью журналу "Идель"("Волга")



- Борис Григорьевич, скажите, пожалуйста, чем вообще детская литература принципиально отличается от «взрослой»?

И та и другая оперируют субъективными смыслами, и в этом качестве едины. Просто в детской литературе эти смыслы формулируются яснее. Детский писатель "лес за деревьями" видит по определению. И даёт ребёнку возможность узнать ту "самую глубокую правду" о нашем мире, которая, по мнению Честертона, содержится в сказках. Кроме того, некоторые смыслы – например, связанные с темой смерти, - детский автор даёт щадящим образом, не забывая с кем он разговаривает. Как выразился один современный детский фантаст, «у нас базар фильтровать нужно».

- В чем сложность работы детского писателя? Чего он ни в коем случае не должен делать, если хочет писать хорошие книги? Какова специфика графомании в детской литературе?

Детский писатель – это и свободная фантазия, и серьёзные ограничения помимо общелитературных. Адская словоупотребительная дисциплина. Взрослые авторы танцуют по всей сцене, мы – на барабанном пятачке. А танец тот же. Это уметь надо. Сколько, например, книг написано, сколько было учёных споров о том, почему до сих пор не состоялась встреча землян с инопланетной цивилизацией. А детский поэт Алексей Кондратьев сформулировал основное в тринадцати словах, да ещё с юмором: «Для межпланетного контакта / Необходимо много такта / Когда Земля накопит такт / Тогда получится контакт».

Не бывает книги, хорошей вообще. Задачи, скажем, у хорошего коммерческого и хорошего некоммерческого авторов разные: цель первого – развлечение или обучение азам, а второго – исследование, точнее, эмоциональное освоение жизни. Отсюда разница в способе. Если говорить о высокой детской литературе, то это, как и взрослая, поиск новых смыслов. Нет хотя бы маленького открытия – нет вещи. Не приспосабливаешь текст под вкус воображаемого среднего читателя –  шанс написать нечто стоящее в этой системе ценностей возрастает. Но при этом - никаких гарантий, дело слишком многофакторное.

Графомания –  это когда рубщик мяса с рынка пытается делать нейрохирургическую операцию. А разница между графоманами взрослым и детским та, что взрослый может укрыться за сложным синтаксисом, за модными словами, за актуальными ходами, за образованностью, графоманы ведь не обязательно малограмотны. А детский спрятаться не может, детская литература – это ясное письмо. Как в своё время заметила Лидия Гинзбург, дураки бывают летние и зимние: летнего сразу видно, а зимнему ещё раздеться надо. Наш графоман – летний. А если он не летний, то он и не детский.

- Какое место детская литература занимала в советской литературе и какое место в литературе нашего времени?

Формально в советские времена это место было почётное, что сказывалось, например, на тиражах: не редкостью были даже 300-500 тысяч. А «по факту» это был парк культуры и отдыха, то есть территория, где по определению не может происходить ничего серьёзного. Поэтому туда «добровольно-принудительно» отправлялись политически неблагонадёжные авторы, которым путь в большую литературу был закрыт. Поэтому Хармс и Олейников, и даже Мандельштам писали детские стихи. Другое дело что и в этой стилистике они ухитрялись создавать нечто серьёзное и глубокое. Что жанру, кстати, совершенно не противоречило, поскольку лучшие стихи для детей всегда многослойны; внимательному взгляду в каждом из них открывается космос. Есть прикладная детская поэзия – например, азбуки в стихах – где никакого второго плана нет. А есть хармсовское «Из дома вышел человек» – трагическая человеческая судьба через крохотный и малышовый, казалось бы, сюжет…
А в общем отношении к жанру различия я не вижу. И тогда, и сейчас, и для многих людей филологических, и для широкой публики это по умолчанию литература низшего сорта. Что, разумеется, глупость и, к сожалению, глупость необоримая. И тех, и других  вводит в заблуждение кажущаяся простота текстов для детей. Но массовому читателю простительно, а литтусовке – нет.
Мы стараемся писать так, чтобы тексты для детей были понятны и их папам и мамам. Но приходим (вслед за Пастернаком, у которого есть посвященные этой теме строки) к выводу, что взрослым легче понять сложное, чем простое.
Что касается новых детских авторов, то им пробиваться, пожалуй, труднее, чем их предшественникам. Когда всё замкнуто на деньги, издателю вкладываться именно в детский жанр, полиграфически дорогой, невыгодно, во всяком случае если речь идёт о стихах. А специальных государственных программ, конкурсов и т.п., популяризации детского чтения вообще – очень мало, я уже не говорю о ничтожных писательских гонорарах и об Интернет-халяве. Итог – теряем и детских авторов, и новое поколение читателей. Конечно, и те и другие несмотря ни на что выживут. Но цена слишком высока.

Интервью взяла Алёна Каримова


Рецензии
Интересная статья, уважаемый Борис!
На мой взгляд, чтобы писать для детей, надо самому быть ребенком, видеть мир глазами детей, разговаривать так, как разговаривают дети. Детская литература также должна иметь познавательный и воспитательный характер. Научить взрослого человека хорошо писать для детей невозможно. Здесь необходимо благословение Свыше. Лет 10 назад написала много детских стихов, но издать за свой счёт детскую книжку, конечно, не смогла. Включила детские стихи отдельным разделом в общий сборник поэзии. Ни картинок, ни яркой обложки... Иногда берусь за сказки. В последнее время редко. В связи со многими трудностями жизни, болезнями и тп способность исчезла...
На Стихире есть цикл детских стихов от 2009 или 2010. Ссылки давать не умею. Год нахожусь в эвакуации из- за войны и кроме смартфона никакой техники у меня нет. И не знаю, возможно ли давать ссылки со смартфона, где и логин автора не высвечивается.
Одно моё коротенькое стихотворение:
НОВЫЙ ПАПА
В дом пришел к нам новый папа.
Он купил мне куклу Капу
И большую шоколадку.
Только жить мне с ним не сладко.
Так хочу, чтоб папа мой
Возвратился к нам домой!

Вера Шляховер   13.06.2023 15:44     Заявить о нарушении
Быть ребёнком... В какой-то степени - да. И насчёт неумения взрослых писать для детей тоже правильно. Я давно обратил внимание, что почти никто даже из ОЧЕНЬ ХОРОШИХ взрослых поэтов не умеет писать детское. "Машинка" в голове не может перестроиться :-) и получается либо чересчур по-взрослому, либо сюсюканье.

Борис Григорьевич Вайнер   15.06.2023 18:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.