Житья от них нет

                И. Зангвилл

                Плавильный котел

                Перевод с английского: Дан Берг


                Глава 6  Житья от них нет


Сведшие дружбу в Нью-Йорке Давид Квиксано и Вера Ревендаль – еврей и русская аристократка – оба эмигрировали из Российской империи в Америку, оба молоды и преисполнены благородных помыслов, оба, с трудом веря глазам и ушам своим, счастливые и изумленные, обнаружили  однажды, что любят друг друга.

Российское прошлое талантливого музыканта Давида омрачено гибелью его семьи в Кишиневском еврейском погроме. Активная деятельница русского землячества антимонархистка Вера скрывалась за океаном от царских властей.   

Американский миллионер Квинси Девенпорт, имевший виды на Веру, привез в Нью-Йорк ее отца барона Ревендаля и его вторую жену. Барон, бескорыстный и самоотреченный приверженец царя, страстно желал помириться с дочерью-революционеркой. Квинси, в свою очередь, надеялся извлечь пользу из намечавшегося консенсуса меж поколениями Ревендалей.

Гостиная мисс Ревендаль в доме землячества украшена цветами и репродукциями картин. Открыто пианино, на нем ноты. Мебель простая и изящная.

В отсутствие хозяйки служитель сопроводил в ее гостиную трех визитеров.  Это Квинси Девенпорт и барон Ревендаль с супругой. Барон высок ростом, костюм его безупречен, как и  английский язык в его устах.  Строевая выправка и манеры военного аристократа добавляли штрихи к портрету верноподданного и высокопоставленного служаки. Баронесса много моложе мужа, ее наряд и украшения одновременно шикарны и грубы.

 - Прошу вас, - сказал служитель, - мисс Ревендаль находитя в саду на крыше. Я доложу.
 - Странный народ, эти американцы: сад устраивают под небесами! - заметил барон.
 - А чудный парк внизу! – подхватила баронесса.
 - Наша американская безвкусица. Сравните с садом Медичи в Риме! – воскликнул Квинси.
 - Ах, Рим! – вздохнула баронесса.
 - Барон, я доставил вас в логово львицы, вашей дочери. Мне пора заняться дрессировкой.
 - Ваши эпитеты изумительно милы, господин Девенпорт, - пробурчал барон.
 - Вам понравилась езда на автомобиле, господа?
 - Это уличное средство передвижения выглядит устрашающе! – простонала баронесса.
 - Как, сидя в нем, защититься от анархиста, целящегося вам в голову?
 - У нас их не так много, барон!
 - Когда я сошел на берег, я обратил внимание на нескольких шпионов-головорезов...
 - Это журналисты из газеты, они безвредны.
 - Но они делали фотографические снимки!
 - Чего ж тут опасаться? Они задавали вопросы?
 - И много! Но я дипломат. Я не отвечал.
 - У нас в Америке это не выглядит слишком дипломатично. 
 - Осторожно! В окне мелькнул террорист с бомбой в руках!
 - Не паникуйте, барон. Это всего-навсего повар несет супницу. Почему вы так взвинчены?
 - Виноваты интеллигенты и евреи – ненавистники моего мужа, - объяснила баронесса.
 - В Америке вы в полной безопасности, барон. Кстати, располагайте моим автомобилем.
 - О, благодарю. В общественном транспорте можно оказаться между евреем и черным.
 
Уверенный тон Квинси Девенпорта несколько успокоил барона. Дело защиты царя и русской веры здесь, в Америке, не представлялось господину Ревендалю столь опасным, как в наводненной интеллигентами и евреями России.

 - Вас восхищает европейская культура, Девенпорт, а нас – американское гостеприимство!
 - Я не бескорыстно послал за вами яхту в Одессу: вы позарез нужны мне в Нью-Йорке.
 - Если только мы прибыли вовремя!
 - Вовремя. Они еще не поженились.
 - Ох, эти евреи-подонки!  – в сердцах воскликнул барон.
 - Житья от них нет! – поддакнула баронесса.
 - Вера не запятнает фамилию Ревендаль таким позором! Иначе застрелю ее и себя!
 - Барон, здесь так не делают. И потом, если вы ее застрелите, что со мной станется?
 - Что вы имеете в виду? – спросил недогадливый барон.
 - Еще не смекнули? Не из ненависти к иудею, а из любви к христианке я привез вас сюда!
 - Ах, как прелестно! Это же роман! – загорелась баронесса.
 - Но вы же женаты! – вскричал барон.
 - Ах, какая жалость!
 - Вы забываете, что вы в Америке, господа. Закон дал, закон и взял!
 - И ваша жена согласится на развод? – спросила баронесса.
 - Несомненно. Она бредит сценой. Я  буду держать для нее театр.
 - А Вера? – вскричал барон, шокированный неправедной свободой нравов.
 - Она увлечена своим евреем, и не хочет меня видеть. Я надеюсь, вы поправите дело.
 - Мы? Какое влияние я имею на дочь? А баронессу Вера вообще не знает.
 - О, не лишайте меня надежды!
 - Думаете легко избавиться от еврейской скотины?
 - Только не стреляйте в Веру, стреляйте лучше в скотину! – пошутил Квинси. 
 - Для христопродавцев жалко пуль. В Кишиневе их кололи штыками!
 - А, я читал об этом. Вы видели резню? – спросил Квинси.
 - Видел? Я был в центре событий! Я управлял округом!
 - Вот это да! Я думаю, барон, в Америке вам об этом лучше не распространяться.
 - Почему? Я горжусь этим!
 - Мой муж награжден орденом Святого Владимира!
 - Евреи грабят, развращают, спаивают, насмехаются. Они виновники всех революций.
 - Житья от них нет! – повторила баронесса.
 - На вашем месте, господа, я бы помолчал об этом. Мы, в Америке, несколько щепетильны...
 - Пустая щепетильность пахнет лицемерием.  У вас линчуют черных! – воскликнул барон.
 - Однако, в Америке это не исходит от властей! Зато ваши черные сотни...
 - Черные сотни – это белое воинство Христа! Евреи захватили прессу и сеют ложь на западе.
 - Боже мой, истинные русские могут стать рабами в своей стране! – ужаснулась баронесса.
 - Нет, мы не станем ждать, пока иудеи погубят святую Русь!
 - Что же вы собираетесь делать с вашими евреями? – спросил Квинси, ухмыляясь.
 - Треть надо крестить, треть – уничтожить, и треть – пусть эмигрирует сюда.
 - Благодарю, барон.  С меня довольно и одного вашего еврея! Мы остановим иммиграцию.
 - Остановить иммиграцию? Но это бесчеловечно, господин Девенпорт!
 - Мы обсуждаем еврейскую проблему слишком широко.
 - Она того заслуживает, - поддержала мужа баронесса.
 - Давайте решим нашу собственную проблему с паршивым скрипачом.
 - Я уж говорил, как не просто избавиться от еврея!
 - Постарайтесь!
 - У вас серьезные намерения в отношении Веры, господин Девенпорт?
 - Самые наисерьезнейшие, баронесса! А теперь прощайте, господа.
 


В интернете полностью произведение опубликовано здесь:
Альманах "Еврейская старина", № 88

и здесь:
Журнал "Что есть истина?", № 47


Рецензии
Лично я делю людей по другому принципу, не по национальному.
Умный или дурак. Только это играет решающую роль.
И лично мне гораздо ближе израильский политик Яков Кедми, чем
завравшийся полукрасный Грудинин. С интересом к Вашему творчеству,

Татьяна Сергеевна Дмитриева   16.02.2018 11:30     Заявить о нарушении
Спасибо за внимание, Татьяна.
Мне кажется, Вы очень правильно делаете, что не делите людей по национальному принципу.
Однако, если принцип (критерий) есть, то и делить (классифицировать) – неизбежно.
Кто такой Грудинин я практически не знаю, слышал, но не вникал.
Я не думал, что Яков Кедми политик. Ведь не всякий напыщенный болтун может претендовать на то, чтоб его называли политиком.
Еще раз благодарю Вас,

Дан Берг   16.02.2018 11:43   Заявить о нарушении
А как же, и делить неизбежно, и критериев разных предостаточно.
Но Кедми - умный человек. А как его кто называет - какая разница!
Критерии у всех свои.

Татьяна Сергеевна Дмитриева   16.02.2018 15:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.