Париж Техас

Не смогла не обратить внимание на рекламный буклет к ретроспективе фильмов Вима Вендерса,проходящий в рамках "Иного кино" в "Авроре" ,а вернее,на то,что в нем написано .Позволю себе процитировать дословно : "Тревис Хендерсон скитается по пустыне ,оставив дома своего маленького сына Хантера : пыльная дорога,слепящий свет солнца и блюз-вот то,чем он живет последние 4 года.Никто не знает,что с ним,и вернется ли он.Однажды,зайдя в салун ("в салун !!! как вам это определение ?),чтобы выпить воды,Тревис теряет сознание. Врачи связываются с ближайшими родственниками.Так у Тревиса появляется попутчик -его брат Уолт. Вместе они направляются в город Париж,что в штате Техас-место,где родители Тревиса впервые занялись любовью." А также : "Этот фильм населен призраками - захламленными отелями и пустынными равнинами." Мало того ,что само это предложение отдает изрядной долей абсурда ,мне интересно , где автор увидел в картине "захламленные отели"? Прочитав все это , становится понятно ,что автор сего превью вообще не смотрел картину ,ибо такое количество чуши на квадратный сантиметр текста выдает составителя с головой. Не менее смутил текст ,пытающийся выдать себя за киноведческий ,сопровождающий "Алису в городах" : оказывается , это "ошеломляющий и опустошающий портрет двух людей,ищущих себя и собственную память на пустынных дорогах." Ну ,и как вам такое определение ? Далее : "Филлип встречает в аэропорту свою старую знакомую,которая просит его об услуге ". А вот здесь уже автор текста "попросту солгал "- никакая это не старая знакомая , с Алисой и ее матерью Филлип случайно знакомится в аэропорту . В проспекте утверждается, что герои картины " вместе колесят по дорогам Западной Европы в поисках ее бабушки", хотя на самом деле "колесят " они по дорогам Германии ,ибо Вупперталь ,как и Эссенхайм -города немецкие, да и остальные городки , в которые наведываются наши герои в поисках бабушки , тоже. Выражаясь словами составителя буклета ,"отчуждение,опустошение ,призраки и поиски самоидентичности " обрушились на меня,когда я заставила себя прочитать еще одну аннотацию-к картине "С течением времени ".Выяснилось,что Вендерс выбрал маршрут "по маленьким городкам , расположенным вдоль Берлинской Стены". А я то думала,что Берлинская Стена расположена в Берлине ! В фильме герои один-единственный раз подъехали к государственной границе,представляющей собой обычное проволочное ограждение. Но главный перл был еще впереди.Составитель пишет нечто трогательно -идиотское: в этих этих самых городках , расположенных вдоль таинственной стены,теперь уже напоминающую мне бесконечную Великую Китайскую ,"имелось оборудование для показа фильмов с пленки". Интересно,а каким другим оборудованием могли располагать немецкие кинотеатры в 1976 году ,уж не дигитальным ли ? Вопрос :почему на сложные фильмы не менее сложного режиссера зрителя зазывают вот таким вот буклетом ? Прочитав этакое, многие люди будут ,мягко говоря , просто введены в заблуждение.Лично я ,например,чуть было не отказалась от похода на великолепнейший"Париж-Техас ",прочитав всю эту галиматью. Не буду перечислять все неточности и недостоверности, встречающиеся почти на каждой странице. Хочется,чтобы впредь его составители были более серьезны и внимательны.


Рецензии