Любовь на Рождество

Перевод с английского языка A Christmas Eve Love by Charlie J. Black

Молли сидела в маленьком кресле для двоих. На коленях завернутый в бумагу подарок. Открытка гласит : "С любовью, Хантеру". По щеке пробежала слеза: хотелось только одного, чтобы любимый сидел рядом. Родня уже собралась за праздничным столом и с теплотой вспоминала былые времена. 

Молли еще не было так одиноко и грустно, как в этот сочельник. Положила подарок под елку. Ярко мигали лампочки, блестели шары. Потом свернулась калачиком на диване. Из радио еле слышно доносились рождественские песенки, которые  Молли  не слушала. Да и не  волновал галдёж  старых тетушек с дядюшками, двоюродных братьев и сестер. Сняла помолвочное колечко, что подарил Хантер,а затем опять надела и покрутила на пальце.

На ней белое платье с красным поясом. Она все равно мерзла, хотя сидела перед камином. Вдруг некто постучал в дверь, и бабушка попросила Молли открыть. Та встала с дивана, одернула платье и вытерла слезы с алых щек.

Открыла дверь, и на лице ее растянулась улыбка. В дверях стоял  любимый человек. В руках - красная роза, а в черных волосах заплутал свежий снег.
Молли хлопнула дверью и вышла.

- Без тебя сочельник совсем не тот, - заключил Хантер, нежно убирая прядь волос с ее личика.
Затем обнял ее и поцеловал так страстно, что пальчики на ее ногах поджались от счастья. 
- Так приятно это слышать, - обрадовалась Молли и поцеловала его в ответ. 


Рецензии