Тюльпан и Чай, Часть 1, Глава 31

Мы подобно ворам крались по Валлигару в свете лун. Ни звука не потревожило покой города, как казалось, даже лошадиные копыта опускались на грунт улиц без какого-либо шума. Старик ждал нас уже на борту большой лодки, стоявшей в небольшом отдалении от берега. Я рассчитывала увидеть там кого-нибудь ещё, так как не была уверена, что старик сможет в одиночку переправить нас через реку, но, нет, он был один. Артур поспешил развеять моё беспокойство, заверив в том, что “сможет принять из его ослабевших рук весло или чем он там будет править”.
Чтобы добраться до лодки пришлось изрядно помочить ноги. В остальном же погрузка прошла без неприятностей. Старик протянул Артуру шест в три роста длиной и отправил его на нос, сам же он расположился на корме и, когда все были готовы, оттолкнул лодку от берега. Всё происходило в полном молчании. Тишину нарушало лишь мерное журчание воды и тихие всплески, с которыми шесты опускались в реку. Придерживая коней за стремена, я стояла у борта, подставив лицо лунному свету.
Отражения от ночных светил разливались по воде расплавленным серебром. Тишина сковала воздух, объединив свои усилия с ночной прохладой. В воспоминаниях я перенеслась в Кромгор, в один из тех вечеров, когда я любовалась лунами над рекой, замерев на одном из многочисленных мостов. На глазах проступила влага. Ведь всё это оставалось где-то далеко за спиной, на том берегу, от которого мы медленно удалялись. И когда я снова вдохну родной воздух? Я взглянула в сторону тёмных холмов на другой стороне. На их фоне я увидела орудующего шестом Артура, который, поняв, что на него смотрят, повернулся ко мне и подмигнул. Я улыбнулась и ответила кивком.
Покидать лодку тоже пришлось в отдалении от берега, мы снова набрали полные сапоги воды. Артур заплатил лодочнику и помог развернуть лодку носом к городу. Вскоре он под еле слышные всплески растворился в ночи. Когда он выбрался на берег, я увидела тень расстройства на его лице.
- Артур? - я взялась за его плечо. - Тебя что-то тревожит?
- Я понял бессмысленность первоначального плана, - он тяжело вздохнул. - Мы вдвоём еле-еле справились, а что бы я делал один, угони я лодку?
- О, Небеса, - я легко толкнула его.
Он засмеялся и, приобняв меня за талию, взяв в другую руку поводья, повёл прочь от берега.
- У меня родилась чудесная мысль, - начал он, когда мы выбрались на землю повыше. - Нам, правда, понадобится костёр, а для этого лучше убраться подальше, иначе перепугаем весь Валлигар…
Артур выбрал место на склоне ложбины так, чтобы мы были закрыты от города. Набрав где-то хворост, он развёл костёр, после чего воткнул рядом с ним четыре палки, на которые надел наши сапоги. Протянув к огню босые ноги, мы принялись за ужин.
- Тебя, определённо, что-то тревожит, - сказал он, отряхнувшись от крошек и взявшись за мою ладонь.
- Да, это так…
- Хочешь, угадаю?
- Я тебе это уже говорила, - я улыбнулась.
- Да что ты будешь делать?.. Хочешь, открою тебе страшную тайну?
Я внимательно посмотрела на него.
- Я не был дома года два. Болтаюсь туда-сюда… До встречи с тобой я попутными судами добрался до Бовира, чтобы посмотреть на Пустые берега.
- Ты… сорвался с самого севера Байрела, чтобы посмотреть на Пустые берега?
- Времени была уйма, - он пожал плечами. - Посмотрел… берега, действительно, пустые. Как-нибудь расскажу за кружкой пенного. Я думал добраться до Менка, но попал в туман и основательно заплутал. Оказался в лесах, дополз кое-как до дороги на Клун, оттуда пустился на север… Решил, что лучше будет направиться куда-нибудь ближе к дому.
- А потом?..
- Потом?
- Что потом, Артур?
- Притащу тебя в гости, а потом провожу обратно, - он улыбнулся. - Там, гляди, ваша война закончится, можно будет взять тебя с собой в новый поход. У меня где-то лежал список мест к посещению…
- А ты бы.... не хотел остаться в Кромгоре?
- Только с тобой. Да и надо пару вопросов утрясти, а то Старик меня убьёт и даже будет прав.
- Старик?..
- Отец. Не спрашивай, кто он - я просто вас познакомлю.
- Мне кажется, что он - очень важный человек, - озвучила я свою догадку, взглянув в его мысли.
- Разумеется! Он же мой отец, - со смешком ответил Артур.

---

Равнина по другую сторону реки казалась покинутой. Не неживой, а именно покинутой. Ветер приносил иногда отголоски птичьего пения или стрекотания кузнечиков, но не более. Воздух был наполнен лишь шелестом травы, чья зелень под солнцем впустила в себя слишком много жёлтого. Впереди же за дымкой маячили вершины невысоких гор. В книгах сказано, что долгое пребывание драконов и виверн оставляет долгий след на теле природы, и равнина была лишним подтверждением этих слов.
- Чем-то похоже на Пустые берега, да? - спросила я у Артура.
- Нет, - он помотал головой. - В Бовире есть северные ворота, из них, правда, дорога не выходит, но зато стоит здоровая табличка с надписью “Дальше пустота” на нескольких языках. Уверен, что берега так назвали именно из-за неё.
- Но ведь там шли одни из самых ожесточённых сражений…
- И напоминания об этом всюду. Если оттуда собрать всё железо и переплавить, хватит на пару дредноутов, уверен, - он приподнялся в стременах и посмотрел куда-то вперёд. - А вот это немного похоже на те места…
Он поддал коню в бока и остановился у границы небольшой впадины. Подъехав ближе, я увидела белую груду костей крылатого змея. Он был огромен. В его пасти смело могло поместиться трое взрослых мужчин, а по длине превосходил лодку, что доставила нас на этот берег, раз в пять. Змей встретил свой конец, свернувшись кольцом и сложив свои могучие крылья.
- А дед был прав! - Артур выпрыгнул из седла и подбежал к скелету. - И прав был я! Это - виверна! Смотри!
Он указал на лапы. Они казались слишком крохотными по сравнению со всем остальным.
- У дракона тоже две лапы, но размером побольше! - он начал расхаживать вокруг костей. - Виверна большую часть времени проводит в воздухе, а лапы ей нужны только для того, чтобы не разбиться при посадке! Не поверишь, я и костей-то не видел раньше! Только картинки в книге!..
 - Я тоже…
- Я тебе обязательно её раздобуду! Тебе понравится! Её, вроде, издавали на Общем Наречии! Лоя! А ты меня не сфотографируешь?
- Я что не сделаю?..
- А, ну да, - он посмеялся и вернулся ко мне. - Поедем, а ящерица пускай покоится с миром.
- Мне почему-то показалось, что ты стащишь хотя бы пару зубов.
- Обойдусь.
- Ты ли это, Артур?
- Догоняй, - он поддал коню в бока, заставив его в галопе понестись прочь от впадины.
Улыбаясь, я покачала головой и, придерживая шляпу, пустилась следом. В чём-то он так и останется неисправимым…
Артур чуть придержал коня, когда я нагнала его, мы двинулись дальше с одной скоростью. В какой-то момент, он снял свою шапку с козырьком, заткнул её в сумку и всё-таки стянул с меня шляпу, я не успела уклониться. Мгновение, и она оказалась на его голове. Поднявшийся ветер заиграл с пером, затем принялся за мои волосы. Мы долго не могли отвести взгляды друг от друга.
- Мечтал об этом с самого начала лета, - проговорил он.
Я уже хотела пошутить насчёт шляпы, но он продолжил:
- Хотел увидеть, как ветер встревожит твои волосы, при этом ты посмотришь на меня именно так. И не будешь при этом пытаться меня придушить. Даже в мыслях.
- А откуда ты знаешь, что я об этом не думаю?
- Просто знаю.
Травяное море запело под новым порывом ветра. Мы шли дальше на северо-запад, оставляя горы по правую руку, шли навстречу неизведанному и неизвестному. Шли рука об руку, не страшась того, что будет по ту сторону горизонта. Судьба, уверена, уже уготовила не одно испытание на наши головы, но мы знали, что достойно их выдержим.
Вместе.
И никак иначе.

Аннотация второй части: http://proza.ru/2019/09/04/1564


Рецензии
Доброго времени суток, Шимус!
Закончила читать еще одно твое произведение - "Тюльпан и чай. Ч1". Скажу сразу - не разочаровал. Язык написания по-прежнему хороший, складный и легкий. Стиль повествования узнаваемый и это хорошо! (еще, кстати, посмотрю, что со стилем в других творениях). Ну, и конечно, грамотность - здесь тоже молодцом, все красиво орфографически и пунктуационно)) В некоторых местах есть опечатки, сообщу о них в другом формате.
Что еще понравилось, так это то, что приоткрылась одна из завес "Путевых заметок". Кстати, повторюсь, но все же - название фэнтези оооочень привлекательное - "Тюльпан и чай". Лиричное и мягкое. Круто, что случайные встречи Патрика имеют продолжение в виде отдельных произведений. Было бы интересно прочитать и о других тайнах из "Заметок", но это уже другая история.
Жду вторую часть! Вдохновения тебе, Шимус, черного чая и больше времени на творчество!

Надежда Суховарова   25.04.2018 16:54     Заявить о нарушении
Добрый день, Надежда!

Спасибо большое за отзыв! Очень и очень приятно, что кто-то отметился под "Тюльпаном"! =)

Опечатки... вечный враг, увы...)

Вторая часть обязательно будет! Всё "в работе"! А что касается других отдельных историй, то идея интересная - подумаю на досуге!

With All Due Respect!

P.S. Отдельно спасибо за чай =)

Шимус Сандерленд   25.04.2018 18:01   Заявить о нарушении