Ленинградские приколы - часть 1
Часть 1- я 1972 год
ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ
Дорогой читатель! Вашему вниманию предоставляется моя зарисовка о Ленинграде, а точнее о моих многократных прибываниях в этом замечательном городе и простых житейских контактах с его жителями. Эти контакты на многие годы оставили в моей душе самые приятные воспоминания о жителях Ленинграда, душевных и интеллигентных людях, заботливых и внимательных к приезжим гостям города. Жители Ленинграда во многом отличаются от жителей других городов бывшего СССР. Сравнивать их, например, с москвичами бессмысленно. Вот Вы командировочный приехали в чужой город и спрашиваете ленинградца: «Как пройти туда-то или где находится такая-то организация?». Ленинградец Вам назовет 3 - 4 вида транспорта даже, если эта организация находится недалеко от Вашего места нахождения. На вопрос к ленинградцу: «Почему Вы назвали мне столько видов транспорта?», ленинградец ответит: «Мы бережем ноги гостей города». А москвич совсем дело другое: либо он вообще не ответит, либо пройдет в темпе мимо и пробурчит что-то невнятное.
Мои «Ленинградские приколы» описывают события на рубеже 70-х и 80-х годов с 15-ти летним интервалом моего пребывания в этом городе в контрастные времена года: летом в 1972 году и зимой в 1987 году. Для меня лично эти события по контактам и впечатлениям абсолютно идентичны, а читатель, прочитав мои командировочные зарисовки, уже сделает для себя выводы сам.
1. ОТПУСК - КОМАНДИРОВКА ЭТО ПОЛЕЗНОЕ СОВМЕЩЕНИЕ ОТДЫХА И СТАНОВЛЕНИЯ МОЛОДОЙ СЕМЬИ.
Описанные мною в зарисовках события уже может быть сегодня несовременны, но они отражают то далеко непростое время становления молодых семей моих сверстников, когда в стране не было в достаточном количестве ползунков, детской одежды, хозяйственных изделий типа: эмалированной посуды, эмалированных мисок для стирки и детских горшков. Эти проблемы надо было как-то решать, и я взялся за это, о чем и повествую в дальнейшем на этих страницах «Ленинградских приколов».
В моей молодой семье свершилось радостное событие: жена мне подарила дочь, и мы сразу же столкнулись с вышеописанными проблемами. Семейный совет в лице меня, супруги и наших родителей принял «соломоново» решение отправить меня в один из столичных городов Союза за нужными дефицитными вещами, так как мне по графику полагался отпуск, да еще в летний период. Куда ехать мне предоставили выбирать самому. Я выбрал Ленинград по двум причинам: в июне там можно было увидеть «белые ночи», а по дефицитам у моих опытных знакомых очень котировался Ленинградский универмаг - «Гостиный двор». Да и вопрос жилья в этом городе для меня решался положительно: у дальних родственников мне гарантировалась - ночь в кухне на раскладушке, а днем свободный график – хожу куда хочу, но вне квартиры, так как все они в это время находились на работе.
Как у нас принято, родственникам нужно было вести презент и, конечно, с украинским колоритом, общеизвестным по всему бывшему Союзу: сало, подсолнечное масло и фрукты, все только частного базарного уровня. Все составляющие презента мною были куплены на центральном Днепропетровском базаре «Озерка». Из фруктов я купил ведро сладкой вишни «Шпанки» и вечерним авиарейсом «Днепропетровск-Минск-Ленинград» вылетел самолетом ЯК-40 в славный город Ленинград.
2. АВИА-ПЕРЕЛЕТ ДНЕПРОПЕТРОВСК – МИНСК – ЛЕНИНГРАД
Самолет вылетел из Днепропетровска согласно расписанию. Летим, в салоне тишина, у всех пассажиров лайнера почти одинаковый вид внешне и одинаковое выражение лица: в ногах почти у каждого пассажира ведро вишни, а лица, словно каждый аршин проглотил: беспокойство на лице за вишню, чтобы она не стекла в полете. В салоне примерно было около 25-ти ведер вишни. До Минска мы долетели благополучно, но в дальнейшем произошла осечка: на самолете отказали наружные бортовые огни, и экипаж без их нормальной работы не рисковал в темноте лететь в Ленинград. Всех пассажиров до 4-х часов утра высадили из самолета, и мы пешим ходом с ведрами вишен «бодро» отравились через летное поле в корпус аэропорта.
В то время Минск был воздушным центром, связывающим авиалинии многих городов Союза со столицами стран СЭВ и Западной Европы. В корпусе аэропорта мы компактно расположились недалеко друг от друга. Нас сразу же обступила толпа пассажиров, жадно созерцающих глазами ведра с вишнями, и стала обрабатывать психологически: «Ребята продайте нам вишню, ведь наши рейсы нормально курсируют. Вишня ведь у вас стечет!». Но мы не знали тогда цены ведра вишни на рынке Минска и не представляли себе, по какой цене её продавать. Я должен отметить, что возрастной состав пассажиров рейса был зрелый, советской закалки и, в основном, командировочного уровня, так как рейс был с воскресенья на понедельник с прибытием, именно вечером в Ленинград. Я свою вишню решил не продавать и отошел в сторону, но психологическое давление на оставшихся пассажиров продолжало расти от их транзитных собратьев: «Ребята! Ну, продайте нам по четверти или по полведра?».
Короче говоря, к 4-м часам утра на посадку в самолет явились все пассажиры, но в самолет было внесено только 10 ведер, включая и моё. В зале аэропорта пассажирами было продано 15 ведер вишни уж «очень выгодно»! По полведра, по четверти ведра, по 3 и по 5 кг, но на глаз! Весов то ни у кого не было! Но самое интересное было то, что среди продавцов не было ни одного человека с коммерческой жилкой. То есть, никто из них так ничего и не наварил. Вишня ими была продана спокойно без эмоций по ценам центрального базара (самого дешевого) города Днепропетровска. Это были люди государственного мышления, получающие только одну невысокую инженерную зарплату. В то время ни у кого из них и мыслей не было вообще о дополнительном заработке такого типа как «спекуляция» на продаже товара с повышенной ценой. Они сознательно вишню продали по той же цене, что купили её в Днепропетровске и вернули себе просто деньги. Люди того времени были горды тем, что живут в такой прекрасной стране как Советский Союз, а заниматься надувательством таких же пассажиров как они было бы просто постыдно с их стороны. Вот так они были тогда воспитаны! Тогда торгаши не были в почете, тогда ценились гегемоны страны – рабочий класс в лице шахтеров, сталеваров, токарей, фрезеровщиков, а также офицеры. Инженеры считались нахлебниками рабочего класса, а медработники и учителя были работниками бюджета и их никто языком не склонял. В наше же время демократии и рыночного мышления, безусловно, командировочные пассажиры лайнера наварили бы хорошо на вишне. Но вопрос в другом! Везли бы они её на себе в качестве презента родственникам или друзьям? Думаю, что нет.
В Ленинград наш самолет долетел без приключений. В сложившейся ситуации с опозданием прилета самолета в Ленинград, вместо вечера на утро следующего дня, да ещё и вначале рабочей недели, у меня вырисовывалась главная задача: попасть к родственникам до их ухода на работу, чтобы «не поцеловать закрытую дверь». Месторасположение их я тогда смутно представлял, знал только, что это район Речного вокзала и гостиницы «Речная» и, что это далеко не центральная часть Ленинграда. Но водитель такси понял мою ситуацию и принял на себя ответственность быстро меня доставить по указанному адресу. Он действительно прекрасно справился с поставленной задачей и доставил меня к родственникам за 20 минут до ухода их на работу, лишние деньги за скоростной режим доставки и умелый маршрут с меня не взял.
Родственники меня тепло встретили, накормили и обрадовались украинским презентам. Лишних ключей у них не было, и я оказался на просторах славного города Ленинграда до вечера к моменту прихода их с работы. Состояние моё моральное было прекрасное, несмотря, на то, что я ночь практически не спал. Но уже одно только сознание, что я нахожусь, наконец, в столице бывшей Царской Империи и Октябрьской революции, придавало мне силы принимать решения о своей деятельности дальше более уверенно и прагматично. Мне очень хотелось начать свое знакомство с Ленинградом, именно, с посещения места установки памятника Петру - «Медного всадника» у Невы. Приветливые Ленинградцы мне указали дорогу к станции метро «Пролетарская» и благодаря метрополитену я быстро оказался на станции «Невский проспект», в районе близко расположенному к «Медному всаднику».
3. ВОДНАЯ ПРОГУЛКА ПО НЕВЕ
Бессонная ночь давала о себе знать, и я решил совместить полезное пребывание с приятными ощущениями. То есть, подремать в прогулочном водном трамвае, они курсировали в то время по Неве в довольно больших количествах. На Неве напротив «Медного всадника» был причал пл. Декабристов, к которому подходили водные трамваи, я там и сел на него и сразу же направился подремать в нижний ярус водного трамвая, усевшись у иллюминатора. Вода реки плескалась прямо перед глазами, и её рябая гладь отражала небо в небольших облаках с голубым оттенком поверхности воды. Маршрут водного трамвая был для меня очень интересный: туда - мимо «Эрмитажа», «Летнего сада», «Петропавловской крепости» к парку им. Ленина и обратно к моему месту посадки.
Я удобно сидел и дремал, периодически посматривал в иллюминатор, любуясь увиденными красотами берегов Невы и архитектурой прибрежных зданий. Водный трамвай прибыл к парку им. Ленина и остановился у причала. Я погрузился в более глубокий сон и дремал в полусогнутом сидячем положении.
К моему сожалению, мне так дремать, долго не пришлось. Меня нежно дернула за рукав женщина средних лет миловидной наружности и спросила: «Шпрехен зи дойч?». Я молчу. Она повторяет свой вопрос: «Ду ю спик инглиш?». Я спросонья (как я потом понял) ей ответил любезно с улыбкой: «Ез ай ду». Дальше с её стороны, говоря студенческим языком, для меня начался длинный «топик» (разговорный монолог на английском языке). Из длинной речи этой новой моей попутчицы я понял одно: «сколько же этот водный трамвай будет стоять у парка и когда он, наконец, поплывет обратно?». Я сразу же предстал перед дилеммой: как ей ответить? И на каком языке? Решил рискнуть и спросил её: «Ду ю спик рашен?». Получил ответ: «Ноу! Ай, донт ноу рашен!». Я поднес к её глазам левую руку и пальцем показал на минутную стрелку своих часов, комментируя свои манипуляции руки и пальцев на английском языке так: «когда эта стрелка подойдет к этой цифре, мы и поплывем обратно», на английском это звучало примерно так: «Вэн зыс хэнд ту апроач ин зыс фигуре, ви навигате бэск».
Тут нужно читателю дополнить информацию о моем внешнем виде. Брюки светло-песочные, шведка салатовая с двумя горизонтально расположенными пуговичками под раскрытым воротником, на ногах светлые полуоткрытые сандалии, лицо небритое, на голове короткая прическа - «ежик».
То есть, вид почти иностранца, да еще возможный контакт со мной на стыке примерно трех языков для наблюдателя моего разговора со стороны в вариантах: русско-немецкий, русско-английский или немецко-английский. Такое сложилось впечатление, как потом выяснилось, у моих соседей по скамье в водном трамвае: у школьников девятиклассников.
Женщина меня поблагодарила "Сэнк ю" и затем поднялась на верхнюю палубу трамвая. Должен отметить, что в школе я любил английский язык, и даже участвовал в школьных спектаклях, которые активно ставила наша учительница английского языка. В институте я без приключений сдавал необходимые «тысячи», но запас слов, конечно, у меня за время учебы в институте и работе на заводе значительно уменьшился. Я продолжал сидеть на своем месте и созерцать в иллюминаторе трамвая красоты Ленинграда, но тут ко мне уже спустились три дамы, моя новая знакомая, и её попутчицы. Они уселись напротив меня, (трамвай был не совсем набит пассажирами в 10 часов утра трудового дня, да ещё в понедельник) и «топик» продолжился. Женщины задавали мне вопросы, я им вежливо отвечал английскими словами, небольшими английскими фразами, и очень активно при этом жестикулировал руками и кистями рук. Но в это время этот топик с интересом слушали и другие пассажиры водного трамвая. Наконец, трамвай поплыл в обратную сторону. То есть, при нашем высоко эмоциональном разговоре русского языка вообще не было слышно. Были слышны обоюдно для других пассажиров только английский язык и видны жестикуляции говорящих, как глухонемых пассажиров водного трамвая. Из «топика» я узнал, что эти дамы были из ГДР, по специальности библиотекари, что они путешествуют сейчас по Советскому Союзу. Но больше меня тогда удивила, то есть убила, как говорят наповал: их многолетняя география путешествий. За 4-6 лет они объездили Сибирь, Урал, Узбекистан, Грузию и Украину. Причем за свои деньги по туристическим путевкам. Какую же надо было тогда получать библиотекарю в Восточной Германии зарплату, чтобы иметь возможность так красиво отдыхать, вот в чем вопрос?
Мы все после разговорного «топика» дружно с улыбками попрощались и я на остановке у станции «Летний сад» сошел на берег, купил сливочное мороженное и сел на скамейку в «Летнем саду» его кушать. Не успел я палочкой поднести ко рту пару его порций, как ко мне подходят мои соседи по трамваю – школьники девятиклассники с такими же порциями мороженного: парень и девушка. Девушка говорит мне по-английски: «Вот из йоиг нэйм?» (Как тебя зовут?). Я улыбнулся и сказал: «Ребята, я из Днепропетровска, нахожусь в отпуске в Ленинграде».
И тут, дорогой читатель, наступила немая сцена. У этих взрослых школьников были такие разочарованные лица, что текстом это просто передать нельзя. У девушки после моего ответа сразу навернулись на глазах слезы. Мой внешний, не совсем опрятный вид, действительно, на них произвел на водном трамвае впечатление, что я не советский человек, а то, что они в течение получаса не слышали русской речи, укрепило их мнение, что я иностранец, и, наверное, американец. Пачки мороженного находились у парня и после моего бодрого ответа они вывалились из его рук и упали на землю.
Я их быстро поднял и пошутил по-английски: «Май нейм из Леонид» (Меня зовут Леонид). Ребята, молча, взяли у меня мороженное и сели рядом со мной на скамейку его кушать. Молчание было все время, пока мы ели мороженное, а потом мы все втроем громко хохотали, обсуждая случившиеся событие: произведение меня ими в американца.
Этот день у меня в дальнейшем был полон больших впечатлений от уведенной красоты архитектуры города, его каналов, проспектов, улиц и, конечно, магазинов, как продуктовых, так и промтоварных. Мне за этот день удалось достаточно хорошо сориентироваться в нужных мне объектах города и впоследствии, решить все поставленные передо мною задачи.
Я купил тогда в «Гостином дворе» и привез домой большую эмалированную миску для стирки детской одежды, раскладной деревянный чешский стульчик, который позволял ребенка кормить за столом, и много детской одежды, а молодой жене шерсть «мохер» на шапочку. Себе лично фото экспонометр «Ленинград», бывший тогда в большом дефиците. А когда я приехал в Днепропетровск, то из поезда мне помогал интеллигентно выгружать все мои вещи сосед по купе, ленинградский прибалтиец, который приехал в наш город в командировку в Министерство металлургии Украины и я ему, потом хорошо помог в контактах со специалистами города на ряде машиностроительных предприятий.
4. ИТОГИ ПОЕЗДКИ В ЛЕНИНГРАД
В заключение этой командировочной зарисовки хочу добавить следующее. Из привезенной мною вишни мои ленинградские родственники сварили вкусное вишневое варенье, а меня за это они пристроили к двухдневной экскурсии в Кижи, которая проводилась обычно для работников ленинградских предприятий в выходные дни. У меня тогда был с собой фотоаппарат, и я сделал много снимков в Кижах на слайды, которые я с удовольствием периодически просматриваю на экране в зимнее время года. Наибольшее впечатление на меня в то замечательное «Брежневское время 70-х годов» в Ленинграде произвела удавшаяся мне культурная программа посещения его музеев и театров.
Это посещение «Эрмитажа», «Русского музея», «Исаакиевского собора», «Музея домика Петра 1» и «Летнего сада», а также «Академического театра оперы и балета» и театра им. Пушкина. Я тогда на концертах с довольно близкого расстояния видел Эдиту Пьеху, Эдуарда Хиля, артиста Дмитриева. Очень впечатляли тогда пригороды Ленинграда: «Петродворец», «Пушкино» и «Павловск». Мне удалось тогда все это посмотреть, и я долгие годы делился своими впечатлениями со многими своими близкими и друзьями.
Я вырос в городе Днепропетровске – городе чугуна и стали и наш город, как мне кажется, очень похож на Ленинград тем, что он конструктивно также расположен вдоль реки, а его главный проспект, который при царе назывался «Екатерининский» в честь императрицы Екатерины 2-й, напоминает Невский проспект.
Но Ленинград – это действительно северная Венеция Европы, а Днепропетровск, все-таки более провинциальный город, правда, очень красивый город, особенно в своей центральной части и некоторыми своими жилыми массивами, особенно, набережной, расположенной вдоль берегов Днепра. Прошло много лет, и судьба меня ещё дважды забрасывала в 80-е годы в Ленинград по работе, но уже в качестве зрелого инженера. В следующей командировочной зарисовке будет описан этот замечательный город в зимних условиях жизни при 25-ти градусном морозе с ветром. Гостеприимство его жителей, их внимание и чуткость к нашим бытовым проблемам мы ощутили вновь, когда решали все свои производственные вопросы на известном в то время заводе-флагмане подъемно-транспортного машиностроения Советского Союза - ПТО им. Ленина (ныне ОАО «Ленподъёмтрансмаш»).
Дорогой читатель, наберитесь, пожалуйста, терпения и читайте мои следующие командировочные зарисовки о Ленинграде и его замечательных жителях.
Контакт читателя с автором рассказа - E-Mail: leonid2004@i.ua
Свидетельство о публикации №218020901350