Два характера. По мотивам повести Н. М. Карамзина
(звучат фанфары, занавес открывается, ведущие выходят на середину сцены)
Ведущий 1 : «Два характера». По мотивам повести Н.М.Карамзина «Чувствительный и холодный».
(клавесин, спокойная салонная музыка)
Ведущий 2 : Дух системы заставлял разумных людей утверждать, что наши природные способности и свойства одинаковы, а воспитание и образование дают человеку характер.
Ведущий 1 : О нет! Одна природа всё творит и даёт, а воспитание только образует!
Ведущий 2 : Мы имели случай узнать историю двух человек, весьма наглядно подтверждающую сию мысль.
Ведущий 1 : Итак, представим в лицах сии два характера.
(скрипка, ведущие расходятся по краям сцены, выходят герои)
Ведущий 2 : Эраст и Леонид учились в одном пансионе и рано сделались друзьями.
(герои обнялись)
Ведущий 1: Первый мог назваться красавцем.
Ведущий 2: Второй обращал на себя внимание людей отменно умным лицом.
(фортепиано, детская полька)
Эраст : Во мне с младенчества обнаруживалась редкая чувствительность.
Леонид : О нет! Я родился благоразумным.
Эраст : Всех удивляла моя понятливость. Казалось, что я не учусь, а только вспоминаю старое.
Леонид : А я никогда не забывал того, что узнавал однажды. И всё твердил и твердил урок, будто памяти своей не верил.
Эраст : Я откладывал всякое дело до последней минуты.
(кульминация польки)
Леонид : И иногда урока не выучивал! И делал всякие проказы, ссорился с товарищами ! Тебя ведь и нередко наказывали. Но все любили!
Эраст : Да, а тебя только хвалили… И почему-то подозревали в хитрости и лукавстве…
Ведущий 1 : Их взаимная дружба казалась чудною: столь несходны они были характерами. Но дружба сия как раз-то и основывалась на самом различии свойств!
Ведущий 2 : Как мнения, так и поступки наших друзей были различны…
(звуки пожара)
Эраст : А помнишь пожар в пансионе? Дом загорелся ночью, я вскочил неодетый, разбудил товарищей, тушил огонь, спасал драгоценные вещи нашего профессора.
Леонид : И не думал о собственных, да ещё, когда всё сгорело, сказал мне с чувством: «Я всего лишился! Но в общих бедствиях хорошо забывать себя!» Очень дурно! Человек создан думать сперва о себе! Иначе нельзя стоять свету! Хорошо? Хорошо то, что я успел поправить твою безрассудность: я спас сундуки и книги наши.
Эраст : Да, а в другой раз и меня спас.
(шум толпы, крики)
Мы шли по мосту и вдруг увидели: мальчик упал в реку! Я ахнул и бросился в воду.
(шумный всплеск воды, крики)
Леонид : А я дал рыбакам рубль…
(громкий звук упавшей монеты)
и велел спасти тебя. Они вытащили тебя вместе с мальчиком через пять минут…
(все звуки затихают)
Эраст : Ты бранил меня, называл глупцом безумным и … плакал!
(труба, сигнал «сбор»)
Ведущий 1 : Они в одно время оставили пансион и вместе отправились в армию.
(звуки боя)
Леонид : Ты твердил: «Надобно искать славы!»
Эраст : А ты говорил: «Долг велит служить дворянину…». Я бросался в опасности и от излишней запальчивости попал в плен.
(труба, сигнал «отбой»)
(торжественный марш)
Леонид : Я заслужил славу благоразумного офицера и крест Георгия. Когда мир освободил тебя, ты так радовался моему возвышению.
(орган, царский гимн)
Ведущий 1 : После войны оба героя перешли в службу гражданскую и здесь тоже наглядно показали несходство своих свойств.
Ведущий 2 : Один служил благоразумно и достиг высоких чинов.
Ведущий 1 : Другой не прислуживался и вскоре был вынужден службу оставить.
(одинокая балалайка, мелодия народной песни)
Эраст : Я служил государству и не намерен был угождать начальству!
Леонид : Любезный друг! Никакие таланты не возвысят человека без угождения.
(реквием)
Ведущий 1 : Эраст умер ещё молодым.
(Эраст уходит)
Ведущий 2 : Леонид не был на его погребении.
Леонид : Бездушный труп уже не есть друг мой!
(кульминация реквиема)
Ведущий 2 : Леонид дожил до самой глубокой старости, наслаждаясь знатностью, богатством, здоровьем и …спокойствием.
(Леонид уходит, ведущие выходят на середину сцены)
Ведущий 2 : Государь и государство уважали его заслуги, разум, трудолюбие и честность.
Ведущий 1 : Но никогда и никто не имел к нему искренней привязанности, … (пауза)
… кроме Эраста…
(гонг, занавес)
© Норейко Галина Марковна
Москва, 2017 год
Свидетельство о публикации №218011002346