Манекен. Глава 1 Новая работа

        Я не знала, что ответить, ведь работа показалась мне странной, очень даже странной. Всё это было слишком подозрительно, даже доброжелательные глаза мужчины не внушали мне доверия.
Если кратко, работа состояла в следующем; я должна была в назначенные дни приходить в студию этого пожилого мужчины для работы манекенщицей; но не простой манекенщицей, а именно «живым манекеном».
Необходимо было как можно более правдоподобно изображать пустую пластмассовую статую, хотя и очень естественную.
Когда же я спросила, почему он выбрал именно меня на роль "манекена", он дал такой ответ: "У Вас глаза пусты. Как нельзя лучше для куклы.". Сначала я восприняла это как оскорбление, значит ли это, что я пустышка? Но потом в ход пошли очень интересные объяснения, в духе описания старой картины: "Если правильно наложить пудру на лицо, оно покажется фарфоровым, но это можно сделать с любым лицом. Если правильно одеть женщину, можно сделать её ноги ещё длиннее и стройнее, но прекрасный пол и без того этим активно пользуется; широкие плечи можно скрыть шалью, а на голову надеть парик, но только глаза мы не в силах изменить, они горят даже через линзы". Не знаю почему, но я поверила, хотя меня не оставляло чувство тревоги.
Ведь стоять не пару минут, не час! Стоят придётся долго, не двигаясь совсем, возможно даже сдерживая дыхание! Но мне обещали хорошие деньги за эту работу. Безысходность ли подействовала на меня, или это был прыжок в пропасть с желанием найти смысл своего существования на его дне, не знаю, но выбор был сделан.
Мне указали день, место и время. Это была пятница, полдень. Я встала пораньше, чтобы всё успеть. Было холодно, середина декабря, на носу праздники; все уже спешат в магазины, скупают множество ненужной лабуды, что-то наподобие ёлок, игрушек, подарков. Я же никуда не спешу, я точно знаю, что у меня ещё целых два часа до начала предполагаемой работы. Спокойно иду в своих старых кроссовках по грязной слякоти и поражаюсь суете рабочего класса. На самом деле, я ведь так и не рассказала вам, кто я есть такая и чем занимаюсь. Тут всё очень просто, без преувеличений. Зовут меня Виола. Живу одна и рисую шаржи на Арбате, подрабатываю, когда заниматься рисованием становится невозможно; ну, например, зимой, когда на улице стоит мороз и людей на Арбате не так много; снимаю квартиру на окраине города, проезд мне обходится недёшево, но что поделать. К слову сказать, мой нынешний работодатель встретил меня там же, «не разминуться на тебе, Арбат!».
Я зашла в автобус и, заткнув уши наушниками, уставилась в мутное окно автобуса, встав к нему поближе и ухватившись за поручень. Такая толкучка в транспорте, всем нужно занять своё место, я смотрю на них сквозь чуть прикрытые глаза и пытаюсь сломать уголки губ в улыбку, но у меня не получается, слишком обыденная картина, слишком привычная. Я наконец-то доезжаю до станции и пробираюсь через плотно сбитых людей. Первое, что я делаю, выходя на свободу, вдыхаю холодный воздух, такой промозглый и сырой, но такой свободный, что хочется радоваться. Остальной путь до пункта назначения я прошла пешком, это было нетрудно, даже сибирские морозы не заставили бы меня затолкаться в эту общественную мясорубку.
Я нерешительно распахиваю дверь старого дома, и на меня вырывается облако тёплого воздуха, согревая холодное лицо.
- Здравствуйте! - я сразу же попала в обширное помещение с кремовыми стенами и мраморным полом. Наверное, это было когда-то здание небольшого театра. Стойка, за которой должен сидеть консьерж, пустовала, и поэтому я просто поднялась по винтовой лестнице наверх.
- Третий этаж, это должно быть где-то здесь... – озвучивала я свои мысли по привычке.
- Вы пришли вовремя, я рад, педантичность в наше время - ценная черта характера, - прозвучал глухо голос где-то рядом со мной. Я подняла голову и увидела седовласого мужчину - моего работодателя.
- Следуйте за мной, - джентльмен открыл скрипучую дверь и вошёл в большое бальное помещение.
Я не могла сдержать восторга, когда увидела этот прекрасный зал! Казалось, что я уличная девочка-оборванка, пришедшая просить милостыню в дом почтенных господ.
- Вы не могли бы снять обувь? – вновь раздался твёрдый и ровных голос.
Я кивнула и одним движением стянула с ног кроссовки, оставляя их на том же месте, где стояла.
- Проходите. Выставка откроется через час, так что я постараюсь как можно короче объяснить Вам Ваши обязанности, - странный мужчина прошёл в другой конец залы и приоткрыл небольшую дверь, занавешенную красным полотном.
- Для начала, можете называть меня господин Бальдини. Ваша задача очень проста: надеть костюм, который я Вам предоставлю, выбрать позу, как можно более удобную для Вас, и на протяжении выставки простоять в такой позе вон на той сцене, - мужчина указал рукой на обширную высокую сцену, подсвеченную софитами. Я испугалась, и на минуту в моей голове проскользнула мысль, что выйдут мне эти лёгкие денежки боком. Я ошибалась, они не были и то, что я обменяла на них, было намного дороже.
Бальдини зашёл в комнату и через минуту позвал и меня. Комнатка была совсем маленькая, в ней стояли шкаф и ширма.
- Вот Ваш костюм. Можете переодеться здесь, я выйду, - мужчина покинул маленькую комнату и оставил меня наедине с нарядом. Все мои предположения рассыпались, как песчаный замок; была ли я разочарована? Ни капли!
Это был роскошный наряд! Алое платье из великолепной аксамитовой ткани, расшитой белыми узорами. Руки оголены до самого предплечья. Рукава пристёгивались отдельно на маленькие выпуклые зелёные пуговицы - камешки, до локтя идущие тугим сплетением зелёных лент, ниже снова прирастая к тяжёлой ткани, свисающей огромными свободными рукавами. Подол был подшит всё теми же зелёными лентами, которые, словно дикий плющ, обрамляли высокий разрез со стороны правой ноги. Зелёные пуговицы-камешки застёгивались под самое горло так, что ткань от шеи до талии плотно прилегала к телу, нигде не топорщилась. Ткань юбки пышными волнами спускалась с талии.
- Я готова, - мой голос звучат неуверенно, когда я закончила последние приготовления.
- Отлично! Прекрасно сидит! Я меньшего и не ожидал. А теперь только один штрих, - мужчина достал из нижнего ящика шкафа заколку в виде цветка плюща и собрал мои длинные русые волосы в Мальвинку*.
- Ступайте, гости скоро соберутся, - Бальдини будто стал более мягким ко мне, его глаза не отрывались от моего лица, что меня несколько смущало и сковывало. Я не любила такие прямые взгляды. Мне постоянно казалось, что человек ищет во мне изъяны и вот-вот найдёт.
*P.S.: Причёска, боковые пряди волос убирают назад и закалывают ажурной заколкой.


Рецензии