Про Поэтов и Поэтесс

Пишу стихи.
И ты их пишешь тоже.
О жизни – я,
А ты лишь о любви,
О птичках да цветах,
О женщинах... о Боже!
Как будто я – мужик,
А баба – ты.

Мне лепишь
Статус «поэтесса» ярлыком,
Себя ж
«Поэтом» величаешь гордо,
Лишь оттого,
Что ты родился – мужиком...
Поэт ведь должен быть
Мужского рода!

Мне слово легковесное –
Не клей!
Оно наводит скуку –
Силы нет!
Из нас двоих –
Хоть тресни, хоть убей! –
Ты – Поэтесса...
Ну а я – Поэт!


Рецензии
Думаю - это лучшая песня на иврите, какую я когда-либо слышал. Она - трагическая, и в то же время "поддерживает боевой дух". "Плохо, когда у человека нет чувства юмора, но совсем беда, если он лишён чувства трагедии" ( С. Довлатов). http://www.youtube.com/watch?v=PpV14SA_qlo Пока! P.S. у меня есть текст перевод песни - с иврита на русский. но я думаю, он не нужен, кстати, песня - в сопровождении симфонического оркестра. в этом - её сила... : ) да. извини, что не в тему лезу. Просто " в контакте" у меня пока не работает, - завис.. : ) Пока. С ув. Даня.

Даниил Альтерман   05.02.2018 16:37     Заявить о нарушении
Ничё, ради такого случая выучу иврит... чем чёрт не шутит

Елена Килязова   05.02.2018 22:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.