Перевод

               



Я перевожу на свой язык страну,

карликов, мелодии, цветы, каштан.

Тихо, осторожно я перевожу

форму и полет, росу и грань.


Запахом восторга, виноградным сном,               

лампочкой погасшей, всем, что не горит,

я перевожу из кабака в дурдом

грезы переливов, благодати ритм.


Может быть, похож не будет перевод

ни единой строчкой на оригинал.

Просто я с застольем путаю застой

и с разбойной розой путаю развал.


Непереводимы Идиоты на Руси.

Стихоплеты, святоши и всякий сброд.

Вместе с ними

в снах, молитвах и грязи

жду,

когда же Русь

меня на свой язык

переведет.



               


Рецензии