Le conte De No l

Le conte De No;l
(Exp;rimentale express-traduction du russe vers le fran;ais)


Un des lecteurs du caf;-biblioth;que s'est approch; ; Gorki :

- Alexe; Maximovitch! J'ai entendu, je peux vous adresser les initiatives litt;raires, d'entendre votre opinion.

- S'il vous pla;t.

- J'ai ;crit «Le conte De No;l». Il est int;ressant que vous direz.

Gorki a commenc; ; lire :

«Aujourd'hui je suis sorti de la maison sur la rue et a commenc; ; nourrir oiseaux des miettes de pain.

Un des oiselets s'assit ; c;t; de moi sur la branche et a commenc; ; gazouiller.

Au d;but, j'ai pens; ; certains th;mes, mais ensuite, mon attention se porte sur le gazouillement des oiseaux.

Mon humeur s'est am;lior;e.

Je suis rentr; ; la maison et a ;crit «Le conte De No;l» ».

Gorki a achev; la lecture du texte, a pens;.

Il a remis un feuillet  de papier, et, en souriant, dit:

- Continuez ; ;couter les oiseaux.

Le lecteur a remerci; Gorki et s'est dirig; vers la table, o; ;taient ses livres.

- Attendez une minute!..-Gorki a dit. – Apr;s avoir lu votre histoire,  je voudrais me rappeler les mots de la Bible: "Regardez les oiseaux du ciel..."

- Nous ;couterons les oiseaux, lire la Bible, lire les livres, -a r;pondu le visiteur du caf;-biblioth;que.

-Et ;crire des contes et des histoires, - Gorki a plaisant;.


01 janvier 2018, 18:05.

Exp;rimentale express-traduction du russe vers le fran;ais: 02 janvier 2018, 20:16.
Владимир Владимирович Залесский “Рождественский рассказ”.


Рецензии