Обручальные кольца

 Два обручальных кольца
 Жизни планету одну,
 Где поселились сердца,
 Крепко обвили, сомкнув.

 Золото - прочный металл,
 Солнца любимого знак.
 Аура цвета тепла.
 Дорог супругам очаг.

 Счастьем согреты они.
 Жизни цветущей рядно
 Здесь, на планете любви,
 Золотом защищено.

 Блеск обручальных колец
 В ласковом свете лучей
 Как фимиам для сердец
 Нежных и милых людей.

 *

 Перевод Кирилла Ивницкого.

 Two wedding rings – they are nice,
 They interlaced our world.
 Planet of love – it’s for us,
 It is for guy and for girl.

 Gold is a metal of dawn,
 A sign of yellow sun.
 Aura’s a color of warm.
 We will be forever young.

 We warmed by happiness, joy.
 We don’t recall northern cold.
 We are in love – girl and boy,
 We are protected by gold.

 Brilliance of the wedding rings
 Is in a gentle light ray.
 In the hearts is endless spring –
 Love more and more day by day.
 


Рецензии
Two wedding rings – they are nice,
They interlaced our world.
Planet of love – it’s for us,
It is for guy and for girl.

Gold is a metal of dawn,
A sign of yellow sun.
Aura’s a color of warm.
We will be forever young.

We warmed by happiness, joy.
We don’t recall northern cold.
We are in love – girl and boy,
We are protected by gold.

Brilliance of the wedding rings
Is in a gentle light ray.
In the hearts is endless spring –
Love more and more day by day.

Кирилл Ивницкий   31.01.2018 22:23     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Кирилл! С уважением!

Рудская Раиса Терентьевна   31.01.2018 22:24   Заявить о нарушении