Герлин и Верлина
Король Герлин был таким же карликом, как и его подданные, только цвет его кожи на тон темнее, чем у его шоколадных подданных. Главным достоинством короля была огромная бородавка синего цвета на правой ноздре толстого грушеобразного носа. Бородавка напоминала камень бирюзы с черными вкраплениями, она была признаком королевского рода и передавалась по мужской линии короля. Больше всего на свете Герлин любил смотреть на свое отражение в огромном зеркале или на глади пруда и любовался этой бородавкой и своей внешностью. Когда король решал вопросы, касающиеся королевства или обдумывал как решить ту или иную проблему, он начинал прищуривать левый глаз и медленно входил в состояние уединения, глядя правым глазом на свою родинку. Левый глаз изумрудного цвета закрывался и он в это время находил ответ внутри себя, глядя на свою родинку. Подданные уже знали, что когда у него начинал щуриться левый глаз, стоит всем замолкнуть и стоять не двигаясь, пока он его не откроет. Все комнаты его подземного замка, занимавшие добрую половину территории Герляндии, были украшены портретами с изображением Герлина и лишь в спальне был портрет его жены, красавицы Верлины, которую король любил и ревновал ко всем и всему.
Портреты были выложены мозаикой из драгоценных камней. Король требовал от местного мастера, выкладывающего его портрет, чтобы для бородавки был выбран камешек бирюзы побольше, ведь в этом было величие короля. Герлина изображали то сидящего на полосатом пони, то с танцующей птицей Карлиной, то со своей дочерью Арниной, и в лишь в спальне был портрет королевы, сидящей в кресле, и стоящего рядом короля.
Дочь Арнина была выше короля на голову и он не хотел, чтобы подданные видели разницу в росте, хотя очень гордился в тайне тем, что у его дочери такой рост. Арнина была выше всех в королевстве на голову не только зрительно, но и в прямом смысле этого слова. Она была самой умной и образованной девушкой во всем королевстве.
Герлин заказывал себе туфли с золотыми пряжками, обычно зеленого цвета, туфли были на каблуках и Герлин смешно ковылял на них своим кривыми королевскими ножками рядом с Арниной. Для устойчивости каблуки делали широкими насколько это было возможно и он придирчиво оценивал удобство обуви и высоту каблуков. Король обожал ходить с тростью, высоко вскидывая ее, и стучал золотым наконечником по каменным полам своего королевства, чтобы подданные, заслышав этот звук, почтительно склонялись перед ним задолго до его появления. Он мог часами обходить свои владения, останавливаясь возле того или иного портрета с его изображением, критично осматривал его, опираясь на трость одной рукой и трогая свою королевскую бородавку другой, словно проверяя на месте ли она и потом ковылял дальше, смешно топая своими каблуками и цокая тростью.
Королева Верлина была сухопарой женщиной, с гордо посаженной головой, она ходила так, словно проглотила трость. Голову она никогда не наклоняла, даже присаживаясь, держала спину ровно и голова ее была направлена вперед, лишь огромные голубые глаза, с затаенной в них грустью, опускались вниз, фиксирую где ее кресло и куда ей сейчас надо сесть. Она поворачивалась всем туловищем, если ей надо было посмотреть в другую сторону и смотрела не опуская голову. Даже своего любимого гигантского полосатого зайца она гладила стоя перед ним и, подняв руку чуть выше своей головы, проводила ей по по голове зайца.
Голова королевы не двигалась, лишь только глаза следили за движением руки. Полосатый заяц как хвост следовал за королевой куда бы она не пошла. Он прыгал возле нее то слева, то справа, то скакал впереди и никогда не забегал за нее. Королева шла, скашивая свои глаза то вправо, то влево, то вперед, поглядывая на своего любимца. Заяц этот был весьма необычный - он мог подниматься в воздух и зависать, размахивая своими длинными черными ушами. Как он это делал, было тайной, для всех, только не для самого зайца. Он периодически приближался к границе Тибетмании по подземному ходу и выжидал, когда с кедра, где пировали белки-лисяги упадет хотя бы один орешек или он найдет его в упавшей вылущенной шишке. Белки редко допускали, чтобы хоть одна шишка падала с дерева, даже если и падала, то там ее ожидали те белки, которые уже не могли летать и питались они редкими зернышками, ожидая когда за ними придет Смотритель. За эту необычную способность к зависанию в воздухе король и терпел это глупое животное, от которого пользы было меньше, нежели хлопот. Заяц очень любил оранжевые корни, которые ему закупали в соседней Рубинии. Сначала принц Рублор не хотел, чтобы эти сладковатые вкусные корни продавали для какого-то зайца. Ведь из них готовили ему вкуснейшее блюдо из белого риса, привезенного из Индинии, и мяса горного синего козла. В блюдо добавляли шафран и сушеные плоды красного винограда, обвивавшего беседку в королевском дворце. Блюдо готовил повар, привезенный принцем из очередного военного похода, он же и начал выращивать эти необычные оранжевые корни в королевском саду Рубинии. Повар изъяснялся на непонятном языке и одет был в длинный полосатый халат, подпоясанный шелковым платком и обут был в необычную обувь, с острыми загнутыми вверх носами. Черные глаза повара смотрели из-под сросшихся бровей грозно и сердито. Огромный нос был похож на клюв орла, с которым охотился принц. Готовил повар много блюд, название которым никто не знал, принц был доволен его кулинарными способностями и держал его возле себя.
Так вот, принц ни за что на свете не согласился бы продать оранжевые корни для какого-то зайца, если бы подданный короля Герлина не упомянул при разговоре, что заяц - любимец королевы Верлины.
Это имя принц Рублор вспоминал чаще других женских имен. Он чувствовал вину за то, что не смог настоять на своем желании жениться на этой прекрасной девушке и не пошел наперекор законам своей страны.
Свидетельство о публикации №218020301734