Этот мужской мир. Что делаем вечером

По мотивам произведений Амоса Этингера


Что делаем вечером?
А что ещё можно делать?
Ещё рюмочку, ещё слово, а потом домой.
Мы ведь уже исчерпали весь запас надуманных причин
на пару месяцев вперёд.
И даже если наши жёнушки давно не воспринимают их всерьёз,
они молчат, чтобы не дойти до точки кипения.

Что делаем вечером?
А что ещё можно делать?
Ещё одну партию в покер, ещё бутылку и домой.
И все попытки Арни убедить нас, что ночь только начинается,
и что у всех начал есть продолжения, и у каждого продолжения
есть свой взгляд, своё тепло, своя музыка, и своя любовь,
все эти уговоры остаться с ним хотя бы ещё на несколько минут,
оказываются тщетными, потому что
мы обязаны вернуться в свои рамки,
рамки, которые не готовы нас слушать,
рамки, которые не готовы нас понять,
рамки, которые не готовы больше покупать все наши выдуманные
истории, о том, что ночь только начинается, и что у каждого начала
есть своё продолжение, и что нам, вправду, хорошо с Арни.


Рецензии
Уважаемый Борис!
Это очень хорошее дело -
переводить произведения любимых читателей.
Моя дочь переводит меня на иврит.
Что Вы скажете о творчестве Амоса Оза?
О его повести "Повесть о любви и тьме"?
С уважением
КАРИН

Карин Гур   13.01.2018 18:02     Заявить о нарушении
К сожалению,Карин,я знаком с израильской поэзией больше,чем с прозой.
Знаю только,что это автобиографический роман.
Но прочесть стоит,согласен

Борис Зарубинский   13.01.2018 22:06   Заявить о нарушении