Месть
Незапятнанная репутация графа де Ла Фер будет изрядно подмочена.
Порой причудливыми путями ходит человеческая месть. Его отец имел дело только с гасконцем д'Артаньяном, но так сильна была связь того со своими тремя друзьями, что де Вард-отец завещал сыну отомстить всем четверым друзьям. Ну что же, он для каждого найдет свою толику ненависти. Ему есть что сказать и о капитане королевских мушкетеров, и об аббате д'Эрбле, который во времена Фронды имел связь с герцогиней де Лонгвиль и об этом Портосе, или как там его звать еще (дай бог запомнить эту гроздь имен!). Но особенно хорош граф, отец виконта де Бражелон. Святой человек! Полубог! - де Вард чуть не сплюнул в сердцах. - Прижил ребенка с какой-то мещаночкой и хочет, чтоб его cына принимали в свете, как равного! Не получится, господин лжесвятой! Еще сегодня вечером двор узнает, что он, маркиз де Вард, заклеймил господина де Бражелон как полубастарда. Вот пусть и отмывается от этой сплетни о матушке, с которой не знаком.
Память угодливо предоставила воспоминания: притихший летним вечером парк, по дорожкам которого не спеша прогуливается маркиз де Вард с сыном. Рассказ отца о его приключениях на службе у великого кардинала, неожиданно прерывается на самом интересном месте: как маркиз, предъявив приказ Ришелье начальнику порта, получил разрешение на отплытие в Англию.
На этом моменте де Вард-отец внезапно замолчал; он побледнел, и что-то помешало ему продолжить рассказ. Мальчик с беспокойством посмотрел на маркиза: тот выглядел так, словно что-то причиняло ему сильнейшую боль.
- Отец, вам нездоровиться?- ребенок не просто обеспокоился: отец его с некоторых пор не отличался богатырским здоровьем и часто болел. Матушка говорила, что это от ран, которые маркиз получил на службе у кардинала Ришелье. Но отец не рассказывал, как он получил эти ранения. Не говорила о них и его супруга. Так что юный отпрыск знатного рода был предоставлен собственным фантазиям о военных подвигах отца.
- У меня всегда начинают ныть мои раны, когда я вспоминаю эту историю, мой мальчик, - красивое лицо маркиза перекосила злобная гримаса.- В тот раз я был побежден врагами. Когда вы станете немного старше, я расскажу вам, что произошло в Булони в тот день. Надеюсь, что я доживу до того часа, когда смогу вам поведать всю историю своей ненависти. Пока же я назову имя человека, которому вы поклянетесь отомстить.
- Кто это?- с замиранием сердца спросил юный шевалье.
- Это гасконский дворянчик, ничтожество и выскочка. Некий шевалье д'Артаньян. Он сумел обманом выманить у меня документ, нанести мне тяжелую рану и бежать в Англию. Важное дело, порученное мне великим Ришелье, я не сумел выполнить из-за этого ранения. Но это еще не все: спустя некоторое время этот д'Артаньян снова встал на моем пути, и в этот раз я оказался в глупейшей ситуации. С того дня я поклялся отомстить ему.
- А где сейчас этот господин?
- Он при дворе. Служит лейтенантом королевских мушкетеров. И (есть правда на земле!) так и не продвинулся по службе со дня своего назначения на этот пост после осады Ла Рошели! А все потому, что героем он был, пока рядом были его дружки.
- У него были друзья, отец?
- О, друзья у него были, и еще какие. Такие верные, что, запомните, сын мой, запомните хорошенько: ненависть моя распространяется не только на д'Артаньяна. Так же сильно и глубоко я ненавижу и его друзей. И, если мне не суждено расквитаться с ними самому, я передам вам эту месть.
- Но кто они?- ребенок смотрел на отца чуть не с испугом: лицо маркиза нервно подергивалось, кулаки судорожно сжимались и разжимались, словно лапы у кота, готового схватить добычу. Поймав взгляд сына, де Вард заставил себя успокоиться.
- Всю историю я вам расскажу, когда вы повзрослеете. Мне не просто было узнать, кто эти друзья, потому что они служили под вымышленными именами. Вам придется самому разыскать их и подумать, как вам им отомстить.
- А кто они, вы мне сейчас скажете?- мальчик сдвинул брови и закусил тонкие губы, неосознанно подражая отцу.
- Да. Старшего из них звали граф де Ла Фер. В мушкетерах он носил имя Атос. Он вышел в отставку году в 31-33. Жив ли он и где он, я узнать не смог: помешали последствия ранений и моя болезнь. Зато про аббата д'Эрбле, Арамиса, мне удалось узнать от общих знакомых: он принял постриг и на данный момент не то в Испании, не то в Италии. Он непременно вернется во Францию и появится при дворе: его любят дамы, и он пользуется их благосклонностью. Третий - шевалье дю Валлон или Портос, где-то в Пикардии. Он приметная личность - этакий Геркулес, тщеславный и не обладающий особым умом. Он настолько приметен, что его вы разыщите непременно. Помните, что они опасны, как поодиночке, так и вместе. Особенно вместе.
- Я не боюсь их, отец! - мальчик гордо вскинул голову.
- Бояться не следует, но нельзя и недооценивать врага, сын мой!- де Вард остановился и взял сына за плечи.- Придет день, когда вы сумеете рассчитаться за нанесенное мне оскорбление, я уверен. Хотелось бы дожить до этого дня.
- Но что вам сделали лично эти люди, господин маркиз?
- Они просто были друзьями д'Артаньяна. Мне этого достаточно для того, чтобы их возненавидеть всем сердцем.
С тех пор старый маркиз не раз возвращался к волновавшей его теме, понемногу приоткрывая завесу над давней историей. Но только после смерти жены решился де Вард-старший рассказать сыну, что произошло между ним, миледи и д'Артаньяном. История эта, некрасивая с любой стороны, заставила сына возмутиться так, словно это случилось с ним самим. Наглость гасконского мальчишки, с провинциальным нахальством вмешавшегося в отношения его отца со знатной дамой, переполнила его сердце презрением и желанием расквитаться с нахалом. Де Вард-старший мог быть спокоен - характер его сына к тому времени определился достаточно: храбр, злопамятен, остроумен, умен. И пользуется вниманием женщин, чтобы не быть излишним моралистом. Он не преминет воспользоваться обстоятельствами, чтобы осуществить месть за отца.
После смерти отца де Вард стал завсегдатаем при дворе. Приятельские отношения с графом де Гишем помогли ему получить место у герцога Орлеанского, брата короля. Острый язык и храбрость заставили шевалье де Лоррена, любимца Месье (так при дворе принято было называть брата короля) сблизиться с де Вардом. Их объединяло сходство характеров и оба находили удовольствие в поисках тем для интриг.
Бражелона де Вард заметил при дворе еще до того, как познакомился с ним у де Гиша.
- Это что за новый красавчик появился у нас?- попытался он выяснить у шевалье де Лоррена.
- Это новый офицер при короле. Раньше был при принце Конде. Потом, за какие-то заслуги или по чьему-то ходатайству, Его Величество забрал этого господина к себе. Говорят, храбр и отличный воин.
- А его имя?
- Не припомню...- солгал шевалье, которому отлично было известно, как и любому проныре при дворе, как зовут виконта и кто его отец.
- А можете узнать? Я думаю, это нам обоим будет интересно!
- Вы думаете, он нам будет полезен?
- В качестве объекта для розыгрыша? Не исключено? Я могу на вас рассчитывать, шевалье?
- Я постараюсь!- скромно потупил глаза де Лоррен, но маркиз мог быть уверен: шевалье из шкуры вылезет, но узнает всю подноготную этого молодца.
Узнать де Лоррену удалось немного, но то, что важно было для де Варда, он узнал: имя, связи и, главное: имя отца молодого человека. Граф де Ла Фер! Неслыханная удача для маркиза; найденный враг отца оказался жив и бывал частым гостем в Париже. И, в придачу: он отец человека, который не вызывал симпатии у маркиза.
И де Вард принялся искать сам. Прошло совсем немного времени, и на стол маркиза легло достаточно интересное письмо.
"Вашу милость интересуют обстоятельства появления при дворе виконта де Бражелона, и вы бы хотели знать, кто ему покровительствует? Его единственный и основной покровитель,- граф де Ла Фер. Сей достойный господин в свое время приложил массу усилий, чтобы закрепить за воспитанником доставшийся по наследству титул и земли графства Бражелон. Столь неординарный поступок позволил предположить, что мальчик являлся не просто воспитанником графа. Со временем, благодаря их сходству стало ясно, что их родство неоспоримо. К сожалению, мне не удалось узнать, кто мать виконта де Бражелон. Но поскольку это тщательно охраняемый секрет, смею предположить, что на господине виконте лежит не только пятно незаконного рождения, но и низкого происхождения. Смею заверить вас, что господин граф, который весьма знатного рода и человек светский, не стал бы без причины так тщательно хранить сей секрет. Скорее всего, здесь была связь с какой-то мещаночкой, и это бросает тень на чистоту рода Его Сиятельства. Подобная связь, да еще увенчавшаяся рождением ребенка, заслуживает того, чтобы о ней не знали в свете. Тем более что господин граф решительно продвигает своего протеже в окружение Его Величества."
Де Вард задумчиво сложил письмо.
- От кого у вас эти сведения, шевалье?
- От моего поверенного. Толковый парень. Из-под земли достанет нужные сведения.
- Вы уверены, что он не с потолка их взял, только чтобы вам угодить?
- Уверен.
- Мне бы не хотелось попасть в глупое положение, поймите меня правильно.
- Вы можете доверять тому, что написано, маркиз. Но, сдается мне, что вы задумали нечто поинтереснее, чем розыгрыш виконта. Только будьте осторожны: Бражелон смел и великолепно владеет оружием.
- Ну, меня тоже недурно учили!- ухмыльнулся де Вард.- А что вы можете мне рассказать забавного о капитане королевских мушкетеров?
- О д'Артаньяне? О, тут проще: он постоянно на виду, его жизнь не представляется чем-то тайным.
- Пожалуй, вы не правы, шевалье!- де Вард смотрел куда-то поверх головы герцогского любимца, и де Лоррен, проследив за его взглядом, увидел у дверей зала офицера, чья форма королевского мушкетера подсказала ему, что это д'Артаньян.- Говорят, что он из Гаскони.
- Правду и говорят. Вроде он появился в Париже лет тридцать-сорок назад и не слишком преуспел с той поры.
- Вы не считаете чин капитана королевских мушкетеров успехом для гасконского кадета?- сквозь зубы процедил де Вард, невольно выдавая свою осведомленность по части прошлого д'Артаньяна.
- Ну, при его храбрости и изворотливости он мог достичь и большего!- пожал плечами де Лоррен.
- Прибавьте ко всему прочему еще и невероятную наглость, самоуверенность и беспринципность этого выскочки!
- Что вы хотите, маркиз, только так и делали карьеру в те времена. Но что вас так возмущает в этом человеке?
- То, что король отдал ему должность, которая подходит родовитому вельможе, но никак не этому голодранцу!
- Вы ненавидите его, маркиз?
- Нет, моей ненависти он не достоин!- попытался скрыть свое раздражение де Вард.- Я просто презираю его с давних пор.
- У вас было с ним что-то в прошлом?
- У моего отца. Я постараюсь, чтобы и двор не остался в неведении насчет личных качеств этого господина! - прибавил маркиз, судорожно смяв перчатку, которую он терзал на протяжении всего разговора.
И, коротко кивнув шевалье де Лоррену, смешав в этом жесте свою злость, прощание и желание поскорее закончить разговор, маркиз удалился так стремительно, что шевалье не успел откланяться в свою очередь!
Забавная получилась ситуация! Д'Артаньян при дворе и при дворе же виконт де Бражелон. Раз он не носит титул графа, значит, Атос жив. Бог даст, Его сиятельство надумает еще и в Париже появиться. Ничего не зная о графе, о его теперешнем положении, де Вард плохо себе представлял, как ему побольнее задеть Атоса. Пока для него ценной добычей был Рауль. Молодой человек ему ничего не сделал, но неизъяснимая неприязнь к сыну врага уже давала о себе знать. Это проявилось при первой же встрече с виконтом у де Гиша. Теперь де Вард не сомневался, что повод для ссоры у них найдется.
Что же до д'Артаньяна, то на него у де Варда хватало компромата, способного вогнать в краску робкие души придворных.
Свидетельство о публикации №218021400992