Еврорусские

    В виду промелькнувшей в СМИ информации о том, что  в Латвии продолжается борьба за возможность преподавания в школах на русском языке, которая прозвучала так:

«Это послужило одной из причин возвращения в политику влиятельного евродепутата Татьяны Жданок. Она обещает дать Ушакову бой и защитить интересы русских школ, подчеркивая: выборы этого года – решающие, ведь русским Латвии грозит насильственная ассимиляция»

 я решила поделиться с читателями  своим материалом, опубликованным в тех же СМИ ещё  в 2103 году, в котором  как раз и   идёт  речь  об этой борьбе с упоминанием 2018 года  и не только,  под названием «Еврорусские»,  а также художественным произведением, отражающим события тех лет на примере одного человека, одного из организаторов митингов  против ассимиляции русских в Латвии, которая называется «Збиги и томагавком по морде»  http://www.proza.ru/2018/02/24/1360

И маленькая ремарка, когда я писала статью о  еврорусских, то случайно ошиблась,  и  их  партию назвала «Новой Зарёй»  вместо «Русской зари» что мне вменили в вину  некоторые читатели того портала,  на  котором она была опубликована. Но думаю, что ошибка  моя не была столь значительной,  потому что там уже  не новой и не старой зари  не будет, и рассвета, а  тем более  с участием русских, что назвали себя еврорусскими,  так точно не состоится.

М. Леванте

ЕВРОРУССКИЕ


В своем недавнем заявлении Евгений Осипов, один из организаторов общества «Новая Заря», высказался о том, что 10 лет назад он, не задумываясь, «дрался» за право своих детей учиться на родном языке, имея в виду 2004 год, когда состоялся митинг протеста против перевода русских школ на латышский язык в процентном соотношении 40 на 60.

Но в тот период на улицы города вышли только лишь ученики, а их преподаватели скромно отсиживались по домам, боясь лишиться работы. Да и организаторы этой демонстрации находились где-то на задних планах, руководя из-за угла. На первом фланге все же присутствовали дети.

Но, исходя из того, что Евгений Осипов, отреагировав на заявление нового правительства перевести все школы без исключения на латышский язык обучения с 2018 года, заявил, что это сигнал к действию, понятно, что в том, далеком и не очень 2004-м, так ничего и не произошло.

А что же вдруг изменилось за прошедшие годы...?

Ой ли, Татьяна Аркадьевна, с согласия которой идут такие высказывания, так ли это на самом деле, может быть, не стоит так безапелляционно отвечать за всех действительно русских людей...?

В 90-е годы, когда многие ринулись в поисках лучшей жизни за рубеж, потомки русских князей, вот именно, рожденных не в России, а где-то далеко за морями и океанами, куда вынуждены были бежать их родители от большевиков, захвативших Российскую Империю, возвращались в нищую, вновь разрушенную страну.

Наследники графа Голицына, тобольского губернатора Ордовского-Танаевского... ехали с чужбины на свою родную землю. Восстанавливать то, что было уничтожено при их отцах и дедах. Заниматься тем же, что и их родители делали, оказавшись вдалеке от России, сохранивших свою русскость, находясь в Бразилии, Венесуэле...

Они строили храмы на деньги прихожан, организовав русские поселения. И никто никогда не назвал себя каким-то еврорусским.

Мало того, эти люди, оставшиеся абсолютно без ничего, дали своим потомкам воспитание, означающее любовь к Отечеству, которое те даже и не видели, о котором им рассказывали с детства. Воспитывали их в православной вере. Тут даже не требуется добавлять ничего об их знаниях русского языка.

Вернувшись на родину своих предков спустя 80 лет, уже дети и внуки «старых русских» целовали свою родную землю, называя ее сказкой.

Это и есть истинный патриотизм, а не тот, которым прикрываются так называемые еврорусские, объясняющие, почему не покинули страну, в которой вроде идет дискриминация русскоязычного населения и их же языка.

Да и из их рассуждений следует, что их права вовсе никто не ущемляет. Они уже свободно говорят на латышском языке, дети их получают образование на том же нерусском... Значит, у них нет проблем ни в общении, ни в устройстве на работу.

Тем не менее, кто-то говорит, что его дед в 43-м освобождал Ригу, и, если есть желание, пусть уезжают латыши. А они нет, такие принципиальные, что не покинут пределы этой территории.

Кто-то считает, что надо бороться на месте, это акт предательства – уехать из страны, по которой прокатилась волна чествований легионов Ваффен СС и стала уже ежегодным обыденным явлением.
Но борьба вся происходит почему-то не на улицах.
Так было всего однажды, когда прокатилась волна крупномасштабных акций протеста с 2003 по 2004-й, в которых были выведены на передний фланг дети. Ну и в 2010... вышла небольшая группка людей, постоять в защиту переименования улицы Дудаева, которая раньше называлась аллеей Космонавтов... Да и еще в 2009-м вместе с латышами русские погромили стоящие около Сейма (латвийский парламент) машины.
Вот и все... И это теперь именуется в чьих-то устах русским духом!

Правда, в 2011 году прошел референдум за придание статуса государственного русскому языку.

Но это уже не было ни демонстрацией, ни митингом, а в соответствии с цивилизованными правилами Европы означало всего лишь «молчаливый» сбор подписей.

А теперь сидеть и пыхтеть в соцсетях... для этого и ума особого не надо, не говоря уже о чем-то другом.

Разумеется, кто-то недоволен выбранным правительством, кто-то сетует на плохую экономическую ситуацию в стране. Но дальше голословных возмущений дело не идет.

Даже в латышской прессе, да и не только, проскальзывали фразы, что уезжают из Латвии самые сильные, а остаются слабаки, которые и именуют себя чем-то, напоминающим мезальянс «еврорусский». И вот это и есть та самая, предреченная Татьяной Жданок и даже не параллельная реальность.

При этом эти новоявленные русские сознают, что негр от того, что он вдруг станет даже латвийским или еще каким гражданином, не изменится в цвете лица. И даже не желали бы, находясь на Черном континенте, называться африканскими русскими.

Так что же здесь дает им повод именоваться неким мутантом?

А вот этот вопрос, по-видимому, так и останется без ответа.

Те, кто переехал из стран постсоветского пространства, скажем, в Германию, Великобританию, даже в далекую Австралию, называют себя не иначе как русский, находясь непосредственно в той же Европе. И не забывают ни язык великий и могучий, не  свои традиции, а значит и свои корни. И очень успешно передают это своим детям.

Как некогда лейб-медик Евгений Боткин, служивший при царской семье Николая Второго, которому удалось эмигрировать на чужбину, все свое духовное наследие, «веру, верность, труд» передал своему сыну и потом внуку Константину Сергеевичу Мельнику, на идеалах и мечтах своих родителей выстроившему свою личность.

В силу жизненных обстоятельств Константин Мельник вынужден был всю жизнь провести во Франции, но даже окружающие французы всегда с уважением и восхищением к нему обращались «этот месье русский», а быть вдали от родины русским очень трудно.

Но кто-то, кто назвал себя еврорусским, видимо, не совсем понимает, какие трудности испытывает человек, оказавшись там, где звучит чужая речь, но при этом не забывает своего родного языка.

В этом и заключается истинный русский дух. А тот, кто остался в силу своего непонятного патриотизма в стране, в которой уже давно ушел последний поезд, еще в 2004-м, и никогда этот железный конь не въедет в 2018-й, потому что это просто жалкое дыхание людей, именующих себя еврорусскими и совсем забывшими о своих истинных корнях.

А все эти переименования с одного партийного названия ЗАПЧЕЛ в «Союз Русских», с сохранением старой риторики, создание партии «Новая Заря» выглядит как толчение одного и того же напитка и даже не буря в стакане воды, а не как Данко, вынувший свое сердце.

И есть это не что иное, как борьба за власть, а не за права тех русских, которым по большому счету это уже и не нужно. Они сделали свой выбор называться как-то по-другому, а не русскими.


Рецензии