Глава 24

Тем временем молодые англичане , обнажив головы под колючим мартовским ветром и метя перьями своих парадных шляп палубу выражали принцессе радость своего повелителя и свою собственную, что могут приветствовать Ее Королевское Высочество на родной земле. Принцесса с рассеянной улыбкой слушали их придворные комплименты, а Луиза -Рене ловила на себе любопытные взгляды молодых людей. Стоя за спиной принцессы, она слегка откинула капюшон, совсем немного, чтобы молодые англичане могли полюбоваться красотой ее глаз и волос и горделивостью осанки. Они и любовались с трудом скрывая свое восхищение.
Да не подумает уважаемый читатель, что Луиза -Рене сделала это безо всякого умысла. Готовя свое будущее мадемуазель с совершенстве изучила науку кокетства и много раз опробовала свои чары, вначале на соседях -дворянах, а затем на искушенных придворных. Но никому не удалось покорить сердце , полное холодного расчета. Она ждала выгодного покупателя на свою невинность и красоту и заметил это, и понял только один человек-король Франции Людовик 14. Он угадал это во время своей неудавшийся попытки ненадолго приударить за мадемуазель де Керуаль. Как мы говорили, Луиза-Рене сумела отклонить королевские ухаживания мило и с юмором. Король нисколько не обиделся, он все понял и и все запомнил.
Стоя позади принцессы, так заботящейся о ее репутации, девушка думала о том, что не было известно даже принцессе.
Например та самая прогулка в окрестностях Блуа, где ярко вспыхнула звезда новой будущей королевской фаворитки мадам де Монтеспан. Но не триумфом последней и не слезами и обмороком Луизы де Ла Вальер запомнилась девушке эта увеселительная охота -прогулка. Она вышла из кареты фрейлин, чтобы вдохнуть чистого деревенского воздуха по которому успела соскучиться. Довольно безразличным взглядом обвела она окрестности, хотя и очень живописные, и придворных, которые не последовали за королем к красивой средневековой часовне, куда залетела будущая добыча-белая цапля.
И вдруг, она увидела сидящим на горячей серой лошади капитана мушкетеров Д Артаньяна, который отсутствовал целый месяц, посланный королем на юг в замок-крепость Пиньероль, где содержался господин Фуке.Вначале подле него остановился Его Величество и судя по выражению лица сказал ему несколько милостивых слов, в ответ на которые граф д Артаньян склонился до самой холки своей лошади. Затем всадники во главе с Людовиком и мадам де Монеспан проследовала дальше, а подле Д Артаньяна остановился господин Кольбер. Капитан приветствовал министра легким , слегка ироничным поклоном.Но господин Кольбер казалось не обратил никакого внимания на эту«» непочтительность«» и сказав собеседнику несколько слов, которые вызвали заметное недоуменное выражение на подвижном лице гасконца и обратившись в сторону темной кареты с испанским гербом, в котором, как было известно Луизе-Рене ехал чрезвычайный и полномочный посол Испании, прибывший только накануне, довольно громко позвал «» господин Д Алмеда«»!
Дверь открылась и седой , сгорбленный человек бросился на шею спешившегося, но неподвижно застывшего, словно статуя капитана. Потом посол заговорил и сердце Луизы забилось как кузнечный молот. Этот голос , слышанный лишь однажды, она отличила бы из тысячи, голос господина д Эрбле. Мысли беспорядочно роились в голове. «» Господин д Эрбле здесь, но как такое может быть? У нас в Бретани все считают его погибшим , подобно барону дю Валлону, или сидящим в темном мешке одной из страшных королевских крепостей, А он жив и занимает важный пост Чрезвычайного посла Испании. Прячась в тени карет и лошадей мадемуазель де Керуаль следовала за этими двумя, которые казалось не замечали никого вокруг. Затем Д Артаньян отворил калитку ведущую в небольшой ,заросший участок , где под молодым кипарисом можно было разглядеть двойную могилу. Именно туда упала сраженная королевским соколом белая цапля. Далее идти девушка сочла неразумным. Она увидела , что господин д Эрбле жив и благоденствует, очень рад встрече с Д Артаньяном, что не было для нее удивительным, учитывая, что она хорошо запомнила рассказ Бертрана о встрече Д Артаньяна, г-на Д Эрбле и барона дю Валлон на Бель-Иле.
Теперь надо попытаться просто попасться на глаза господину д Эрбле, который теперь звался герцог Д Алмеда. Если он сочтет нужным , то затем сам найдет ее до своего отъезда.
Сие удалось ей , когда Двор возвращался с охоты. Она ухитрилась пройти под самым носом увлеченно разговаривающих Д Артаньна и герцога Д Алмеда и приветствовать их придворным поклоном. Д Артаньян
кивнул рассеянно, а его собеседник слегка склонил голову, как если бы приветствовал совершенно незнакомую женщину. Но по огоньку на мнгновение вспыхнувшему в его черных глазах и сразу потухшему, девушка поняла , что узнана.
Теперь оставалось только ждать.


Рецензии