Глава 28 Экзотический остров Мальта

Экзотический   остров   Мальта

Марк  снова  вернулся  на  Мальту.  Без  яхты.  На  самолёте.  Он  привёз  с  собой  Софью  Петровну  и  Инну.  Лето  они  должны  были  провести  здесь,  на  этом  маленьком  экзотическом  острове  в  Средиземном  море. До  Сицилии  всего-то  восемьдесят  километров,  рядом  Греция,  а  южнее  Тунис,  Ливия  и  Египет. Африка,  в  общем. Вот  куда  их  занесло.
     Ещё  с  самолёта   Мальта   была  видна,  как  сплошной  белый  город. И  на  самом  деле,  она  была  такова,  один  городок  незаметно  переходил  в  другой.  Дома  сложены  из  местного  камня,  и  даже  полы  в  домах  были  каменные. Возле  домов  росли  пальмы  и  цитрусовые  деревья,  а  во  дворах  стояли  огромные  вазоны  с  цветами. То  и  дело  на  улицах  встречались  статуи  с  католическими  святыми.
     Дом, который  купил  Марк,  был  двухэтажный.  На  второй  этаж  вела  каменная  лестница,  а  на  стенах  вдоль  неё  висели  портреты  мальтийских  рыцарей.  Они  остались  от  прежних  хозяев,  и  смотрели  на  Инну  недружелюбно.  У  неё  по  спине  пробегал  холодок,  когда  она  поднималась  мимо  них  по  лестнице.
      -  Я  их  боюсь!  -  сказала  Инна  Софье  Петровне.
      -  А  ты  постарайся  с  ними  подружиться!  И  они  тебя  примут. Наверняка,  это  были  достойные  люди. Их  называют  хозяевами  Мальты, -  наставляла  Инну  её  покровительница.
    Софья  Петровна  проходила  обследование  в  местном  госпитале,  Марк  возил  её  туда  на  машине,  а  вечером  забирал  обратно. Движение  на  Мальте  левостороннее,  и  это  очень  непривычно,  поначалу  кажется,  что  вот  сейчас  врежешься  во  встречную  машину. Но  Марк  быстро  освоил  новое  вождение,  для  молодёжи  переучиться  несложно. Потом  Софью  Петровну  положили  в  госпиталь  на  лечение,  а  Марк  улетел  обратно  в  Россию. Он  не  мог  надолго  оставить  свои  дела  и  своего  хозяина.
     Инна  осталась  в  доме  одна. Она  должна  была  навещать  Софью  Петровну,  а  ещё  посещать  курсы  английского  языка.  Да  и  без  курсов  практика  была  здесь  великолепная. Здесь  все  говорили  на  английском,  на  чистом  классическом  английском,  ведь  Мальта  была  колонией  Великобритании. Ею  управляла  английская  королева,  а  потом  она  получила  независимость. Да  она  и  не  была  колонией  в  прямом  смысле  этого  слова,  ей  нужен  был  протекторат,  и  она  выбирала  между  Россией  и  Англией,  и  выбрала  последнюю,  так  как  та  была  сильнее,  ну,  это  мальтийцы  так  считали.
     При  Павле  Россия  чуть  было  не  заполучила  Мальту,  и  очень  зря  не  сделала  этого,  была  бы  хозяйкой  Средиземного  моря.  А  вот  Англия  не  растерялась,  и  Австралию  захватила  и  Индию,  и  Мальту. Правда,  в  двадцатом  веке  королева  хотела  передать  её  Италии,  но  та  примкнула  к  фашистской  Германии,  Муссолини  подружился  с  Гитлером,  и  подарок  не  состоялся. А  вскоре  Мальта  получила  независимость. Но у англичан  и  сейчас  на  Мальте  свои  квартиры  и  дома.

      Инна  могла  тренироваться  в  английском  языке  везде,  в  магазинах,  на  рынке,  в  аптеке,  в  автобусе. И  даже  пожилые  люди  говорили  на  английском  великолепно,  ведь  они  когда-то  общались  с  английскими  моряками. Моряки,  конечно,  иногда  увозили  в  Англию  мальтийских  невест,  которых  и  у  себя  не  хватало. Поэтому  невесты  из  других  стран  устремились  в  этот  райский  уголок,  но  не  всё  так  просто. Там  надо  ещё  приспособиться,  к  жаркому  климату  летом,  к  холодным  помещениям  зимой,  к  другим  обычаям  и  к  другой  ментальности.
     Инна  ездила  в  госпиталь  на  общественных  автобусах,  здесь  их  было  много,  небольшие  приятные  автобусики,  проблем  с  транспортом  на  Мальте  не  было,  а  у  Инны  пока  не  было  ни  прав,  ни  машины. Но  Марк  ей  это  уже  пообещал. Однажды  она  вошла  в  автобус,  там  были  одни  негры,  она воскликнула: «Куда  мы  едем,  в  Африку  или  в  Валетту?»  Здесь  было  много  выходцев  из  Африки,  они  сидели  на  берегу  в  ожидании  работы.
  Сами  мальтийцы  -  это  смесь  англичан,  итальянцев,  французов,  немцев  и  арабов. Вот  такая  смешанная  нация  и  местное  наречие  такое  же, то  ли  арабский,  то   ли  итальянский,  то  ли  французский  язык,  и  выучить  его  трудно,  много  гортанных  звуков,  но,  если  выучишь, то  будешь  настоящим  мальтийцем,  все  дороги  тебе  здесь  будут  открыты. Но  Инна  добросовестно  осваивала  английский,  ей  хотелось  говорить  на  нём  так  же  бегло,  как  говорила  Элен  в  Белых  Горах,  но  для  той  он  был  родным,  так  же,  как  и  русский. 
       Инна  вставала  в  шесть  утра   и  шла  на  базар,  чтобы  купить  фрукты  и  рыбу,  в  девять  он  уже  закрывался,  потому  что  становилось  жарко.  Да,  а  в  России  в  девять  рынки  только  открываются  и  работают  до  четырёх  вечера. Здесь  не  было  никаких  консервов,  рыба  продавалась  свежая,  только  что  выловленная  из  моря. Да  и  фрукты  прямо  с  деревьев,  урожай  снимается  по  несколько  раз  в  году,  в  октябре,  например,  продают  свежую  клубнику  и  молодой  картофель. И  очень  много  фруктов  привозят  из  Сицилии.
    Инночка  иногда  завтракала  в  кафе,  свежий  хлеб,  намазанный  мармеладом,  и  чашечка  кофе  стоили  один  евро. Но  часто  готовила  себе  еду  дома  на  кухне,  а  кухня  у  них  была  двадцать  метров. Здесь  была  даже  барная  стойка.  Да,  конечно,  неудобно  на такой  кухне,  бегаешь  туда-сюда,  не  то,  что  в  русских  квартирах,  кухни  маленькие,  всё  под  рукой.
      Однажды,  погуляв  по  магазинам,  она  возвращалась  домой,  и  никак  не  могла  открыть  дверь  ключом,  видимо,  замок  немножко  заклинило. Она  посмотрела  по  сторонам,  чтобы  попросить  помощи. Около  соседнего  дома  стоял  молодой  человек,  она  его  уже  видела  раньше  во  дворе,  внутренний  двор  у  них  был  общий,  как  в  Испании  патио. Она,  поливая  цветы  в  больших  керамических  вазах  во  дворе,  замечала,  что  он  иногда  наблюдает  за  ней. Она  махнула  ему  рукой,  чтобы  он  подошёл  к  ней.
      -  Привет!  Вы  ведь  наш  сосед,  не правда  ли?
      -  Да,  я   живу  в соседнем доме. Меня  зовут  Грэгори,  но  Вы  можете  называть  меня  Грэг.
      -  А  меня  зовут  Инна,  но  Вы  можете  называть  меня  Инес,  так  Вам  будет  проще.
      -  А  откуда  Вы  приехали? Из  России? Вы  похожи  на  русскую.
      -  А  как  Вы  относитесь  к  русским?
      -  Очень  хорошо. Многие  наши  парни  женятся  на  русских. Правда,  на  украинках  и  молдаванках  тоже.
      -  Вам  не  хватает  своих  невест?
      -  Не  хватает.
      -  Я  это  заметила. Везде  одни  мужчины. А  ведь  ваши  женщины  не  сидят  дома,  это  же  католическая  Европа.
      -  У  нас  рождается  больше  мальчиков,  чем  девочек,  и  все  они  живы - здоровы,  и  такие  же  крепыши,  как  я.
      -  Ну,  если  Вы  относитесь  к  русским  положительно,  тогда  я  -  русская,  а,  если  Вы  -  ещё  и  крепыш,  то  помогите  мне,  пожалуйста,  у  меня  что-то  с  замком  или  с  дверью,  и  я   не  могу  попасть  в  дом.
      -  Я  -  настоящий  мальтийский  парень,  а  они  умеют  делать  всё,  -  воскликнул  Грэг. -  Вот  только  домой  сбегаю  за  инструментами.

      Через  пять  минут  колдовства  над  замком,  дверь  открылась,  и  Инна  была  спасена  от  ночёвки  на  улице.  И  в  знак  благодарности,  кроме  «спасибо»,  она  пригласила  его  подняться  к  ним  в  дом  и  выпить  чашечку  кофе. Всё-таки  он  был  ещё  и  соседом. Грэг сказал: « С  удовольствием!»,  оставил  внизу  сумку  с  инструментами,  и  начал  подниматься  с  ней  по  лестнице  на второй  этаж.  На  первом  этаже  у  них  был  гараж,  но  вход  в  него  был  почему-то  с  другой  улицы.  Это  было  не  совсем  удобно,  но  таково  было  расположение  домов. Они  поднимались  вместе  по  лестнице,  и  Грэг  называл  имена  рыцарей,  чьи  портреты  он  видел  на  стене.  Инна  же  была  удивлена,  что  он  не  взял  её  тяжёлую  сумку  с  продуктами   и  не  помог  внести  её  в  дом,  что  непременно  сделал  бы  любой  русский  парень. Позже  она  узнала,  что  в  Европе  это  не  принято.
    Они  сидели  вдвоём  за  большим  столом,  пили  кофе  с  тарталетками,  и  не   переставая  болтали,  какая  великолепная  практика  для  Инны.
      -  Я  -   наполовину  англичанин,  -  хвастался  Грэг.
      -  Но  ты  больше  похож  на  итальянца,  -  заметила  Инна.
      -  Мой  дед  был  англичанином. Приехал  сюда  на  Мальту,  десять  лет  жил  здесь,  потом  хотел  вернуться  на  родину  в  Англию,  да   встретил  здесь  мою  бабушку  и  остался  совсем. Очень  любил  море,  болтался  целыми  днями  на  воде,  на  яхте, любил  рыбачить.  Солнце  здесь  очень  жаркое,  кожа  у  него  была    белая,  сам  -  рыжий,  ну,  и,  бабушка  здравствует,  а  дедушки  уже  нет. Климат  не  совсем  ему  подошёл. Так  что  ты,  белоснежка,  на  солнце-то  не  очень  гуляй!  А  то  растаешь!
     -  Я  стараюсь  держаться  в  тени,  даже  перехожу  на  другую  сторону  улицы. И  всегда  ношу  с  собой  бутылочку  с  водой.  А  где  ты  работаешь?
      -  Я  преподаю  социологию  в  агротехническом  колледже. И  сейчас  устрою  тебе  экзамен. Ответь  мне,  пожалуйста,  что  ты  можешь  сказать  положительного  о  вашем  Сталине?
      -   Он  выиграл  вторую  мировую  войну. Армия,  конечно,  выиграла  и  народ,  -  сказала  Инна  первое,  что  ей  пришло  в  голову.
      -  Вместе  с  США  и  Англией,  ты  слышала  про  второй  фронт?
      -  Да,  вместе  с  ними.  Я  согласна. Но  ты  спросил  только  про  Сталина. Тебе  надо  было  по-другому  сформулировать  вопрос. Ещё  положительное  в  его  правлении,  это  то,  что  за  пятнадцать  лет  он  смог  создать  мощную  экономику. После  разрухи,  которая  ему  досталась,  он  быстро  провёл  индустриализацию.
      -  А  что  можешь  сказать  о  Сталине  отрицательного?
      -  Репрессии.  Лагеря. Люди  жили  в  страхе.
      -  Я  не  буду  оспаривать  твой  ответ.  Ты  -  умная  девушка.
      -  А  ты -  ловкий  парень. Надеюсь,  замок  в  двери  больше  не  сломается.
      -  А  ты,  вообще,  можешь  не  запирать  дверь. У  нас  нет  преступности. Она  равна  нулю. И  если  ты  пойдёшь  куда-нибудь  одна,  и  у  тебя  будет  с  собой  миллион  евро,  то  тебя  всё  равно  никто  не  тронет.
      -  К  сожалению,  у  меня  нет  миллиона  евро,  но  всё  равно  очень  приятно  сознавать,  что  ты  в  безопасности.
      -  А  с  кем  ты  приехала?  Я  видел  твою  маму  и  брата?
      -  Да,  это  так.  Только  я  -  приёмная  дочь.  Ты  сказал,  что  у  вас  нет  преступности. Что  же,  у  вас  и  полиции нет?
      -  А  зачем  она  нам? Есть  службы  для  иностранцев. И  даже  есть  тюрьма,  но  там  сидят  тоже  только  иностранцы. А  ещё  у  нас  есть  службы,  которые  помогают  устраивать  бесконечные  праздники  и  фестивали.
      -  Это  гораздо  приятней,  чем  ловить  бандитов. А  я-то  смотрю,  почему  у  вас  постоянные  фейерверки  со  всех  сторон!
      -  У  каждого  городка  свой  праздник  и  получается,  весь  год  -  вереница  праздников,  ведь  фейерверки  видны  отовсюду. А  хочешь,  я  покажу  тебе  наш  лес?
      -  У  вас  есть  лес?
      -  Конечно,  только  туристов  мы  туда  не  пускаем. Я  могу  столько  всего  тебе  показать,  чем  пользуются  только  мальтийцы.
      -   Я  тоже  теперь  мальтийка. Ведь  у  нас  здесь  свой  дом.  И  я  принимаю  твоё  предложение.

     Они  встречались  каждый  день,  пока  Софья  Петровна  находилась  в  госпитале. Дело  в  том,  что  мальтийцы  работали  только  четыре  часа  в день,  и  после  полудня  Грэг  уже  был  свободен. Правда,  вскоре  Евросоюз  заставил  их  работать  полный  рабочий  день,  все  восемь  часов,  да  ещё  и  без  сиесты,  и,  ох,  как  же  им  тяжело  пришлось!  Климат  жаркий,  и  работать  много  они  не  привыкли. А  пока  Грэг  мог  посвящать  всё  своё  свободное  время  своей  новой  знакомой. Правда,  у  него  была  ещё  подработка,  он  был  управляющим  в  нескольких  многоквартирных  домах,  но  зато  в  колледже  у  него  были  каникулы,  то  бишь,  отпуск. И  они  гуляли  по  Мальте.
     Сначала  вместе  пошли  на  рынок.  Инна  хотела   купить  сразу  же  понравившиеся  ей  фрукты,  но  Грэг  сказал,  что  так  делать  нельзя,  нужно  обойти  весь  рынок  и  купить  самые  дешёвые. И  они  долго  ходили,  так  что  у  неё  заболели  ноги,  и  в  итоге,  купили  мелкие  неказистые  апельсины,  для  сока  подойдут.  А  что  она  понесёт  в  больницу  Софье  Петровне? А  ещё  Грэг  сказал,  что  не  любит  виноград  и  рыбу,  даже  не  выносит  её  запах. Наверное,  в  детстве  английский  дедушка  перекормил. А  вот  Инна  очень  любила,  и  апельсины,  и  виноград,  а  также  и  рыбу,  ведь  она  такая  вкусная  и  полезная,  в  ней  и  кальций,  и  фтор  и  белок. И  она  купила  и  спелые  апельсины,  и  сладкий  виноград,  и  морского  окуня. Это  была  единственная  рыба, которую  она  знала. А экзотических  рыб,  осьминогов  и  мидий  здесь  было  так  много! Они  были  разложены  на  подносах  и  вам  могли  их  нарезать.
        Потом  они  пошли  в  кино,  и  девушка  впервые  увидела  объёмный  фильм,  который  нужно  было  смотреть  через  специальные  очки. В  своём  родном  городе  Н.Н.  такого  кинотеатра  пока  ещё  не  было.  Перед  кино  все  подходили  к  буфету  и  несли  оттуда  попкорн. Инне  тоже  захотелось  попкорна,  но  Грэг  сказал,  что  попкорна  не  хочет. Наверное,  он  подумал,  что  за  него  надо  платить. Тогда  Инна  пошла  за  попкорном  одна,  и  оказалось,  что  его  дают  бесплатно.

      Потом  они  вместе  пошли  в  магазин,  ей  нужна  была  варёная  колбаса  для  салата  Оливье,  она  хотела  её  купить,  но  Грэг  сказал,  что  это  очень  дорого,  и  они  купят  её  в  другом  магазине,  где  она  дешевле. Тогда  она  взяла  сыр,  и  он  просто  вырвал  его  у  неё  из  рук  и  положил  обратно. Такой  дорогой  сыр  они  не  покупали. Потом  ей  нужно  было  купить  сок,  чтобы  запить  таблетку,  а  он  сказал: «Разве  ты  не  можешь  подождать  до  дома  и  запить  простой  водой?»  И  это  притом,  что  за  свои  продукты  она  платила  сама. Тогда  она  выбрала  самый  дешёвый  грушевый  сок,  он  стоил  всего  пятнадцать  центов,  и  запила  таблетку. А  потом  она  спросила:
      -  Скажи,  Грэг,  вы  -  бедные  люди?
      -  Нет,  мы  принадлежим  к  среднему  классу. Мама  -  учительница,  папа  -  врач,  а  бабушка  -  пенсионерка,  раньше  была  модельером  свадебных  платьев. Я  -  единственный  сын. У  нас  есть  дом,  несколько  квартир,  четыре  машины,  и  у  каждого  счёт  в  банке.
      -  Тогда  почему  ты  выбираешь  всё  самое  дешёвое  и  по  чуть-чуть?
      -  Мы  привыкли  экономить.
      -  Но  кто-то  же  всё  это  покупает?
      -  Наверное,  русские.
      -  Как  можно  экономить  на  еде? Мы  даже  с  бабушкой  так  не  питались!  Теперь  я  понимаю,  почему  вы  все  такие  мелкие,  небольшого  роста  и  с залысинами,  у  вас  даже  волосы  выпадают. Да  и  большого  изобилия  в  магазинах  я  не  вижу. Вместо  сливочного  масла  какой-то  крем. Нет  ни  творога,   ни  сметаны.  Вы  даже  не  знаете,  что  это  такое.  А  это  мои  самые  любимые  продукты. И  я  не  буду  покупать  всё  самое  плохое,  только  потому,  что  оно  дешёвое. Вот  так  Европа!  Быстро  заскучаешь  по  русской  еде.
      -  У  меня  в  Англии  есть  тётушка. Сестра  моей  мамы  и  дочка  моей  бабушки. Стоял  в  нашем  порту  английский  корабль,  и  один  из  моряков  увлёкся  моей  тётей  и  увёз  её  в  Англию. Так  вот,  мои  английские  кузены  такие  же  транжиры,  как  ты.  Когда  приезжают  к  нам  в  гости,  то  быстро  спускают  все  деньги.
      -  Нормальные  молодые  люди,  -  оправдала  их  Инна. -  Наверное,  вы  плохо  их  кормили,  и  им  приходилось  тратить  самим  деньги  на  еду. А  какого  они  роста?
      -  Высокие,  -  отвечал  Грэг.
      -  Вот  и  я  про  то  же  говорю. У  нас  дети  войны  тоже  отличались  от  послевоенных. Ты  симпатичный,  у  тебя  правильные  черты  лица,  но  ты  молод,  а  у  тебя  уже  залысины. И  если  бы  тебя  лучше  кормили,  ты  был  бы  выше  ростом. Это  биология,  которую  я  собираюсь  изучать.  Зависимость  популяций  от  среды  обитания  и  прокорма,  -  закончила  Инна  со  смехом.

       Она  поняла,  что  Грэг  очень  жадный,  а,   по  их  мнению,  экономный.  Хорошо,  что  он  нисколько  не  обиделся  на  неё  за  такие  слова,  а  только  посмеялся  вместе  с  ней,  а  то  бы  она  потеряла  такого  проводника,  потому  что,  столько  прекрасных  моментов  и  настоящих  открытий  ждало  её  благодаря  Грэгу. Он  повёз  её  купаться  на  песчаный  пляж. Купаться  на  Мальте  можно везде,  ведь  потому  и  остров,  что  окружён  морем  со  всех  сторон.  В  скалах  вбиты  металлические  лесенки,  нужно  по  ним  спуститься  вниз   и….прыгай  в  море,  но  там  сразу  глубина.  Туристы  в  большинстве  своём  купаются  в  бассейнах  отелей,  там  та  же  морская  вода  и  там  безопасно.  А  к  скалистым  берегам  иногда  подплывают  акулы,  и  только  багровый  след  может  остаться  в  воде  вместо  пловца.
     Но  есть  на  Мальте  и  песчаные  пляжи  для  мальтийцев,  туда  нужно  ехать,  и  Грэг  пригласил  Инну  прокатиться  на  его  машине.  Погрузили  еду,  фрукты,  бутылки  с  водой,  там  нужно  много  пить,   чтобы  не  упасть  от  жары  в  обморок,  взяли  полотенца. Море  было  горячим. Вода  очень  чистая,  прозрачная. Грэг  учил  её  правильно  плавать,  а  потом  и  сам  нырял  и  нырял,  как  рыбка.  А  настоящая  рыба  сюда  тоже  заплывала. Инна  задела  такую  белую  рыбину  рукой  и  вскрикнула. Но  акулы  сюда  не  заплывали.

     Инночка  наслаждалась,  плескаясь  и  плавая  до  самого  буйка. Утонуть  здесь  было  невозможно,  везде  были  натянуты  как  будто  провода  до  самого  буйка,  в  случае  чего  за  них  можно  было  ухватиться. Не  хотелось  вылезать  из  воды  до  самого  позднего  вечера. Тем более,  что  дома  её  никто  не  ждал. Они возвращались  домой  уже  ночью. Дорога  была  вся  с  подсветкой,  то  есть  размётка  на  самой  дороге  подсвечена,  это  было  здорово. Вдруг  в  стороне  начали  вспыхивать  огни  фейерверка.
      -  Опять  где-то  праздник! -  сказала  Инна.
      -  Я  тебе  говорил,  что  у  нас  каждую  неделю  праздники,  -  напомнил  ей  Грэг.

       Инна  посмотрела  на  небо. Там  сияли  яркие  звёзды. Они  казались  огромными,  ведь  экватор  был  близко. Инна  почувствовала  себя  такой  счастливой. Как  хорошо,  что  у  неё  есть  Софья  Петровна  и  Марк,  которые  подарили  ей  всё  это! И  как  хорошо,  что  у  неё  есть  теперь  ещё  и  друг,  такой  хороший  сосед  Грэг! Он,  конечно,  слишком  экономный,  но  для  неё  это  неважно,  Марк  оставил  им  с  Софьей  Петровной  достаточно  денег,  и  она  могла  купить  себе  всё,  что  ей  захочется. Софья  Петровна  также  никогда  её  в  деньгах  не  ущемляла,   и  не  требовала  большого  отчёта,  на  что  она  потратила  деньги. Только  бы  Софья  Петровна  подлечилась,  да  у  Марка  всё  было  бы  хорошо,  да  ещё  бы  мама  нашлась! Вот  и  было  бы  счастье! И  новый  дом  у  них  есть  в  Белых  Горах,  через  год  она  окончит  школу  и  поступит  в  университет! И  всё  это  Марк! Она  так  ему  благодарна!  И  ничего  ей  больше  не  нужно.


Рецензии