Гяран - сын волшебника Хаддама. Глава 3

               

            Последние капли грозы упали на лепестки георгина. Воздух стал свежим, повеяло прохладой. Над цветочной горой появилась радуга. Она начиналась почти у самой вершины горы Али-Ибн-Сабах и широкой полосой ярких красок уходила в темный лес к подножью священной горы.
Шах-георгин вдруг почувствовал, как тяжелеет его бутон, как наливаются волшебной силой его лепестки, стебель. Он понял, что вновь обретает облик человека, становится опять шахом Амадхом. И действительно, через мгновение георгин превратился в человека. Неожиданно откуда-то появился маленький старичок с длинной седой бородой. «Здравствуй, Гяран, сын мой» — сказал он, обращаясь к шаху.
            «Добрый день, волшебник Хаддам! Я узнаю тебя уже по голосу» — ответил Амадх.
«Но почему ты меня путаешь с каким-то сыном Гяраном?» — спросил он волшебника. Хаддам многозначительно посмотрел на него и сказал: «Ты очень сильно похож на моего сына поэтому, когда я тебя вижу, то невольно называю тебя так. Я думаю, пройдет время, вы увидитесь. Тогда ты сам поймешь, до чего же вы похожи». Шах невольно подумал: «Неужели у меня есть двойник?» Затем он подошёл к Хаддаму и преклонил перед ним колено:"Я благодарю тебя, что снова стал человеком, ты все-таки добр к нам, людям!» «Подожди Амадх, не торопись благодарить меня, ведь ты еще не знаешь, что возвращение домой принесёт твоим близким и самому тебе» — возразил Хаддам и добавил: "Лучше было бы всем, чтобы ты пока был здесь, на моей горе. В облике цветка ты затерялся для злых сил, а сейчас  опять станешь уязвим". Шах хотел, было возразить Хаддаму, но волшебник остановил его жестом руки и сказал: «Не надо Амадх, я знаю, что ты хочешь сказать. Лучше поторопись пока над моей горой висит эта прекрасная волшебная радуга. Это единственный путь отсюда, а она появляется независимо от меня. Над этим я не властен. Я могу лишь вызвать грозу, а будет радуга или нет, это уже другие чары, других сил. Видимо, кому-то ты тоже по душе. Ну, поторопись, Амадх. Я дарю тебе семя георгина. Посади его у себя во дворце, если вдруг тебе будет нужна моя помощь» - с этими словами Хаддам неожиданно исчез.
             Радуга стала ближе, теперь она переливалась прямо у самых ног Амадха.
Он стоял зачарованный этой красотой, но когда цвета стали бледнеть, шах вдруг спохватился, что может не выйти с цветочной горы. Амадх поторопился шагнуть в угасающую радугу. «Удачи тебе, георгин!» – послышался вдруг тонкий голосок прекрасной фиалки. «А она всё ещё в образе цветка» - подумал Амадх. Не успел он ей ничего ответить, как оказался в каком-то дремучем лесу. Лучи солнца едва пробивались через кроны деревьев. Не было ни каких дорог, ни каких тропинок.
            Шах опять оказался в своей обветшалой одежде, а в кулаке сжимал единственное семечко от волшебника Хаддама. Амадх  двинулся в обратный путь. Впереди лежал долгий изнурительный переход в родной город Баград.


                ***               

            В это время во дворце происходили свои события. Евнух Рияд стал наводить свои порядки во дворце. Он запретил появление женщин в палатах после захода солнца. Незамужних женщин во дворец пускали только с его личного разрешения. Даже визирь Мефрес подчинился новым правилам Рияда. Своим дочерям он запретил посещение дворца в вечернее время. А за Русудан был установлен особый надзор: за ней были приставлены две служанки подобранные для этого самим Риядом. Они докладывали евнуху всё, что делала Русудан с утра и до вечера: с кем встречалась, что говорила, где была. Каждый её шаг был известен Рияду. Вначале служанки действительно верно несли свою службу, но затем жадность евнуха и коварство женщины пересилило верность Рияду. Обе девушки, подкупленные украшениями Русудан, были полностью послушны ей. А они в свою очередь дурачили ничего не подозревающего старика.Он не был глуп, чтобы дать себя вот так провести, но вскружила ему голову новая должность коменданта и то, что он раньше мог бы всё-таки усмотреть сейчас, просто ускользало из-под его величественного взора. Дел у Рияда было много, но  за  дворцовыми хлопотами он не смог заметить неверности служанок. А они уже давно приметили, что Русудан изменилась: во взгляде появились искорки надежды. Её алый цветок не завял, а напротив день ото дня становился все краше и свежей. Она почувствовала приближение заветной встречи со своим возлюбленным и это тревожное ожидание чего-то необыкновенного, какого-то чуда её не обмануло. Когда она ранним утром еще нежилась в постели, кто-то вдруг нежно дотронулся до ее груди. Она всегда спала чутко и не почувствовать этого ласкового прикосновения не могла, но глаз не открыла. Может это всё-таки сон, и если это так, то она не хотела прерывать его. Её глаза оставались закрытыми, только нежная улыбка появилась на её прекрасном лице.
Ей показалось в этом прикосновении, что-то очень родное, похожее на её возлюбленного Ахвара.
Но еще мгновение и Русудан всем своим существом почувствовала, что, чудо, которое она так покорно ждала, произошло. Ее любимый уже не был цветком он снова принял образ любимого человека.
Вот он её ненаглядный, самый долгожданный человек. Она не мыслила жизни своей без Ахвара. Опять он рядом с ней. Эта разлука была такой долгой, мучительной. В этот момент они поняли, что не могут жить друг без друга. Страсть переполнила их сердца. Их души слились в едином порыве.
             Не сразу Ахвар и Русудан почувствовали, что кто-то пристально в упор смотрит на них, а когда обратили внимание, то увидели возмущенный взгляд евнуха Рияда. Для него было невероятным, почему ему никто даже словом не обмолвился о том, что происходит в покоях Русудан. Он с негодованием посмотрел на влюбленных, хотел что-то сказать, но махнул рукой, повернулся и пошел на выход. И только после того, как за ним с силой захлопнулась дверь, Ахвар и Русудан пришли в себя. Молодой бек был решительным человеком. Он быстро набросил на голое тело халат и ринулся вслед за Риядом. Евнух шел всё ещё по длинному залу с колоннами, соединяющую женскую половину дворца с мужской. Ахвар быстро догнал Рияда, повернул его за плечо к себе и, не говоря ни слова, с силой всадил ему в грудь его же кинжал. Евнух ртом глотнул воздух, широко открыл глаза, и медленно опустился вдруг обмякшим грузным телом на мраморный пол.
               
                ***

     Манмук - Мирза одержав крупную победу в Балистане, двинул свои войска на Алмабад. После длительного перехода перед его взором вдруг показался город во всем своем великолепии прекрасных дворцов и минаретов. Столица Балистана была хорошо защищена от набегов неприступной высокой каменной стеной. Манмук хорошо понимал, что осаждать такой город будет очень тяжело. Он приказал разбить лагерь и приступил к подготовке длительной осады города. Походная жизнь Манмука не тяготила, он был молод, любил военное дело и отдавался ему полностью, со всей душой. Дворец с его интригами остался где-то далеко и сейчас он даже и не вспомнил бы о нём, если бы перед его взором не лежал родной город его матери. Она любила Алмабад и много раз рассказывала о его дворцах, минаретах, маленьких узких улочках, о большом знаменитом базаре, о его торговцах и покупателях.
Ему даже, показалось, что он уже много раз бывал здесь. А вот сейчас он пришел покорять город своей матери. В этот момент Манмук вспомнил о ней, об их последней встречи, о своём пропавшем отце. "Я покорю этот город и это будет моим подарком в память о моём отце"- подумал он. Манмук-Мирза был воином своего государства, продолжал делать всё, чтобы оно было ещё могущественнее, чем прежде. Манмук  почувствовал, что кто-то родной близкий смотрит на него, знает, что вот он сейчас стоит со своим войском у этих мощных стен. Кто-то очень беспокоится за него. От этой мысли у него появилась уверенность в правильности своих действий. Он начинал верить в свою победу над этим неприступным городом.


                ***

     Долго, очень долго шёл Амадх к себе, в свою страну. Его обветшалая одежда износилась в клочья, едва прикрывая его наготу. Трудно было узнать в облике дервиша всесильного шаха, хотя духом он не был сломлен и чувство собственного достоинства не терял. Милости нигде не просил, а в разговоре угадывался сильный своевольный человек. И тогда люди со странностью смотрели на Амадха взглядом как бы спрашивая, что же тебя такого умного и сильного заставило ходить по миру в таком нищенском образе? Но они только взглядом как бы удивлялись ему, а так ничего об этом не говорили. Только и отвечали, что их спрашивал появившийся вдруг откуда-то странный дервиш. 
        Так и продолжал  свой путь шах Амадх, пока не ступил на родную землю. Но и на ней его тоже никто не узнавал. Долго еще пришлось идти Амадху по своим владениям, не раз он слышал на стоянках в караван-сараях, да и в пути от всякого люда, рассказы о своём  Манмуке, о его походах, о битвах и победах. В душе он радовался за сына, гордился им. Тогда ему невольно приходила мысль: «Сколько же времени его не было, его никто не узнаёт, и узнают ли его родные?» Но между тем возникало чувство, что он смог сделать своему сыну что-то хорошее, что все его лишения, трудности не прошли бесследно: государство стало сильным богатым, а сын его продолжал начатое им дело. Он уже знал, что его Манмук сейчас в походе.Это придавало ему силы, он шёл и шёл, невзирая на трудности. Шёл к себе домой. И вот показался вдруг его родной город Баград. Он еще издали заприметил родные силуэты минаретов, слёзы радости навернулись на глаза Амадха. Он вдруг всем своим существом ощутил тоску по этим местам, по своим близким и родным. Но его по прежнему никто не узнавал, и все видели только просветленное лицо уставшего от пути дервиша, по щекам которого текли слезы в его седую бороду. Амадху стоило больших усилий, чтобы не пасть на колени и не разрыдаться прямо здесь перед своими подданными. Вскоре он дошел до своего дворца в надежде, что, там переодевшись в одежду шаха, его узнают и тогда всё станет на свои места, как и прежде, до его путешествия. Но во дворце его никто не узнавал, а за его настойчивость пропустить к Русудан, он был схвачен и брошен в тюрьму.
     Амадх был потрясен такой встречей: "Неужели его и здесь не узнают!" Он уже три дня и три ночи сидел в холодной, сырой темнице. Никому не было до него никакого дела. Амадх торопился к себе домой, а оказывается " во дворце ни кто не ждал его, о нём просто забыли, смирились, что его не стало.  Где его прекрасная Русудан? Где его мудрый Мефрес? Почему его здесь держат в заточении?" - эти мысли не давали ему покоя. Наконец, к нему пришел главный охранник и спросил его: «Кто он такой? Что ему здесь нужно?»
       "Дервиш" чистосердечно признался, что он повелитель этой страны, шах Амадх. Начальник стражи сильно возмутился наглостью дервиша и приказал дать ему двадцать пять ударов плёткой пониже спины. После наказания, Амадха оставили в камере, пока не скажет, кто он есть в действительности. Но на всякий случай решили завтра утром доложить о странном дервише самой Русудан.
     После загадочного убийства коменданта евнуха Рияда всю власть во дворце взяла в свои руки мать Манмука. По её личному указанию с большими почестями был похоронен Рияд. Но она сама не была на этой траурной церемонии. Смерть Рияда тяготила её, потому как она чувствовала свою сопричастность к ней. Русудан в это время была в своих покоях, но не одна, а с беком Ахваром. Лица их были строги и чем-то озабочены: «Как все эти события последних дней преподнести сыну»? Ведь во дворце были их недоброжелатели, которые догадывались, при каких обстоятельствах могли убить Рияда. Визирь Мефрес был одним из тех, кто знал, в чём здесь дело. Русудан проявила решительность в этих делах: она вызвала к себе толстого Мефреса и отчитала его за казнокрадство. Мефрес сразу же догадался, что это маленький тщедушный старик, казначей, успел обо всём донести Русудан. Во всяком случае, для него не было это большой новостью, он не оторопел от удивления и продолжал молча выслушивать гневный голос своей повелительницы.
      Мефрес был не глупым человеком и после таких угроз более не вмешивался в дела Русудан. Всеми своими действиями он стремился теперь доказать что казна государства для него является самым святым местом. Известие о том, что во дворце тюрьмы содержится, какой то самозванец дошло и до Русудан. Она не торопилась узнать, кто же на самом деле там томится, и почему это он выдает себя за шаха. Время шло, но всё ей было как-то не досуг. Только спустя восемь дней она решилась посмотреть на этого "наглого дервиша". Что-то её всё-таки тревожило в появлении этого нищего.
     Главный охранник во главе свиты провел Русудан по узким мрачным коридорам тюрьмы и пройдя к одной из многочисленных камер, приоткрыл глазок. Русудан подошла к двери и на цыпочках дотянулась и посмотрела в глазок на мрачное чрево камеры. На полу лежал измученный Амадх, лохмотья едва прикрывали его измождённое тело. Он был в забытьи и не чувствовал, что сейчас его жена, прекрасная Русудан, внимательно смотрит на него. Она не сразу узнала в этом брошенном избитом дервише своего мужа. Но все же сумела разглядеть сквозь его лохмотья знакомые только ей черты. Она от неожиданности отпрянула от двери. Кровь прилила к ее лицу. Но в мрачном коридоре едва ли кто из её окружения мог заметить этот порыв ужаса и негодования.
      Она быстро овладела собой и более спокойным голосом сказала: «Мне жаль этого нищего, но если он называет себя шахом, он должен оставаться здесь». Она резко повернулась в сторону свиты и пошла быстро прочь от этой злополучной двери. На следующее утро начальнику тюрьмы было приказано перевести опасного преступника в особую камеру и усилить его охрану. Бек Ахвар для этой цели выделил из своей свиты двух телохранителей. Теперь всем стало понятно, что в тюрьме находится "особо опасный преступник".
      Амадх никак не мог понять, почему его перевели в другую камеру, усилили охрану. Теперь он постоянно слышал чьи-то шаги за дверью. Он кричал, требовал, чтобы доложили Русудан, что он, шах Амадх, находится здесь. Всесильный некогда шах натыкался на глухую стену молчания. Никто и никак не реагировал на его возгласы. Он оставался неслышимым и невидимым для дворца, города и своих  подданных.
                1982г.


Рецензии