Сны о лете. Ходики с кукушкой-продолжение 2
В сентябре в Тунисе жарко, и я с радостью согласилась на предложение подружки поехать продлить лето. Рано утром мы бежим к морю, ещё до завтрака, купаемся, обсыхаем на солнышке, оставляем в шезлонгах полотенца и спешим в ресторан. Крепкий кофе бодрит, белозубый официант сверкает нам улыбкой. Позавтракав, мы возвращаемся ненадолго на пляж, а затем ловим такси и едем на местный рынок . Финики горами выложены на подносы, разносятся ароматы сушеных трав и специй из маленьких лавочек, продавцы сувениров зазывают в свои магазины... Вечером мы до захода солнца снова на море, жара слегка спадает, а волны призывно шуршат по песку, приглашая нырнуть в солёную воду. Поужинав, мы возвращаемся в бар на побережье.
–Что у тебя там мерцает?Фонарик? Батарейка сядет, – Катя показывает мне на сумочку, я лезу в кармашек и достаю обломок камушка. – Это мой талисман, достался мне от прабабки, иногда он почему-то излучает свет, я так и не поняла, с чем это связать.
–Красивый..., никогда такой не видела –подружка с интересом крутит камень в руках.
– Нальджам азахра –звезда пустыни...найти такой камень большая удача – обернувшись, мы видим седовласого старичка из сувенирной соседней лавки. Он плохо говорит по– русски, переходит то и дело на французский, язык, который я не знаю совсем, а Катя изучала в школе –Вы в Сахаре его нашли? Когда успели?
–Этот камень я привезла из России...– отвечаю я.
–Вай, вай, зачем обманывать Ахмад? Нехорошо...– цокает в ответ тунисец и качает головой.
–А что это за звезда такая?– узнаю Катю, сейчас она разузнает всё.
Тебе нужно приходить в "Жасмин"– там старый Мурат, он всё расскажет, он много знает...
На следующий день мы едем в соседний маленький городок. Местный этнографический музей, увешанный потёртыми коврами, не богат экспонатами, мне кажется, что в сувенирной лавке напротив намного интереснее. Наш гид Вассим предлагает зайти в кафе, где,по его словам, "друг варит шикарный кофе". Мы с Катей соглашаемся, подружка толкает меня в бок и показывает глазами на вывеску. "Jasmine"– читаю я. Мы заходим в полумрак маленького зала, здесь не так жарко, как на улице, за шторой в соседней комнате, я замечаю старика, курящего кальян. Устроившись в уголке за маленьким столиком, мы пьем кофе, который нам приносит Вассим, его друг за стойкой улыбается нам белоснежной улыбкой.
–Merci, tres delicieux,(спасибо,очень вкусно (франц)) –говорит Катя, я киваю головой, соглашаясь, –кофе отменный...
–Вассим, Вы тут всех знаете?–спрашиваю я, –не знакомы ли со старым Муратом?
–Мурат? Оо, почему спрашиваете? Вот он, курит кальян –гид махнул рукой по направлению занавеса.
–Хотела спросить его об одной вещи.
Васим удивлённо смотрит на нас и скрывается за занавеской.
–Я сейчас ощущаю себя героиней арабской сказки, –смеётся Катька .
И вот мы сидим и слушаем. ...Арабская речь старика льется, словно горный родник, я задаю вопросы, Васим переводит их Мурату, тот отвечает, Васим переводит его ответы на русский.
"...Камни находили раньше в пустыне, легенда говорит, что в песках на берегу моря в древности стоял огромный маяк, кто-то считал, что он показывал путь на Землю богам, они прилетали на огромных кораблях, сюда, в пустыню и эти камушки –осколки от ламп огромного фонаря , которые отражали свет маяка далеко в небо..."
Катька подмигивает мне, и вздыхает...
–Неет, это камушек достался Варе от бабушки, а она вряд ли бывала в африканской пустыне, так что вряд ли это ваша "звезда".
–Это легко узнать,– покажи мне камень. Видишь?– Мурат ткнул черным сухим пальцем на конусообразный выступ,– здесь камни соединяли между собой, и если найдешь три нужных камня, создав из них форму звёзды, они светят сигнал богам, много камней –много света, боги видят свет. Но найти три нужных камня – сейчас редкость.
продолжение следует
Свидетельство о публикации №218022001491