дезориентация в мыслеуловителях
над челиками, оне реагировали
на ихних такоси, какоси заложено было
программой для адаптации в абстоятельствах.
пачиму-тось има было не
выгодно говорить о событиях,
давно прошедших и не связывать их
с событиями происходящими в ентот момент.
узники словарей, бесстыдство языка, нежность слуха,
рабы компов, распорядители воли, путешественники
во временах, жывоописатели быта и побудители
движения оне были исчо фантазийности ревнителями.
слова не имели ни формы,
ни содержания, енти формы
заполняюсчие, оне явлены
были неискушенному разуму.
любовь к формулировкам
была чрезмерной, объяснить
необъяснимое считалось нормой,
и нать показатьси грамотным, начитанным.
и мыслеуловители, наподобие
пылесборников пылесосов, быстро
входили в моду и становились непременным
атрибутом гламурного челиковского сусчествования.
то и то хде-й-то какоси в подсос пошло.
нет, не то, штоб ужо оченно, но пачиму-то
скользнуло по памяти низаметно и захотелось
вдруг вспомнить прожытые мгновения той жисти.
движущиеся картинки имели, кншно жи, особенную
привлекательность, такоси как не оставляли зрителям
возможностей остановиться и осмыслить происходящее, фсе
глубжее и глубжее затягивали в мiр приключений надуманностей.
повторяемость ситуаций предопределяла развитие, чуть точнее,
обучала прально ориентироватьси в сложных абстановках
панимания собственных мотиваций в принятии
за истину должных интерпретаций.
но окружающие предметы не давали ни единого
шанса на прозрение будусчих событий. располагались
оне вовне, образовывая замкнутое пространство, в к-рое
никакоси низьзя было проникнуть унутренним фсевидящим взором.
Свидетельство о публикации №218030200586