Глава 11. Саморазоблачение Риваза
На следующий вечер Тайра получил от Риваза письмо следующего содержания:
«Господин Тайра, я выяснил, кто насылает на вас такое проклятие, и где находится место, откуда лезут демоны, которые меня терпеть не могут, и, само собой, делают всё, чтобы навредить не только мне. Идите на юг от Канны, встретимся в развалинах древнего святилища. Но вы должны прийти туда одни во избежание лишних потерь со стороны Оккультармиса. Оденьтесь как можно скромнее – так эти твари не догадаются, что это вы. И ещё: ничего с собой не берите, особенно – артефакты. Они, и всё, что вы возьмёте, привлекают демонов, как золото разбойников, и ваша жизнь будет поставлена под большой вопрос.
Ваш Риваз Ахой».
Недолго думая, Тайра вышел из кабинета, запер его на ключ, передал ключ ключнику, а после обратился к одному из старейших магистров:
- Дорлень, мне написал господин Риваз, и попросил, чтобы я с ним лично встретился. Пока меня не будет, башню оставляю на тебя.
Старик, прозванный Тайрой Дорленем, сначала чуток удивился, но затем произнёс в ответ:
- Как скажешь, магистр.
- Чему ты так удивлён, Дорлень? Ты…
Дорлень перебил:
- Ничего подобного, магистр. Просто… не нравится мне, что ты нас покидаешь, да ещё и в одиночку.
- А что поделаешь? Риваз – настоящий знаток своего дела, ему виднее.
Тайра зашёл в тайную комнату в башне. Там он переоделся, скромно, как ему писал Риваз, и отправился на самый юг провинции Канна. Идёт, а сам боится, по сторонам оглядывается – как бы кто не набросился на него. Демоны неспроста набросились не на Риваза, а именно на Оккультармис – вот, до чего те недолюбливают его! как его существование их раздражает! А пугали демоны Тайру гораздо хуже воров, которых и так на каждом шагу пруд пруди – за каждым деревом, за каждым кустом, за каждым камнем так и стерегут, ждут, когда кто мимо пройдёт. А дорога до условленного места неблизкая. К тому же с препятствиями, не считая демонов и разбойников. Она шла на юг, к побережью Медвежьего озера, и лежала через холмы, густые леса и крутые овраги. К тому же у Тайры возраст уже не тот, чтобы по пересечённой местности идти, уж тем более защищаться от толпы врагов, хоть и магией он владел неслабой.
Шёл Тайра без малого час до нужного места, которым оказались руины древнего святилища. Трудно представить себе, что эти руины когда-то были храмом; от последнего остались только колонны, алтарь да арка, некогда служившая главным входом в храм. А посреди руин был Риваз с куском пергамента в левой руке, которая была без перчатки; Тайра мог разглядеть, что левое пястье закрывал чёрный, как мрак, треугольник митенки так, чтобы открытыми оставались только часть пястья и пальцы.
- Вы пришли, господин Тайра, - заговорил Риваз, услышав топот ботинок Тайры по камням. – Это хорошо.
- Вы, - начал, было, Тайра, - писали мне, что знаете, откуда демоны лезут. Никогда бы не подумал, что вы так им не нравитесь.
- Для этого я и позвал вас сюда. Я долго ломал голову над тем, как от них избавиться. А покопавшись в собственной библиотеке, я выяснил следующее: необходимо нейтрализовать их владыку, и тогда вся орда сама уйдёт, куда ей следует уйти. Зачем лечить симптомы, когда самый надёжный выход из ситуации - искоренить саму болезнь?
- Уверены?
- Совершенно. Одно с другим вяжется. Без владыки они не представят нам угрозы – демон без владыки, как без глаз. Куда он, туда и они за ним пойдут. И если мы прогоним его, то далее они будут легко уязвимы.
- И как вы собираетесь изгонять их владыку?
- Сейчас сами всё увидите. Я взял всё необходимое…
- Но у вас всё один-единственный свиток, - перебил Тайра.
- Этого вполне достаточно. Владыку демонов я беру на себя в случае чего. Разумеется, если вы не возражаете.
«Вот это смелость!» - удивился Тайра.
- Возражений не имею, - сказал верховный инквизитор, и на всякий случай отошёл на несколько шагов назад.
Риваз раскрыл свиток, провёл по нему легонько рукой (правой – она была как раз в перчатке в отличие от левой) – на пальце появилась зеленоватая искорка. Риваз поднёс искорку поближе к лицу, и ловким движением перебросил её с пальца на ладонь – искорка тут же вспыхнула, как спичка или подожженный комочек пороха. Была искорка – стала небольшим зеленоватым светящимся сгустком, который плавно летал по воздуху, словно светлячок. Всё это священник сопровождал словами, которых Тайра, разумеется, не понимал – они на прототрибальтском:
- Харанжу вван ссуда! Нун шаха… На труна фромиршшаус!
Тайра от любопытства решил глянуть, что это за свиток, и он подходил к свитку всё ближе и ближе; скоро он подошёл к тому свитку так близко, чтобы если понять не все подробности, то хотя бы саму суть свитка. Только глянул, чуть ум не потерял. На свитке он увидел печать в виде розы и несколько указаний к ней на прототрибальтском языке. «У него есть эта копия? – подумал вдруг Тайра. – Интересно, зачем ему это? Какое это отношение имеет к изгнанию владыки демонов? Он собирается его заблокировать? Не понятны мне его методы». Тайра немедленно отошёл назад.
Сделав так, чтобы сгусток завис в воздухе, самозванец стянул с левой руки митенку, а после поднял ладонь кверху, и чуть наклонил её; так что Тайра смог разглядеть её. И Тайра остолбенел. Он увидел на левой ладони Риваза… ту самую печать, что изображена на свитке и есть у него в книге. «Это же обряд снятия печати, блокирующей возможности Параллельного! – смекнул Тайра, выпятив от удивления глаза. – Простейшая процедура! Эта печать! Неужто?! Не может быть!»
Риваз сжал сгусток в правом кулаке, как будто бы снежок слепил, и после недолгой паузы пустил его в левую ладонь, выкрикнув:
- Дзаккаарр!
Сгусток угодил в печать на ладони. Печать засветилась, и священник, немного погодя, когда из печати начнут вылетать светящиеся алым огнём призрачные очертания самой печати, заорал – это больно обжигало ему руку, словно на неё положили горячий уголь, причём настолько, что ему казалось, его рука будет прожжена по самое основание шеи, и даже часть груди внутри заденет. С каждым мгновением призраки печати вылетали из ладони Риваза всё быстрее, а жгло всё сильнее. Тайра так увлёкся этим зрелищем, так оно его затянуло, такой интерес вызвало и так привлекло, что забыл про всё на свете, и ничего не мог с этим поделать. Замер, как статуя. И, как назло, при нём ничего не было, чтобы хоть что-то предпринять.
Вскоре из ладони самозванца вышли все очертания, он, немного погодя, выпрямился, круто задрав голову кверху. Из него затем ввысь взлетел столб света, ослепивший верховного инквизитора – до того был ярок этот свет, что на территории руин было светлее, чем днём; тени - и те бесследно исчезли!.. После продолжительного свечения столб света погас, будто бы его и не было вовсе. Самозванец, как уставший, повис, словно тряпка на заборе, хоть и твёрдо стоял на своих двоих. Тайра приоткрыл глаза, и, убедившись, что всё закончилось, сначала сдал немного назад, а после вовсе дал дёру. Он убегал, всё время оборачиваясь назад, тем самым убеждаясь, что самозванец, выдававший себя за сектанта Габаррата, не пустится вдогонку. «Хоть бы он задержался на час, - осенило Тайру, когда он добегал до выхода из руин. – Нужно предупредить секту, пока не поздно».
Но, даже постоянно оборачиваясь назад, Тайра выбежать из руин не успел. Самозванец, непонятно откуда, предстал нежданно - негаданно перед верховным инквизитором в двух шагах от него. Увидев его перед собой, Тайра от испуга, пытаясь остановиться, чтобы не врезаться в самозванца, упал на спину. Лежит, еле дышит.
- Не может быть! – воскликнул Тайра, немного придя в себя. – Это же ты! Синай Вамну! Демон, Чёрный гребень! Вездесущий Параллельный! Демон, не знающий пощады! Но как? Ты же сгинул давно в Ратуке!
Раскрывший сам себя самозванец засмеялся, весь трясётся. А после он поднял голову на Тайру, и тот увидел его взор. Он был ровно таким, как его описывал Тайра на Аллее алых ворот. Хищный, кровожадный и коварный; радужки глаз Синая налились пугающим до смерти ярко-красным цветом – и тогда магистр ещё больше убедился в том, что перед ним совсем не тот, кого он всё это время видел. Сам Синай смотрит на Тайру, ухмыляется.
- Догадался?! – заговорил самозванец.
Тайра решил парализовать Синая, используя магию. Но Синай опередил его; вмиг он разгадал план магистра, и его налобный талисман загорелся. Тайра в шок, а силы он лишился вконец. Как бы он ни старался возобновить заклинание, ничего у него не вышло.
- Что это было? – затая дыхание от ужаса, молвил Тайра. – Что ты сделал? Что это за штука?
- Глаз демона, - сказал Синай, показав белым пальцем на талисман, который в это время уже погас. – Так называется этот талисман. Маленькая штучка, а какие возможности даёт. Пока та печать (Синай уже надевал левую митенку обратно) блокировала мои способности, Глаз демона служил мне их суррогатом. Это всё равно, что бить врага одной рукой. А способности плюс артефакты – как двумя руками драться. А вот что это было, я скажу. Я полностью лишил тебя силы, инквизитор. Отныне против меня ты бессилен, никакая магия тебе не поможет!
От испуга, полученного со словами Синая, Тайра ретировался, отталкиваясь от пола ногами и руками. Когда он отполз на нужное, как ему казалось расстояние, магистр перевернулся и пытался встать, чтобы дать дёру и позвать подмогу. Только он сделал несколько шагов, как повис в воздухе, отчего запаниковал где-то в глубине души. Это Синай, используя дар телекинеза, сначала поднял магистра в воздух, а затем развернул лицом к себе, и поднёс его. Летевшего в его сторону инквизитора Синай поймал рукой за шиворот.
- До тебя дошло, - говорил Синай, не спуская красных глаз с напуганного магистра.
– Я не Риваз, я не священник Габаррата, хоть и видался с одним из таких... Меня зовут Синай Вамну. Я не человек, я совсем иной природы сущность, нет даже нужды разглашать её, ты и так о ней знаешь. Я тот, кого ты заточил в тюрьме Ратука, предварительно лишив сил через наложение на мою ладонь той печати, что я стёр на твоих глазах. Тебя невозможно забыть – ты не только отнял у меня то, что мне дорого, но ещё и жизнь сгубил. Ты лишил меня матери, и отца запугал так, что ему пришлось меня оставить, в чём я его не виню.
«Конти был прав, - подумал Тайра. – Это не священник, это совсем иное создание. Почему я сразу не догадался?! И почему нужные мысли всегда запаздывают?»
- Конечно, он был прав, - промолвил Синай, чему очень удивился Тайра. – Этот чудак первым понял, кто я на самом деле… Если б кто-нибудь из инквизиции знал прототрибальтский, то, как и Конти, понял бы, что имя, которое я сочинил при нашей встрече – два древних слова. Риваз – значит чёрный. Ахой, иначе Ако-и – скальп, кожа с волосами, иногда гребешок…
- Ты умеешь читать мои мысли?! – пролепетал изумлённый Тайра. Он так был потрясён, что, даже вися на руке у Синая, замер, как морковка на грядке.
- А то! Телепатия, телекинез, сила, скорость, - очень, знаешь ли, удобные принадлежности. Что ещё может быть лучше, чем вновь обрести их после стольких лет, а перед этим ещё и дополнительные навыки и предметы достать?!
- Подлец! Лучше бы мы тебя сожгли на костре после того, как поставили тебе печать на твою ладонь!
- Кончай хлопать клювом, старик! – рявкнул Синай. - Да и с демонами, - продолжал он, чуть успокоившись - я опять тебя провёл. Никаких демонов не было. Пожар в башне в Туррсхавне – моя работа. Я так сделал, чтобы отвлечь тебя потом в той комнате. Пока ты отвлекался, я в это время… потихоньку заимствовал из твоей книжицы несколько заклинаний… Правда, оборотни были настоящие, говорю сразу.
У Тайры округлились глаза. Он не сдержался, и перебил:
- Та страница! Не может быть! Ты украл её! Ах, ты негодяй!
- Именно. Всё тайное когда-нибудь становится явным. Я обвёл вокруг пальца не только тебя, но и самых сообразительных сектантов. Ах, инквизиторы Оккультармиса, вас так легко обмануть. Вами так легко манипулировать. Всё просто, как камень с земли подобрать… И да. Я не погиб, как многие подумали, я выжил. Мне помогли выжить, и я прекрасно обжился в этих местах. Теперь это мой дом. Моя крепость. Моё убежище, неприступный форт. Теперь, когда я снова, так сказать, в строю, никому мало не покажется.
- Что произошло с Конти? Что ты с ним сделал?
- С Конти? С этим чудиком, который, между прочим, первым догадался, что я не священник?! Будь спокоен, Тайра, с ним полный порядок. Желая избавиться от меня, он нанял разбойников. Не удивлюсь ни капли, если он им щедро заплатил. Я же взамен запутал его, и ещё украл документы, тем самым я спровоцировал его на истерику. Так я затем услал его в лечебницу для душевнобольных, чтобы забыл он дорогу сюда. Он встал мне поперёк горла, поэтому я убрал его с дороги – мне преграды не нужны.
- Умно! - сказал верховный инквизитор, а сам ещё подумал: «Надо было всерьёз заниматься древними речами».
- Да и те случаи с инквизиторами, что с ума сошли – и это я. Пока вы отвлекались, я успел нанести в тёмные уголки печати, которые лишают разума любого, что побудет в здании достаточное время. Уж там их искать вряд ли кто будет. И та башня, что стоит рядом с городом – не исключение. Та записка – отвлекающий манёвр. Пока ты сюда шёл, я успел поставить печать и туда. Так что… Оккультармиса больше нет, я отомстил тебе, вам всем за испорченную жизнь, и за всё, что у меня отняли. И даже несколько полезных штучек с собой прихватил.
- Ты негодяй! Ты гораздо больше негодяй, чем можно представить!
- Отнюдь. Я, наоборот, нормальный, просто злопамятный и мстительный. Тебе бы тоже не понравилось, что тебе испортили жизнь. Рано или поздно это может аукнуться. А как аукнется, так и откликнется. А в этом ты виноват сам, Тайра. Если бы ты не пошёл в инквизиторы и не обидел бы меня, этого бы не случилось… А теперь слушай меня внимательно, в оба уха. Я оставлю тебя в живых, но с одним условием. Откажись от службы в инквизиции и всем, что с ней связано, распусти орден, уйди на Остров Воздуха, в самые горы, сиди там тише воды и ниже травы, и на глаза мне больше не попадайся. Ты всё понял?
Тайра презренно молчал, хотя в его глазах чётко угадывался страх.
- Молчание, - говорил Синай, - знак согласия. Свободен.
Синай бросил старика на землю, а сам развернулся, да побрёл вглубь руин. Ополоумевший от речей Синая, Тайра встал, медленно достал из рукава ритуальный нож, да к Синаю подкрался. Только подошёл к нему лишком близко, Синая не стало, будто бы он сквозь землю провалился. Это очень изумило магистра.
Вдруг он почувствовал, что кто-то схватил его за рукав. Тайра испугался, увидел рядом с собой Синая, который вцепился в рукав старика, как кот в мясо, украденное у кухарки.
- У, как ты заговорил! - произнёс Синай, и с нечеловеческой силой швырнул старика подальше от руин. Тайра с криками упал на мшистую кочку. – Я ведь говорил ничего с собой не брать?! – сказал Синай после того, как Тайра приземлился. - Говорил.
И тут Тайра снова обмер: перед ним вырос мертвец, которого Синай видел раньше, но этот шатался, как дерево на ветру, а не из стороны в сторону.
- Кому нравится, когда его подводят? - доносилось из мертвеца. – Пора поискать кого-нибудь получше секты, эти ребята давно отслужили своё. Менять их уже пора. А ты, Демон, молодец. Ловко же ты их вокруг пальца обвёл.
Мертвец тут же рассыпался. Затем, откуда ни возьмись, появились те же загадочные фигуры в шлемах, армейских куртках и с клинком вместо руки. Под дикий, сумбурный и совершенно неразборчивый вопль они устремились к Синаю. Все, кроме одного: он, едва появившись, тут же вонзил клинок в тело Тайры, и тот упал замертво.
- Гвардейцы! – вскричал Синай, увидев, как Тайра пал от руки одного из мертвецов. – Вас тут ещё не хватало!
Синай тогда выхватил катану, и давай сносить гвардейцам головы, делая это и перемещаясь с места на место так же быстро, как он догонял Тайру – до каждого гвардейца Синай перемещался буквально за мгновение, словно световая вспышка или сверкающий хлыст молнии.
И на этом остановился. Обезглавив всех гвардейцев, Синай решил больше не вмешиваться, не добивать их, как это сделал в прошлый раз, когда на Канну опустился непроглядный туман. Будучи безголовыми, гвардейцы метались по местности, рассекая клинками всё на своём пути, включая друг друга. Синай с преспокойной душой видел, как помимо кустов, камней и травы в стороны разлеталось и то, что гвардейцы отсекали сослепу друг у друга, когда натыкались друг на друга. «Никогда не мешай врагу совершать ошибки», - решил Синай, когда лицезрел сие зрелище.
Синай, можно заметить, не стал вмешиваться ещё по одной причине. В тот раз, когда на саму Канну и её окрестности опустился туман, помимо гвардейцев перед Синаем появился и таинственный некто по прозванию Дух – уж этот противник куда опаснее, чем сотня оживших мертвецов, которые, словно стрелы, стремительно несутся на тебя, сломя голову, с громадными, острыми, как бритва, лезвиями наперевес. Синай прекрасно понимал, что те гвардейцы, что погубили Тайру, и теперь, обезглавленные, слепые, рассекают друг друга, могли прийти не одни. Наверняка, они выступают здесь как отвлекающий манёвр, чтобы отвлечь Синая, пока очередной маньяк, пришедший с ними и где-то скрывающийся, готовит неожиданный короткий удар в спину. И произойти это может в любой момент. Синай и обезглавил мертвецов ещё и за тем, чтобы не тратить силы на сообщников, а сразу отбиваться от главаря шайки. В ожидании подобной неожиданности, Синай, кроме как наблюдать за рвущими друг друга мертвецами, внимательно прислушивался, чтобы выяснить, откуда его ударят. В помощь к слуху он подключил и обретённое предчувствие, дабы понять, кем будет этот главарь, или чем предстанет сюрприз против него приготовленный.
Но ни главаря, ни засады, ни сюрприза Синай не почувствовал, не то, что не услышал. А, может, оно и к лучшему: нет нужды драться ни с ним, ни с его сообщниками, чего уж говорить про то, что тревожиться.
Когда всё закончилось, Синай постоял немного на месте, его глаза вновь стали синими. Успокоившись, он убрал катану в ножны, и тронулся восвояси. По пути, совершенно не глядя на тело Тайры, насквозь пронзённое клинком гвардейца, Синай пустил по нему из своей руки световой луч. Вскоре от тела верховного инквизитора остался только пепел, который затем бесследно исчез в молодой траве.
- Да будет земля тебе пухом, - промолвил он. – Я в отличие от них с тобой по-доброму обратился.
Свидетельство о публикации №218021102197