Мастер мыльных пузырей - фрагмент

Отрывок из сказки "МАСТЕР МЫЛЬНЫХ ПУЗЫРЕЙ"
(вошел в шорт-лист международного творческого конкурса "Ни дня без строчки" 2017).
Иллюстрация художницы Светланы Сапсай.


... – Где мое дитя? – спросила Алеся уже отнюдь не таким смелым тоном.
– Вон, – Мастер равнодушно махнул рукой на почерневшую столешницу. – Любуйся.

Ей вдруг стало страшно до обморока. Лавка старьевщика закачалась перед глазами.
«Он бы кричал... если бы был жив».

С этой мыслью она заставила себя повернуть голову и взглянуть на то, что лежало на столе. На миг она отчетливо увидела голенькую розовую куклу с пальчиками без ногтей. Кукла была прекрасна и уродлива одновременно, как и положено новорожденному. Но для нее (это была девочка) существовало другое название – мертворожденная.   

– Хватит обманывать себя, – сказал старец с брезгливой ноткой. – Ты все еще мыслишь стереотипами своего мира. Ты так и не поняла, где находишься. Требовала свое дитя – получай. Вот оно, твое мертвое Творение!

Не было никакой розовой куклы. Это упрямое подсознание подгоняло немыслимую истину под привычные образы...
На столе лежала книга.

Тощенькая брошюрка в дешевом розовом переплете. На обложке написано: «Мастер мыльных пузырей». Ниже – «Опера» (перечеркнуто). Еще ниже – «Сказка для взрослых»...

Алеся медленно взяла в руки свое Творение и раскрыла на первой странице.
– Девочка была еще так мала, что верила: секунды длинные-длинные, а все красивое – вкусно... – прочитала она вслух и замолчала, глядя на Мастера.

Тот закивал, затряс своей седой бородой.
– В воздухе перед ней висело Чудо. Чудо было круглым и цветным, и не просто цветным, а меняющим свои краски и узоры как в калейдоскопе... – продолжил он с ленцой человека, который знает текст наизусть, и рад бы забыть, да не может, словно вдолбленное с детства стихотворение.

– Сравнить мыльный пузырь с калейдоскопом! Но чего не напишешь ради красного словца!.. Полистай, полистай свое Творение! Видишь белые страницы? Это те места, где фантазия твоя дала сбой, а реальность не смогла прийти к ней на помощь, потому что в таких книжицах она не приживается. Видишь, страницы перечеркнуты крест-накрест? Это то, что не нравилось тебе самой. То, что молило: «Дай мне созреть, напитаться правдой, ведь и в сказках есть своя правда!». Но ты торопилась, ты решила: и так сойдет. А страницы, где буквы то огромные, то крохотные, – что, по-твоему, это означает? Корявость фразы, небрежность стиля, если тут вообще можно говорить о стиле!..            

Сухо и методично указывал старец на все недостатки и слабые места – никакой другой критик не мог быть более зорким и безжалостным. Алесе было больно, она все собиралась возмутиться, объяснить... Но почему-то молчала.

– Ты отправилась в Путь и гордилась собой так, словно возвысилась над всем миром. А ведь твой хваленый зуд – это просто болезнь, иногда врожденная, иногда приобретенная. Ее можно сравнить с недержанием. Приходится бежать под кустик, пока остальные спокойно пьют чай на веранде, но чем же тут гордиться?!

Ты и такие как ты – о, если бы ты знала, как вас много! – с чесоткой, недержанием, припадками, которые вы зовете вдохновением, – все вы являетесь сюда как Главные Герои и Творцы одновременно. И где же ваши Творения? Вот они, – старец брезгливым жестом обвел комнату, – выкидыши ваших творческих мук: книги, которые никто не захочет читать, симфонии, которые никто не станет слушать, картины, на которые способен любоваться лишь слепец... Вот они – ваши дети: недоношенные, мертворожденные, испустившие дух в первый день Творения, заброшенные, жалкие, никому не нужные!..

«Лучше бы мне каждый день вырезали гланды... чем слушать такое!»
– Уходи, – сказал старец. – Ты все поняла.

Алеся кивнула и медленно пошла к двери. Она знала, что будет за дверью: родной захолустный двор, серая девятиэтажка, нелюбимая работа... Реальность, из которой она так неудачно сбежала.

– Книгу оставь, – сказал старец ей в спину.
Алеся обернулась:
– Зачем?
– Так положено. 

Однажды ей уже сказали: «Так положено». Когда она промучилась над анкетой, которую никто не станет читать (в точности как ее книгу). И она послушалась. Реальность приучила ее слушаться этой бессмысленной фразы.

– Зачем? – повторила Алеся.
– Ваши жалкие Творения остаются у меня, дабы не засорять мир. Или ты по-прежнему станешь упорствовать, что у тебя живое дитя?
– Нет, не стану. Но оставлять ее тебе и не подумаю.

Почему старец вдруг так разволновался? Вскочил с кресла-качалки, шагнул к ней.
– Ты обрекаешь себя на смех и презрение!
– Пусть, – сказала Алеся.

С этой минуты к ней стала возвращаться уверенность.
– Какая бы она ни была – она моя, и я с ней не расстанусь...


Читать полностью на ЛитРес БЕСПЛАТНО И В УДОБНОМ ФОРМАТЕ: https://www.litres.ru/anna-shtompel/master-mylnyh-puzyrey/

Первые отзывы здесь: http://www.proza.ru/2017/10/20/754

С иллюстрациями к сказке художница Светлана Сапсай вышла  в финал международного конкурса "Открытая Евразия 2017".


Рецензии
Очень оригинальная сказка!

Алина Щеглова   12.05.2018 22:52     Заявить о нарушении
Спасибо!

Анна Штомпель   18.05.2018 16:01   Заявить о нарушении