В нашем городке было много интернациональных браков. В таких семьях общались на русском языке. Зачастую, оба супруга не владели языком в достаточной степени, отчего их общение становилось просто комичным. Мне запомнился такой диалог. Увидев своего зареванного пятилетнего сына, наша соседка с волнением спросила:
- Павлик, генацвале, ты плакала? Тут вмешался муж. Пародируя ее, со свойственной ей интонацией, он повторил:
-"Павлик, ты плакала". Уже бы научилась русскому языку, не в горах находишься! Хотя, чего от тебя ждать, твоя папа и твой мама столько лет живут в городе, а говорить по-русски так и не научились!
В интернациональных семьях так и разговаривают. И никто не обижается.
А сколько анекдотов существует на эту тему...
Веселый и добрый рассказ.
С теплом и уважением
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.