Le conte De No l
(Exp;rimentale express-traduction du russe vers le fran;ais)
Un des lecteurs du caf;-biblioth;que s'est approch; ; Gorki :
- Alexe; Maximovitch! J'ai entendu, je peux vous adresser les initiatives litt;raires, d'entendre votre opinion.
- S'il vous pla;t.
- J'ai ;crit «Le conte De No;l». Il est int;ressant que vous direz.
Gorki a commenc; ; lire :
«Aujourd'hui je suis sorti de la maison sur la rue et a commenc; ; nourrir oiseaux des miettes de pain.
Un des oiselets s'assit ; c;t; de moi sur la branche et a commenc; ; gazouiller.
Au d;but, j'ai pens; ; certains th;mes, mais ensuite, mon attention se porte sur le gazouillement des oiseaux.
Mon humeur s'est am;lior;e.
Je suis rentr; ; la maison et a ;crit «Le conte De No;l» ».
Gorki a achev; la lecture du texte, a pens;.
Il a remis un feuillet de papier, et, en souriant, dit:
- Continuez ; ;couter les oiseaux.
Le lecteur a remerci; Gorki et s'est dirig; vers la table, o; ;taient ses livres.
- Attendez une minute!..-Gorki a dit. – Apr;s avoir lu votre histoire, je voudrais me rappeler les mots de la Bible: "Regardez les oiseaux du ciel..."
- Nous ;couterons les oiseaux, lire la Bible, lire les livres, -a r;pondu le visiteur du caf;-biblioth;que.
-Et ;crire des contes et des histoires, - Gorki a plaisant;.
01 janvier 2018, 18:05.
Exp;rimentale express-traduction du russe vers le fran;ais: 02 janvier 2018, 20:16.
Владимир Владимирович Залесский “Рождественский рассказ”.
Свидетельство о публикации №218010201744