Книга Verden i hendene pa en logner

   «1»
Эта история началась в небольшом городке Хенджо, царстве Людей. Городок Хенджо находится у реки Гаро, у великой долины Эльбса, у которой находится густой темный лес по двум сторонам реки Гаро, а вокруг города на великой долине Эльбса растут различные миллионные цвета небывалой красоты. Великая долина Эльбса получило такое необычное название, так как именно здесь произошло великое сражение короля Фридриха Эльбса и короля великанов Улена, сражение двух королей было настолько кроваво, что вся река Гаро залилась кровью павших воинов двух королевств. Город Хенджо был построен в великой долине Эльбса после десяти лет с окончания войны, а был город самым тихим местом в царстве Людей, взрослые работали без усталости по 10 часов в день и все глубже и глубже изучали технологию и ресурсы, из которых изготавливались оружия, поступающие в другие города для войск. На юге города находился большой вокзал «Горный», название он получил от того, что находился в нескольких милях от горы Анго, где и добывалось и перерабатывалось большинство ресурсов. Вокзал был единственным местом, откуда люди всего города Хенджо могли уезжать в другие города и столицу и приезжать обратно, в самой столице, в которой находился самый крупный вокзал царства «Врата», куда приводили рельсы из всех городов, находился самый большой торговый квартал всего царства. На севере  города находился небольшой док «Пандора», он был заброшен и использовался только во время войны, несколько лет назад его хотели снести и построить на его месте парк, но по решению властей города «Пандору» решили оставить как военный памятник города и каждый год около него отмечался праздник победы над великанами. Наш городок Хенджо находился на границе с горными великанами, они в высоту были более пяти, а иногда и десяти метров, живут они в пещерах гор и как мы пытаются развить труд и экономику своего царства. Мир между нашими двумя царствами продолжается уже более полутра века, с тех пор как один из наших предводителе Фридрих Эльбс, прадед короля Эла, смог одолеть короля великанов Улена и установить жесткий, но справедливый  мир между двух царствами, по которому великаны, как и люди, могут переходить через границу лишь по какой-либо очень важной причине с имеющимися полномочиями, люди могли вести добычу нужных ресурсов без каких то ни было полномочий, а великаны могли гонять свой скот на нашу территорию для того чтобы пасти его здесь, в царстве Улена восьмого более девяносто процентов территории это горный ландшафт, и из-за этого им приходится приходить к нам чтобы заниматься земледелием… Но…
Вот прошла половина века, как был мир между нашими царствами. Но в один из солнечных дней, рано утром выходя из домов и идя на работу ни о чем не знавшие бед люди подверглись нападению на свой маленький город Хенджо, не имея на то какой-либо причины, на нас напал небольшой отряд горных великанов, состоящий из десяти-двенадцати воинов,  и тем самым нарушая мирный договор между царствами, они объявили нам войну… Мне было семь лет, вот-вот должно было исполнится восемь, через пару часов, когда на наш город напали горные великаны и начали убивать людей да разрушать дома, они не щадили никого, первой их целью оказался вокзал «Горный» на юге города, тем самым они обрубили нам проход для отступления. Тогда все люди города, бросая все, бежали к доку «Пандора», который оставался последней надеждой на наше спасение, но в доке остались только старые лодки, оставшиеся еще со времен войны.
Меня разбудил дрожащий голос матери:
- Данто…. сынок, вставай и собирайся, надо спешить,- в спешке мотаясь по комнате, она брала мои вещи и помогала мне одеваться.
-Что.. что случилось ма, почему ты плачешь, ведь сегодня у меня день рождение? - не понимая что происходит и еще сонный, говорил я.
-На наш город напали сынок, бежим скорей к отцу.
- А где папа? - все еще сонный говорил я, не понимая слов матери.
- Он ушел в док готовить лодку к отплытию. Скорей, иначе мы можем погибнуть.
В спешке одевшись, я с мамой, держа ее крепко за руку, выбежал на улицу, передо мной встала ужасающая картина: дома, пылая багровым пламенем, разваливались на глазах, люди в спешке, не раздумывая неслись вперед затаптывая своих же родных и близких друзей и не обращают ни на что, что находится перед ними или кто, будет вернее сказать. Мы бежали как можно быстрей сокращая дорогу к доку переулками и скверами, чтобы поскорей добраться до «Пандоры», а там встретить отца, забраться в лодку и уплыть через лес в небольшую деревушку за лесом и оттуда начать путь в столицу к королю Элу. Путь к доку был очень опасен и нам не раз приходилась смотреть смерти в лицо. Добравшись с мамой до дока, она с папой помогла мне забраться в лодку, приготовленную к отплытию отцом, и, когда мы отплыли от берега из-за угла дома показались великаны и побежали огромными шагами к нам, мы стали отчаливать от дока как можно скорей, но в неожиданный момент один из великанов схватил моих родителей и, швырнув в реку камень, дабы утопить лодку со мной, но камень по чистой случайности упал у лодки, великан раздавил моих папу и маму в руке на моих глазах, я рыдал от ужаса и кричал в небо, я видел как по его грязной руке текла кровь моих родителей, их тела были раздавлены в лепешку и брошены на землю как какой-то мусор. Тем временем за счет удара большого камня об воду образовалось течение реки, которое потихоньку относила лодку от дока все дальше и дальше к лесу, и пламя огня становилось все менее заметным и наконец пропало изведу. Так я плыл все сутки смотря назад и передо мной всплывала все та же картина с гибелью моих родителей, их окровавленные тела.
Потихоньку приближалась ночь, становилась все темнее и темнее, а звезды так и не появлялись, и только луна одна  осветляла мой путь по темному и непроглядному лесу. Лодку тем временем заносило все глубже в лес. С обеих сторон реки стояли огромные деревья, метров под десять в высоту и упирались они в ночное небо, казалось, они держат весь небесный свод на своих макушках, не прогибаясь вниз. С одной стороны берега был слышен дикий вой вервульфов, которые находились не так далеко и не так близко от берега, и я боялся, что если лодку принесет течением к этому берегу и стук лодки о берег услышат вервульфы, то я стану легкой добычей для них. Хотя с другой стороны был слышен говор непонятных мне зверей, который то стихал, то становился громче, чем вой вервульфов, я также боялся их. Только сейчас я понял, как мне не хватает той ласки и той доброты и заботы, которая успокаивала меня в трудные ситуации, голоса моих мамы и папы, в голове передо мной появился образ моих родителей, которые стояли около кровати со мной и успокаивали, говоря, что это просто сон и его не надо бояться, а надо принять его и пережить все сейчас, чтобы  больше этого не бояться. Стиснув ноги и прижавшись к коленкам, я сидел посередине лодки, вспоминая все хорошие моменты своей жизни, я пытался не издавать ни малейшего звука и шороха, что бы не привлечь внимания. Ночь оказалась такой долгой, какой я не мог ее себе представить, казалось, что она тянется вечно. К рассвету лодка выплыла по течению из леса и показались обширные луга цветов и была такая тишина, что я даже позабыл на время о вчерашнем дне, но вдруг не далеко от берега я услышал скрип колес старой телеги, тогда я перепугался, а затем закричал,  надеялся что меня услышат и мне помогут найти какое-нибудь жилище на время. Оказалось, это ехал был пастух и он возвращался из лесу с дровами для топки печи, услышав мой крик он повернул лошадь в мою сторону, он удивился увидев меня в старой лодке рано утром. Взяв веревку он кинул ее ко мне, но я не смог поймать ее сразу, но через несколько попыток я поймал веревку и держась за нее крепко, пастух, привязав веревку к телеги, погнал лошадь, чтобы вытащить лодку вместе со мной на берег, он вытащил меня на берег, подал мне сухую накидку и спросил:
- Ты как здесь очутился малец? Да еще один!
- Я… я, - бормотая и хрепя не смог промолвить и двух слов, начинал плакать.
- Ну что ты, не плачь, а где твои родители сынок?
- Они.. они..,- я опять заплакал.
- Ну что ты глупенький, не плачь, все ведь хорошо,  пошли со мной ко мне там и поговорим, меня звать Керим, а тебя как?
- Меня з.. з… зовут Д… Данто,- ели-еле пробормоча сказал я.
- Ну и ладушки, тогда в путь, присаживайся на телегу, Данто.
Он усадил меня в телегу, а сам пошел рядом. Дорога оказалась не большой до его дома, по сторонам летали птицы, жужжали пчелы, то и наровясь подлетали каморы. Дома Керима поджидала жена и внучка Алена, Алена у меня тихенькая, стеснительная так, что не переживай подружитесь, говорил мне Керим. Успокоившись в дороге и зайдя в дом к пастуху, он представил меня своей семье и мы отправились кушать. За столом я рассказал о великанах и о родителях, да и обо всем,  что приключилось со мной за тот день.
- Бедный мальчик, - сказала жена Керима.
- Ничего, завтра я отправлюсь в столицу с Данто к королю Элу и мы расскажем обо всем этом и узнаем куда нам переселиться на время, что нам вообще делать, ведь до нас им не так далеко,- сказал Керим.
- Ну и хорошо, завтра утром покушая отправитесь в путь, а теперь давайка умывайся Данто и иди ложись спасть, и отдыхай, завтра долгий день вам предстоит и тебе надо выспаться, ведь ты не спал всю ночь…
-Алена, сходи глянь Данто,- попросила бабушка.
Алена кивнула головой и послушно пошла проведать Данту.
«стук, стук»
-Простите, как вы?- прошептала Алена.
Она вошла в маленькую комнату, тёмненькую, с одним маленьким окошком на верху стены. Она прошла к кровати , где стояли сапожки на маленьком каблучке. Подойдя к кровати, она увидела на ней спящего Данту. Глядя на него своим маленьким красивым личиком, смущаясь, она смотрела на него и видела перед собой маленькое хрупкое тело Данты, лежащего комочком на пастели, скрестив руки на груди. Алена, опасаясь разбудить, подняла одеяло и стала накрывать им Данто. И тут она услышала…
- Мама, папа!!! Нет, не… не уходите, не покидайте меня, останьтесь со мной,- прошептал спящий Данто,- не уходите!
Голос его был так нежен и тих, что Алена замерла и не могла пошевелится от удивления. Она вспомнила рассказ Данто и ей стало жалко его, ведь лишиться родителей очень страшно. Она накрыло Данто и потихоньку быстрым шагом вышла из комнаты.


Рецензии