Глава 32 Что случилось в доме миссис Элизабет Дар

Виктория во второй раз переступила порог таинственного дома тети Элизабет, какие еще сюрпризы могут поджидать ее в этом доме? В прошлый раз она только быстро прошла через холл, и далее по коридору попала сразу в сад, где под виноградником якобы скрывалась могила дяди Рональда, мужа тети Элизабет. Это печальное место Виктория определила самостоятельно. Что ей откроется на этот раз? С такими вот мыслями она и прошла через холл на этот раз в гостиную. Здесь в этом доме начинал свою карьеру в Америке ее дедушка Леонид, здесь в одном из переходов он и поцеловал когда - то Мэри.
Да, этот приличный по тем временам особняк принадлежал Эдварду Билсону, и поэтому права на него оспаривал у тети Лизы ее старший брат Арчибалд, ведь именно его матерью была Мэри, и его дедушкой был Эдвард Билсон. Но ведь отец купил ему другой дом в том городе, где он жил... Как бы то ни было, но дом оставался спорным. Рядом с новым особняком Уайтхиллов он выглядел старинным и более скромным, и не таким воздушным, и без колонн. Но он был двухэтажным и довольно просторным, а в гостиной даже имелся камин, только вот бывает ли здесь когда - нибудь холодно? Может быть, он построен для забавы, для имиджа, для развлечения? Или все- таки, где-нибудь в январе обитатели дома могли и погреться и полюбоваться на огонь пылающего камина? Так подумала про себя Виктория и еще отметила, что и в холле и в гостиной стояли большие вазоны, в которых росли эдельвейсы, рододендроны и гранатовые деревца. Викторию это порадовало, потому что она не любила искусственные цветы. Она считала, что цветы должны благоухать и источать кислород, раскрывать нежные бутоны и постоянно меняться.

Тетя Лиза усадила племянницу за стол и поставила перед ней вазу с виноградом.
- Это не тот виноград, - сказала она. Сама же села напротив, пытаясь сосредоточиться. Да, она постарается вспомнить все в мельчайших подробностях. Виктория, съела несколько ягод, чтобы дать возможность тете Лизе успокоиться. И вот тетушка начала потихоньку рассказывать, и события из ее повествования оживали перед глазами Виктории, как если бы она смотрела кинофильм, а тетя Лиза комментировала бы кадры. Время от времени Виктория клала в рот очередную виноградину, и долго держала ее, прижав язычком к небушку, и как ни странно, это помогало ей видеть события, происходящие в доме еще ярче. И вот какая картина предстала перед ее взором, сопровождаемая взволнованным рассказом тёти Лизы.
Еe муж Рональд Дарти был военным летчиком и бомбил вьетнамские деревни, потому что в это время, как известно, американцы воевали во Вьетнаме. Из -за этого у Рональда с Майклом возникли ужасные разногласия и при встречах, когда Рон приезжал в отпуск, а Майкл на каникулы, они спорили, ругались и кричали друг на друга. Рон говорил, что он - патриот своей Родины и отстаивает в этой войне интересы Соединенных Штатов. А Майкл называл его агрессором, который нарушает права других людей, потому что нельзя отстаивать свои интересы, убивая других людей и наводя свой порядок в чужой стране.

Они никак не могли понять друг друга, и ведь вся официальная политика была на стороне Рона, как тогда можно было его осуждать? Но сторонников позиции Майкла тоже становилось все больше, уже во многих городах проходили демонстрации протеста против этой войны, и Майкл принимал в них участие и даже был организатором. Сама тетя Лиза не могла понять, кто из них прав, а кто нет, ведь у каждого была своя правда. Она, конечно, знала заповедь "Не убий! " но также знала и " Око за око ", и все это было в одном и том же священном писании, хотя она не понимала, что же нам сделали вьетнамцы? И за что их нужно стирать с лица земли? Все ходят в церковь - в католическую, в православную, в баптистскую, в пресвиторианскую, в лютеранскую, магометанскую, протестантскую, всех не перечислишь, и все молятся, все просят отпустить им грехи, но не лучше ли просто не грешить? Да, она отвлеклась, у нее мысли иногда путаются, потому что она никак не может понять причину того, что тогда произошло. А Майкл ведь все понимал, он говорил, что мы - лицемеры, что мы молимся, а сами убиваем и бомбим и сжигаем. И ей он казался чище, чем все люди, что ходят в церковь, хотя он в церковь не ходил. Но как тогда он мог сделать то, что сделал потом? Ей казалось, что она сошла с ума!

Да, но все по порядку. Они постоянно ссорились, а тетя Лиза переживала, ведь они были отец и сын! И вот так продолжалось довольно долго, а Майкла за его, выступления против бедности, против расизма, за права человека, против войны во Вьетнаме стали преследовать, и она очень боялась за него. У него было столько врагов,  начиная от полиции и кончая расистами. Найти причину для того, чтобы его упрятать за решетку, было несложно. Она больше не верила в справедливость и свободу. Все права у тех, у кого есть деньги и власть. Власти у Майкла не было, и денег тоже. Капитал весь находился в распоряжении брата Пола и был, как говорится " задействован". У Майкла был свой фонд, доставшийся от деда, но воспользоваться им он не мог, деньги он мог получить только, когда ему исполнится тридцать пять, так были составлены условия договора. Дедушка говорил: " Делайте деньги сами!" Нo Майкл даже от работы отказался, он ведь был приглашен в Гудзоновский институт. Правда, после окончания университета в Беркли он остался там работать преподавателем, но это длилось недолго...
-  А что Тони? Какую он занимал позицию? - спросила Виктория.
Тони тоже начал ссориться с отцом, он узнал, что Пол поставляет военным напалм, дефолианты и другое химическое оружие. Это все стало производиться на их заводе. Но Пол, как и его шурин Рон, тоже считал, что не делает ничего противозаконного, заказ - есть заказ, а мораль у всех разная, с какой стороны посмотреть, ведь все тогда боялись красной угрозы.

-  Значит, ваша семья раскололась на два лагеря, молодежь была против войны и поставок оружия военным, а старшее поколение было " за ", и даже делало на этом деньги, как дядя Пол, или принимало участие лично в военных действиях, как дядя Рон? - уточнила Виктория.
Тетя Лиза подтвердила, что это было именно так, более того, она сама оказалась между этих двух лагерей. Но вот какая беда, ведь она любила и тех, и других, и эти постоянные ссоры просто разрывали ей сердце.
-  Наверное, так могло быть во многих семьях. - сказала Виктория, и даже все общество может быть расколото... Но в этом ли настоящая трагедия, тетя Лиз, не достает какого -то очень важного звена, чего-то или кого - то! Кто еще вклинился в вашу семью?

К этому она и подошла, сейчас она все расскажет, но как Вика догадалась? В одну из побывок Рон приехал вместе с Арчи, старшим братом Лиз и Пола. Они оба были веселые, возбужденные, хорошо выпили, закусили и долго обсуждали какие - то дела. Как она потом постепенно узнала, они решили вместе открыть какое - то выгодное дело, заняться бизнесом. Ей это не очень понравилось, потому что она знала авантюрный характер своего старшего брата, но кто ее спрашивал? У них были еще компаньоны, их было двое, но их Элизабет не знала, в доме они не появлялись.
Дело это было вкратце таким: они решили производить для нужд солдат, воюющих во Вьетнаме чесночные продукты для витаминизации пищи и от всяких там болезней. Они выпускали чесночный соус, чеснок в маринаде, чесночную настойку. Тетя Лиза так ни разу и не попробовала их продукцию, хотя и просила принести хотя бы баночку этих пряностей. Самое интересное это то, что производить все эти острые полезные приправы они должны были из каких - то чесночных лилий, которые где-то там во Вьетнаме растут целыми плантациями. Вот это сырье они должны были вывозить оттуда, а здесь перерабатывать, и готовый продукт потом снова отвозить туда, к месту дислокации наших войск, на военные базы, словом, туда, где находились военнослужащие. Впрочем, такой продукт мог везде понадобиться. Они все это обговорили и пошли к Полу просить его, чтобы он отдал им в аренду какое - то помещение на своем заводе, желательно с оборудованием, которое у Пола якобы имелось, а что-то они хотели приобрести заново. И Пол согласился, потому что условия были выгодные, да и родственники все-таки... И вот в течение нескольких лет, война ведь идет с шестьдесят третьего года, у них этот бизнес процветал. Она знала, что чеснок относится к семейству лилейных, и ей очень хотелось посмотреть на эту чесночную лилию. Они иногда произносили: "Доставили пятьсот луковиц лилий, тысячу лилий..." Ей казалось странным, что они считают лилии поштучно, какой же они должны быть величины! Но они ни разу не привезли ей в подарок эту лилию, хотя она просила их об этом. Она спрашивала об этом и Пола, но он отвечал: "Оставь, Лиза при себе эти бредни! Я сдаю в аренду помещение, а больше меня ничто не интересует. У меня хватает своих забот! А если тебе интересно, то спрашивай своего мужа! " но Рон бывал редко, и ему было не до разговоров, он отшучивался или говорил: "Потом, Лиззи, потом..."
Итак, Рон, Арчи и еще два их компаньона заработали на этих чесночных продуктах кучу денег и были очень довольны. Но однажды разразилась буря! Это был самый несчастливый и самый горький день в жизни миссис Элизабет Дарти. Она же думала, что день будет таким счастливым, ведь к ней приехали два самых дорогих человека - муж и сын.
Сначала приехал Рон. Он выглядел уставшим, нервным и даже озлобленным. Она пыталась узнать, в чем причина его раздражения, и он объяснил это тяжелой службой. Потом он принял душ и вроде бы немного успокоился. За обедом он бросил несколько непонятных фраз: " Я рискую больше всех! Я постоянно рискую жизнью, а эти ублюдки хотят равных условий. Ну, я им потреплю нервы тоже. Пусть поищут теперь документы!"

Она отнесла его слова о риске к тому, что он, действительно, рисковал жизнью в каждый свой вылет на задание. А потом приехал Майкл. Она - то, конечно, обрадовалась, но между отцом и сыном тут же вспыхнула ссора, и так продолжалось до самого вечера. Ни одного доброго слова они друг другу не сказали. Рон ругался на Майкла за какие - то его статьи в газетах, предрекал, что он закончит жизнь нищим голодранцем, предлагал отдать деньги из своего фонда беднякам,  устроить им коммуну, как Сен - Симон, а самому потом просить милостыню. Майкл же обличал отца и всю военную компанию и говорил, что он будет жить только на те деньги, что заработает сам, иначе просто стыдно считать себя человеком. И много еще всего они наговорили друг другу.

Стояла глубокая осень, и темнело рано. Майкл засобирался уезжать, его где-то ждали, наверное, его единомышленники. Но тут он в окно увидел Арчибалда, который разговаривал около соседнего дома с братом Полом.
-  Вон еще один вампир заявился! - сказал Майкл, - Наш добрый дядя Арчи.
И тут Рон как будто даже испугался:
-  У меня нет настроения встречаться с ним сегодня. - заявил он и обратился к Майклу, - Запри меня в темной комнате, вдруг начнет искать меня по всему дому.
Майкл усмехнулся, покачал головой:
- От собственного братца, начинаем прятаться! – но все-таки пошел закрывать отца. Дело в том, что эта темная комнатка закрывалась только с этой стороны, что было вполне естественно.
-  Можно мне взглянуть на эту комнату? - спросила Виктория.
Тетя Лиза провела Викторию в ту комнату, и Вика даже в нее заглянула, а тетушка продолжала рассказывать, стоя около двери, не заходя вовнутрь.
После того, как Рон с Майклом ушли, Элизабет тоже посмотрела в окно, Арчи действительно стоял около соседнего дома и беседовал с Полом. Вскоре Майкл вернулся, он отдал ей ключ от комнаты и сказал, что уезжает, потому что ему нужно добраться куда-то до ночи, куда, она даже не помнит, но было видно, что он спешил. Он  поцеловал Элизабет, вышел из дома и даже не помахал рукой двум своим родным дядюшкам, сел в машину и быстро отъехал. Арчи и Пол проводили его взглядами, даже развернулись в его сторону, и тут же Арчи направился к ее дому.
Она пошла ему открывать. На улице уже зажглись лампочки, было почти темно, и в саду уже совсем ничего не было видно, лишь только просматривались деревья, попавшие в полосы света от окон.
Арчибалд казался спокойным, он нежно расцеловал Элизабет, приговаривая:
-  Здравствуй, сестрица, я очень по тебе соскучился. Как ты, дорогая?
-  Не очень. - ответила она ему.
-  Я уж вижу! - продолжал он. - Строптивый сынок опять упорхнул ломать себе крылышки! Ах, что нам с ними делать, Лиз, дорогая? Да, кстати, не видела ли ты своего Ронни? Он случайно, не у тебя? Миссис Элизабет молчала, но глаза ее наполнились слезами.

-  Одни неприятности у тебя с твоими домочадцами! - сочувственно говорил Арчи. - Ну ладно, как нибудь все образуется! Представляешь, Лиз, Ронни на нас разобиделся и убежал! Ну как так можно? Да еще все бумаги с собой прихватил! Разве можно быть таким импульсивным? Между своими людьми нужно разбираться спокойно, полюбовно, учитывая интересы друг друга, не правда ли, Лиззи?
Она молча кивнула. Он поставил на стул свой портфель и продолжал ее уговаривать.
- Как мне необходимо увидеть Ронни и успокоить его! Мы согласны на все eго условия. В конце концов, он же мой шурин. Сестричка, на кого же мне еще рассчитывать, как не на тебя? Где он может находиться, ты ведь знаешь?
Она была, как в параличе.
-  Он у тебя? Он в доме? Ты никогда не умела лгать, моя добрая, моя честнейшая сестрица! Позови его, дорогая моя! Мы сейчас сядем втроем за стол, ты, я, он и все спокойненько решим! Может быть, он прячется в саду? Я сейчас пойду туда и поищу его! - он достал из портфеля красивый японский фонарик. - Там уже темно, но у меня вот фонарик есть! - и он показал ей фонарик.
-  Он не в саду, он в доме, я сейчас позову eго!
И она пошла за Роном, а Арчибалд не стал дожидаться и отправился следом за ней. Они подошли к темной комнате.
-  Как, он здесь? - изумился Арчи. - Он в той самой комнате, куда мы закрывались, когда детьми играли в прятки? Ты помнишь, Лиза, как мы играли, ты, я и Пол? Ну, что за ребячество! Взрослый человек! Пьяный он что ли? Или уснул?
Он перехватил ключ из рук Элизабет и сказал:
-  Иди, накрывай на стол, Лиза, мы - взрослые люди, разберемся!
Она подчинилась ему, и, уходя, услышала, как он говорил:
-  Ронни, не валяй дурака, выходи, я приехал мириться!
Она едва успела дойти до гостиной, как Арчи догнал ее и возбужденно заговорил:
-  Лиза, вернись, там что - то неладное!

Они оба зашли в комнату, Пол сидел на стуле, а голова его и руки лежали на столе, как будто он и в самом деле уснул. Арчи быстро подошел к нему, тронул за плечо и воскликнул:
- Боже мой, Лиз, да ведь он мертв! Наверное, у него сердечный приступ!
Элизабет хотела что -то сказать и открыла рот, но не могла произнести ни слова, она напоминала рыбу, вынутую из воды. Арчи стал осматривать Рона и даже расстегнул ему рубашку. И тогда он снова воскликнул:
- Он застрелился, Лиза! Но где же тогда пистолет? Боже мой, Лиззи! Да он убит! Его убили, Лиза! Кто же мог это сделать? Кто у тебя был еще? Ах, да, ведь здесь был Майкл! Я же его видел! А был ли здесь еще кто-нибудь кроме Майкла? Да очнись ты, ответь мне?
Она рухнула на пол прямо к его ногам. Потом он приводил ее в себя и все время говорил.
- Неужели Майкл смог сделать это? Вот подонок! За идею убьют отца родного! Они ссорились перед этим, Лиза? Да они всегда ненавидели друг друга и ругались! Но куда же он дел наши бумаги?
Но от тети Лизы толку не было никакого. Он усадил ее на диван и напоил успокоительными лекарствами. Потом походил по комнате, спрашивая ее:
-  Что же делать? Что же делать, Лиз?

И тут вдруг в дверь позвонили. У Элизабет глаза расширились от ужаса, как два чайных блюда с обратной стороны, но Арчи развел руками: " Мол, ничего не поделаешь, открыть -то все равно когда-нибудь придется".
-  Я посмотрю, кого там еще принесло на нашу голову. Может быть, у Майкла заговорила совесть и он вернулся? – сказал он и пошел к выходу.
Его не было довольно долго, он с кем -то там разговаривал, или о чем-то кого-то упрашивал, она не знает, но вернулся он не один, а с двумя людьми в штатском. Он сказал, что они предъявили ему документы, что это люди из ФБР и что ищут они Майкла Дарти. Якобы ему будет предъявлено какое - то обвинение. И тут Элизабет наконец -то, очнулась. Она вдруг закричала истошным, не своим голосов и вся затряслась, как в лихорадке.
-  Нет, его здесь не было! Я не знаю, где он! Поверьте, я не знаю, его нет в доме!
-  Успокойтесь, мэм! - сказал один из вошедших. - Нет, так нет! Позвольте, мы просто осмотрим дом и затем оставим вас в покое, дело в том, что у нас есть сведения, что он направлялся к вам!
-  Его здесь нет! - сказал и Арчи. - Я могу подтвердить!
- Тогда тем более вам не о чем беспокоиться! Но мы должны осмотреть дом. Это- наша обязанность. - настаивали они, и, не говоря больше ни слова, пошли по дому.
Через пять минут они обнаружили труп Ронa. Надо же было случиться такому совпадению! Они смотрели на нее вопросительно, и тогда она заявила им:
- Это я убила его! Из ревности! Он изменил мне с вьетнамкой! Я нашла ее фото в кармане его пиджака. Я изорвала фото! Я ничего не понимала! Я была в состоянии аффекта!
Они переглянулись, затем тщательно осмотрели тело Рона.
-  Пулевое смертельное ранение. - сказал один из них. - А где пистолет, мэм?
-  Я выбросила его в мусорку, и мусор уже вывезли, я сама видела!
 - Придется вам обо всем этом рассказать в участке. А впрочем, лучше вызовем полицию сюда.
-  Нет! -  вдруг закричал Арчибалд. - Это невозможно. Пожалейте ее, господа! Она же не понимала, что делала! Ревность - это ужасное чувство! Если ее посадят в тюрьму, она просто не выживет, у нее слабое здоровье! Смилуйтесь же над нами, прошу вас! Может быть, у вас тоже есть сестры! Будьте милосердны!
-  Суд все учтет и, может быть, ей вынесут мягкий приговор!
- Нет, я не могу допустить этого! Вы посмотрите на нее! Она еще сама не пришла в себя от этого удара! Она еще ничего не может осознать! Я заплачу! Я дам вам деньги! Большие деньги! Сейчас чек, или наличные завтра утром в банке, как вы хотите? Прошу вас!
-  А сами-то Вы не замешаны? Ну-ка, обыщи его, Фрэнк! - сказал один из них, и другой обыскал Арчи и его портфель, но ничего не нашел. Никакого оружия у Арчибалда не было.

Они снова переглянулись. Потом один из них взял лист бумаги из портфеля Арчи и написал своей рукой какую-то цифру и показал своему коллеге. Тот молча кивнул. Тогда они передали этот листок Арчи. Он сначала молчал, видимо, цифра была уж очень велика, но потом смирился и кивнул головой.
-  Я согласен, если вы еще поможете нам избавиться от тела. Иначе, как я вам могу поверить? Я с вами расплачусь, а вы завтра снова придете!
- Ну ладно, - сказал другой, - Куда будем его девать?
Они смотрели на Лиз вопросительно, но она ничего не отвечала, ей все происходящее казалось страшным невероятным сном, и ей очень хотелось проснуться.
- Или Вы предпочитаете лучше пойти в тюрьму или даже на электрический стул?
Она -то бы пошла, но ведь полиция докопается до сути, и на казнь пошлют Майкла.
- Да что тут раздумывать, - сказал Арчи, - ясно, что нужно закопать его в саду. Сейчас темно, в саду никого нет. Где у тебя лопаты?
Тут в груди у Элизабет так защемило, что она сказала.
- Может быть, позвать Пола и все рассказать ему? - робко спросила она Арчи.
- Ты с ума сошла! - ответил старший брат. - Может еще и Тони позовешь, а они все расскажут Исабель... Неужели ты не понимаешь, что чем меньше свидетелей, тем лучше.

Она не знала, что возразить и как правильно поступить, и как сейчас подумала Вика, тем самым сохранила себе жизнь. Они снова сидели в гостиной за столом, и тетя Лиза продолжала рассказывать.
Неожиданные посетители все сделали сами, Арчи же только руководил и показывал, где что взять и что сделать, при этом с его лица не сходила брезгливая гримаса. Они вырыли глубокую яму, завернули Рона в какую-то скатерть и в полиэтиленовую пленку и вынесли в сад. Когда все было закончено, позвали ее и показали это место.

-  Посади здесь срочно что-нибудь. - сказали они. - Только не цветы.
Потом они пошли в дом и вымыли все в темной комнате, не надеясь на нее, потому что она вряд ли смогла бы это сделать. Затем они нашли выпивку, и даже помянули Рона. А после сказали Арчи, что ждут его завтра в банке, что им нужны наличные, и пусть только он завтра не явится, тогда, сюда заявится вся полиция штата. Это они ему так пригрозили. А потом они ушли, и Арчи остался у нее ночевать, потому что она могла еще наделать каких-то глупостей, и потому что ей было очень страшно.
Всю ночь она не спала, ей казалось, что вот сейчас скрипнет дверь, раздадутся знакомые шаги и Ронни войдет в комнату со стороны сада. Арчи же внушал ей, что все шито-крыто, что Майклу ничего не грозит, и что для Лиз он достанет через своих высокопоставленных друзей удостоверение, что ее муж Рональд Дарти погиб во Вьетнаме. Утром он искал документы,  но так нигде их и  не нашел, и Лиз уверяла его, что она не видела никаких бумаг. Он дал ей двойную дозу снотворного, а сам уехал в банк, а она спала весь день. Под вечер он приехал и привез ей кусты виноградных лоз, и она, обливаясь слезами и едва не падая в обморок, посадила их на вскопанной земле. Еще он сказал, что расплатился с фэбээровцами и что ей и Майклу больше ничего не грозит. Она не могла хранить все это втайне и однажды за обедом у брата Пола она расплакалась и сказала, что Рон не погиб во Вьетнаме, хотя удостоверение о его гибели было у нее на руках, Арчи сдержал свое слово. После этого заявления все посмотрели на нее со страхом, думая, что она помешалась от горя.

-  Ты думаешь, что это ошибка, и он жив? - осторожно спросил Пол.
-  Нет, он убит у меня в доме. - сказала она.
-  И кто же его убил? - продолжал расспрашивать Пол.
На это она ничего не отвечала и только плакала.
- Мы всегда будем его помнить! - пытался утешить её Тони.
- Его надо бы похоронить по-человечески. - продолжала она. - А то закопали его у меня в саду, как какого - нибудь голубя.
- Кто его закопал, Лизочка? - опять спросил Пол.
- Агенты из Ф Б Р. - ответила она.

Конечно им показалось, что она несет несусветную чушь, они многозначительно переглянулись, мол, диагноз подтверждался - Лиза сошла с ума. Ее положили в дорогую частную клинику для нервнобольных, потому что они не хотели ставить на ней клеймо сумасшедшей и врачам объяснили, что у нее не в порядке нервы, потому что она все время плачет по мужу. После лечения ей стало полегче. И вот уже два года она живет рядом с могилой, и вот почему она не могла разрешить Вике жить в доме, по которому разгуливает призрак. Родные ей не поверили, но ведь Виктория верит, не так ли?
Конечно, Виктория поверила ей. Они опять сидели за столом напротив друг друга и племянница задала ей несколько вопросов.
- А как же Майкл, тетя Лиз, он приезжал к Вам после? Кто -нибудь спрашивал об этом? Ведь если он его убил, то ему было интересно, наверное, узнать, как Вы из этой истории выпутались? Вы все ему рассказали? И он тоже успокоился?
- Ах, Вики, да дело в том, что Майкла я с тех пор не видела, ведь фэбээровцы добрались до него! Они его нашли, обвинили в организации общественных беспорядков и упрятали в тюрьму на целых два года. Он сидит в тюрьме Сан - Квентин.
- И Вы ни разу его не навещали?
- Конечно, я была у него. Мы разговаривали через стекло. Я боялась, что нас могут подслушать. Я только сообщила ему, что отец погиб, и показала через стекло удостоверение. а он сказал: " Мама, не плачь! Я тоже так сожалею, что наезжал на отца!" Вот и все, Вики. Скоро Майкл выйдет из тюрьмы, и мы с ним поговорим.
- Если Вы успеете сделать это, тетя!
- Чтo ты хочешь сказать, Вики?
- Вам и Майклу нужно подумать о своей безопасности.
-  Майклу всегда грозит опасность. Ну а мне, кто мне может угрожать?
-  А теперь вспомните, пожалуйста, тетя Лиз,  вспоминайте промежуток времени перед тем, как эти двое постучали к Вам в дом.
-  Арчи нервно ходил взад и вперед по комнате и спрашивал: " Что же нам делать, Лиз? Что же делать? Ах, какой подонок!" Это он говорил про Майкла.
- Да, я вижу это! - вдруг сказала Виктория. - Вот он берет фонарик, подходит к окну и светит в окно, в сад, и говорит: " Боже, как темно в саду!" Проходит минута, и вот... стук в дверь.
- Я не помню этого, Вики, ведь я сидела, опустив голову и рыдала. Ну, допустим, он мог посветить в сад, и что же из этого?
 А из этого следовало, что он кому-то сигналил светом, а именно своим компаньонам и сообщникам, которые тут же и не замедлили явиться. Но пока Виктория об этом тете Лизе не сказала, чтоб ее совсем не запутать.
- А еще, тетя, вспомните, пожалуйста, когда вы вышли в сад, то в соседнем саду Вы никого не заметили?
- Да, я боялась, что нас кто-нибудь сможет увидеть, и несколько раз смотрела к ним в сад. Один раз мне показалось, что промелькнули светлые брюки и кто-то быстро скрылся за деревьями.
- Кто это мог быть, тетя Лиз, Пол, Тони или кто-то из прислуги?
- Скорей всего, это могла быть Исабель. Она тогда ходила в светлых брюках. А вскоре она уехала. Мы говорили тебе, что у нее свой бизнес в Испании.
- Да, я знаю. Выделка тонких кож и пошив кожаных цветных пиджаков и пальто. Да, госпожа Исабель далеко, с ней не поговоришь... А вы думаете, что она уехала из-за того, что заподозрила что-то?
- Нe знаю, Вики, ее бизнес там процветает. А Пол хочет чтобы она вернулась обратно в Америку.
- Да, я слышала об этом. Тони, кажется, является посредником. А пропавшие документы? Они так и не нашлись? Вы сами ничего подобного не находили?
- Нет, Вики! Арчи здорово трепал меня из-за них. Но я и вправду ничего об этом не знаю.
- Вспомните, тетя Лиз, мажет быть, Рональд сказал вам, что заезжал еще куда - нибудь перед тем, как приехать к Вам?
Элизабет внимательно смотрела на Викторию, что -то обдумывая.
- Сначала Вы ведь были не так взволнованны и должны это помнить. - настаивала Виктория.
- Да, Вики, я вспомнила. Он сказал: "Сначала я хотел остановиться в доме у океана, и даже заехал туда, но потом передумал и приехал к тебе. От них нигде не спрячешься!"
- Это тот самый дом, в котором живу я?
- Да, Вики, тот самый, другого дома на берегу океана у нас нет.
- И последний вопрос, тетя Лиз! Тот фонарик, он не оставил его?
- Арчи? Нет, конечно. С какой стати? Он положил его в свой портфель и унес. Я его больше никогда не видела.
- Спасибо, тетя Лиза. Постарайтесь уснуть, а мне пора ехать. У меня был такой насыщенный день. Я устала. А Вы, пожалуйста, не вините себя ни в чем. Вы ни в чем не виноваты, и Вы должны спокойно жить.
-  Спасибо тебе, дорогая, на добром слове. Я тебе все рассказала, и, ты знаешь, как будто груз какой с души свалился. Я чувствую себя так легко.
- Еще древние говорили: " Dixit at animum levavit! ", что означает: " Сказал - облегчил душу! " - улыбнулась Виктория.

У самой же у нее на душе было совсем не  легко, как будто она взвалила теперь на себя ношу тети Лизы. Она поняла, что дядя Арчи и его компаньоны разыграли перед тетей Лизой весь этот кошмарный спектакль, но она пока еще не знала, как же был убит дядя Рон? Они обвинили Майкла и теперь ни за что не допустят встречи матери с сыном. А это значит,- будет очередная жертва. Кого они выберут? Тетю Элизабет? Но преступник может ее пожалеть, хотя вряд ли он уже способен на жалость, похоже он уже переступил черту. Скорей всего объектом его интересов станет Майкл, да, именно Майкл станет мишенью, потому что, если его уберут, тетя Лиза все равно будет молчать о якобы совершенном преступлении сына, как молчала она до сих пор. Как же не допустить этого? Что может сделать она, хрупкая и неопытная в жизненных перипетиях девушка, да еще иностранка? У кого просить помощи? Рассказать все Тони? Но он вряд ли этому поверит, не поверил же он самой тете Лизе, посчитав все плодом её больного воображения. Он может рассердиться на Викторию, за то, что она ей потакает, провоцируя таким образом новые приступы меланхолии и переживаний у тетушки. Нe суйся, мол, не в свое дело! И тут в дом пришел сам Тони, Виктория слишком долго отсутствовала.
- Вики, ты останешься ночевать у тети Лизы? - спросил он кузину.
- Нет.
-  Останешься у нас? Переночуешь в моей нефритовой комнате?
-  Нет. Я хотела бы уехать домой.
-  Но ведь уже поздно. Я не могу отпустить тебя одну на такси. Даже если я запишу номер машины, я все равно не буду спокоен. Лучше останься у нас.
- Конечно, Вики, пойдем к ним и там переночуем. - сказала и тетя Лиза.
- Хорошо. - согласилась Виктория, хотя заметила, что Тони разговаривал с ней довольно сухо, если не сказать, холодно. Когда они вошли в особняк Уайтхиллов и тетя Лиза пошла в свою комнату, Тони задержал Викторию в холле.
- Я не понимаю, Вики, о чем можно столько времени разговаривать с тетей Лизой? - спросил он недовольно.
-  О чем угодно, мы же обе - женщины. - отвечала она уклончиво. - Тетя Лиза для меня что -то среднее между мамой и подругой, поэтому и тем для разговоров так много, надо поговорить и о том, о чем говоришь с подругой, и о том, о чем говорить с мамой. - она пыталась шутить, поняв, что спрашивать его о чем-то, что касалось их настоящего разговора с тетей Лизой, было бы сейчас просто убийственно, это вызвало бы бурю его гнева, тем более что он не унимался.
-  Ты, оказывается, такая болтушка? - похоже ему в принципе не нравилось то, что она так много общалась с тетей Лизой, а может быть, он не хотел, чтобы она услышала от нее весь " этот бред".
-  Я для этого и приехала, чтобы научиться  "болтать", ты разве забыл? - сказала она вдруг вся вспыхнув, потому что ей показалось обидным, что он назвал ее "болтушкой ".
-  Надеюсь, ты еще не забыла дорогу в нефритовую комнату?
-  Надеюсь, что нет. - в тон ему ответила она.

В это время Линда крикнула Тони откуда-то сверху:
- Тони возьми трубку в холле, звонит Патриция. Или сказать, что тебя нет? Виктория смотрела ему прямо в лицо с насмешливой улыбкой.
-  Не клади трубку, Линда, я подойду туда. Конечно же, я поговорю с Пат. - и он довольно резко повернулся от Виктории и взбежал вверх по лестнице.
Виктория несколько секунд стояла в замешательстве, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. Мимо проходила горничная.

-  Передайте, пожалуйста, мистеру Тони, что я уехала домой. – сказала она ей, и выбежала из особняка. Она шла по улице среди редких прохожих, мимо проносились машины, но к счастью везде горели огни и неоновые рекламы, и было светло. Вскоре она заметила такси и подняла руку. Она доехала вполне благополучно, но Роза сразу же набросилась на нее. Тони уже звонил два раза. Вскоре вновь раздался звонок.
Она взяла трубку и тут же сказала:
- Я доехала нормально.
- Я хотел тебе сказать, что ты - маленькая дрянь!
- Спасибо, буду теперь знать!
- Ты поступаешь, как импульсивная ненормальная истеричка!
- Почему как? Я такая и есть!
- Чтоб это было ... - он не успел договорить.
- В последний раз. Но это будет не в последний раз! Если только ты меня завтра отсюда не вышвырнешь.
- Я готов сделать это сию минуту.
- Ну как поживает Патти?
Он бросил трубку. Она взглянула на изумленную Розу и сказала:
- Он меня завтра отсюда вышвырнет.
- До завтра остынет. - спокойно сказала Роза и отправилась спать.


Рецензии