Абэно Сймэй

Как известно некоторым, Япония находится далеко от Британии. Но есть общее: у людей снизу растут ноги, вверху уши. Впрочем, это прозаично. Интереснее, что и там, и там есть шикарный персонаж. В Британии это Мерлин. В Японии – Абэ-но Сэймэй (Abe no Seimei, ;; ;;). Впрочем, есть и разница. Так, Мерлин – фигура большей частью легендарная. Точно неизвестно, существовал ли он, или это переработка борзописцами почерпнутых из сказок и легенд образов Талиесина и Мирддина. И неясно, были у него такие же уши-лопухи, как в этом дурацком сериале 2008 года.

А вот Сэймэй существовал. Родился в Осаке 11 дня 1 месяца 21 года Энги во время правления 60 императора Дайго (кому лень считать - 21 февраля 921 года) в семье помощника начальника императорских архивов, поэта и ученого Абэ-но Накамару (по другим данным – в Хэйане в 919 году в семье офицера императорской гвардии Абэ-но Ясуна). Вообще, семья Абэ – не исконные японцы: они происходили от айнов, обитавших на Хонсю, Хоккайдо и… Сахалине. Да и внешне Сэймэй напоминал айна — у него была длинная роскошная борода, выступающий нос и низкий, нависающий лоб.

В-общем, с папами не все ясно, но с мамой все вполне четко и определенно. Ею была наложница, а на самом деле - кицунэ по имени Кудзуноха. А что такого? Да, мама – многохвостая лиса-оборотень. Вы по сторонам посмотрите: есть курицы, свиньи, лошади. Ехидны. А тут – лиса. По одной из версий, Абэ-но Ясуна был ранен на охоте, и Кудзуноха выходила его, а потом стала женой. Она ушла из дому когда Сэймэй увидал ее хвост. Отец с сыном ее долго искали, а найдя, узнали, что она – богиня-хранительница в Синоде при храме лисьего бога Инари с говорящими статуями лисиц. Непросто все в японских семьях, я вам скажу.

Но вернемся к Сэймэю. Мальчик был тот еще. Ему пять лет (а по другой версии – два года), а он во дворе проводит строевые смотры «они» (это, чтоб вы знали, низшая категория демонов-чертей).

Мальчонка, короче, был шустрый, привык к спартанской обстановке. Когда пришла пора учиться, с выбором профессии он определился сразу и подался в ученики к оммёдзи - мастеру оммё-до («Пути инь и ян»). Это популярная в VI-X веках смесь религии, гадания по «Книге перемен» («И-Цзин»), астрологии и магии. На пике популярности при дворе императора даже действовала соответствующая контора – Оммё-рё, и ее маги достигали нехилых высот в правительстве. Оммёдзи по должности приравнивались с помощникам министров и офицерам гвардии, имели право аудиенции у императора. Серьезная, словом профессия, не вуду какая-нибудь. Более того, оммёдзи работали еще и судебными прорицателями (а эта должность, судя по уровню работы СК России, прокуратуры и судов, существует у нас и поныне).

Итак, учился Сэймэй у оммёдзи Камо-но Тадаюки (дальний родственник мамы-лисы). И, вот отправились они с учителем как-то на юг Киото в путешествие, и, пока учитель бессовестно дрых в повозке, Сэймэй чудесным образом увидел, что прут на них демоны и давай учителя будить. Тот разозлился, начал возмущаться, мол, из-за каких-то там обычных японских гопников учителя будить! Но на всякий случай сделал себя и ученика невидимыми и сам убедился: да, типичные демоны. Когда демоны свалили восвояси, учитель проникся респектом к Сэймэю, которому и передал все свои знания. На флешке.

Через пару лет дедок помер и Сэймэй стал учился у оммёдзи Камо-но Ясунори (наследственного придворного астролога, гадателя и составителя календаря) и так преуспел, что тот сыночку своего, Мицуси, задвинул за шкаф, поручив календари составлять, а должность придворного астролога-гадателя широкого профиля передал по наследству Сэймэю.

Когда учитель помер, на его место претендовал некий Асия Доман. Решили проверить, кто круче. Кореш Домана положил в шкатулку 15 мандаринов и тайно сообщает тому об этом. И вот, при всем честном узкоглазом народе этот Доман заявляет, что в коробке 15 мандаринов. Сэймэй все понял и говорит: «*** тебе. Там 15 крыс». Открывают – крысы. Доману дали ****ы, а Сэймэю должность. Так должность оммёдзи перешла к Сэймэю (и осталась в семье Абэ). Ему присвоили IV ранг, дали усадьбу и назначили правителем области Харима (там правда, был свой управляющий, который просто башлял «хранителю» с полученных налогов).

Придворный маг поселился за городом, у перекинутого через р. Хорикава «Моста возвращающихся» - Ичиджё-модори-баши. Гм… мост вел к кладбищу, на минуточку. Видимо, поэтому Сэймэй посадил возле дома демона про имени Шики-гаму, чтобы тот отваживал непрошенных духов. Да и по дому ему прислуживали «юные небесные божества». Хорошо быть магом, чего уж там. Был ли Сэймэй женат – неизвестно (а вы бы женились, имея такие возможности?), так что неясно были ли у него родные дети. Впрочем, онмёдзи Абэ-но Ясуаки и Абэ-но Ясутика числятся его сыном и внуком. Хотя, у нашего дедушки Мороза вообще нет детей, но есть внучка, так что это вполне понимаемо.

Случаев принесения Сэймэем девственниц в жертву не зафиксировано, изгнания 100-метровых Годзилл – тоже. Скучна работа колдуна: издавай календари, гоняй демонов, следи за небом, предсказывай судьбу, консультируй по вопросам духовно верных способов решения житейских проблем, проводи обряды, молись-медитируй. Короче, этакий сыщик из отдела по борьбе с демонами на полставки психолога-консультанта с уклоном в астрономию.

Особенно шикарен Сэймэй был, как говорят, в угадывании пола будущего ребеночка и нахождении потерянных предметов. Очереди выстраивались. Он, бывалоча, выйдет на крылечко, к людям, глянет: «У вас, дамочка, сын будет. Ага. Назовут Васей… А ваши часы, дедушка, у Васи в кулаке – подождите еще 7 месяцев». Впрочем, и серьезными делами занимался – в 986 году предсказал отречение 65 императора Кадзана-тэнно. Прямо по итогам изучения звезд. Жаль, сейчас бы умения такого крупного специалиста очень бы пригодились.

Не раз его пытались проверить. Как-то придворная молодежь начала задирать Сэймэя. Ты, мол, дедушка – обманщик и шарлатан. Только звезды считать да лечить способен. У нас вон, мечи есть, а ты со своей магией – тьфу. Агностики, в-общем. Ну, достали они его. Взял листик, подул, пошептал. Тот полетел по воздуху и упал на лягушку, расплющив ее, как булыжник. Больше дураки с мечами Сэймэю не досаждали.

Или вот еще, помню, случай был: пришел однажды к нему монах с мальчиками. Нет, не то что вы подумали, а со своими служками. Мол, поучиться хочет. Сэймэй не был против, но вскоре понял, что монах сам нехилый спец по духам, фигли ему еще учится. Пригляделся – а мальчики-то, оказывается, демоны. Не в смысле рас****яи, а натуральные, духи. Взял и сделал их невидимыми даже для их хозяина. Тому пришлось признаться и долго извиняться.

Духи тогда по Японии так и шастали, но Сэмэй по должности был в столице самой крутой крышей и мог разобраться даже с наездом демонов. Вот, однажды нанимает некий хмырь мага-оммёдзи и тот посылает своего подручного демона-сикигами, чтобы тот разобрался с придворным Куро-удо-но Содзё. А тот не будь дурак – обратился к Сэймэю. Результат: Сэймэй демона развернул и направил в обраточку, да так, что тот своего хозяина и уработал.

В-общем, карьера Сэймэя расписана документально. Кроме оммёдзи, мастера астрономии и хранителя провинции он на полставочки работал управляющим императорской кухней и смотрителем левой половины столицы. Человек, словом, был сурьёзный и разносторонний. Загружен, был по самую маковку, так что навербовал себе ажно 12 сикигами и это было круто: ни у одного мага в японской истории таких мощей не нашлось. Так что удавалось и наукой заняться. Например, пентаграмму в обиход японской магии ввел именно Сэймэй. Он написал 36 трудов и, в частности, известный (в Японии) учебник по гаданию (он же - пособие по онмё-до) «Сэндзи Ряккэцу» (содержащий 6000 прогнозов и 36 способов предсказания будущего). Где бы мне сикигами раздобыть…

Жил Сэймэй долго, ничем не болел. И так его вся эта суета заебала, что взял и 31 октября 1005 то ли умер, то ли выпил напиток бессмертия и вознесся. Ну, 66 император Итидзё сразу в панику, кто, мол, будет нас от демонов прикрывать?! И решил зачислить Сэймэя навечно в списки части. А, чтоб нескучно было, поставил ему в Киото (так теперь Хэйань называется, если кто не в курсе) часовню – «дзиндзя». И место стало шибко популярным, а в день осеннего равноденствия там проводится праздник в его честь.

А в Осаке в его честь назвали район Абэно и находящуюся там железнодорожную станцию, открыли памятную табличку и бюст героя. Ну, не прямо бюст, а статуй, у ног которого - белая лисичка (Кудзуноха).

Впрочем, судя по легендам, Сэймэй и после смерти работает – дай боже каждому. Например, общеизвестно, что 76 императора Коноэ угораздило взять в наложницы кицунэ под именем Тамамо-но-маэ и подцепить от нее какую-то болячку. От лисы избавились, но пенициллина тогда не было и императора надо было спасать. Так вот Сэймэй отличился и тут, лично изгнав злого духа «гонококк-ко»! Этому не помешало даже то, что он к тому времени полвека, как помер.

Потомки-наследники Сэймэя образовали клан оммёдзи Тсучимикадо, и, несмотря на всяких сёгунов, имели какой-никакой вес у императора вплоть до Мэйдзи, когда оммё-до был запрещен. Запрет, кстати, сняли только в 2006 году.

Да и хрен с ним, с запретом. Сам Сэймэй время от времени появлялся в художественной литературе. В сериале конца 1980-х «Spirit Warrior: Festival of the Ogres Revival» он уже появляется в виде призрака. В 1994 г. Баку Юмэмакура начал писать серию книг «Онмёдзи», героем которых стал красавец-мущщина Сэймэй. Рэйко Окано сделал по книгам мангу «Оммёдзи» (30 томов!), от которой девушки писали кипятком. Ну еще бы, Сэймэй там молодой и симпааатишный!

В 2001-2003 г.г. вышли фильмы «Онмёдзи» (у нас перевели, как «Колдун») и «Оммёдзи-2». Сэймэя классно играет актер театра кёгэн Мансай Номура, сам похожий на лису. Сэймэй в них не просто маг – он распутывает коварные происки злых колдунов… Но пересказывать не буду – стоит посмотреть (правда, спецэффекты для начала 2000-х не слишком, но это не важно). Кстати, в 2015-2016 г.г. японский фигурист Юдзуру Ханю использовал образ из этого фильма в своей произвольной программе. В 2002 г. вышел ТВ-сериал по мотивам книг Юмэмакуры, а в 2004 г. - сериал «Онмёдзи: Абэ-но Сэймэй».

В итоге, Сэймэй, как крутой маг и мудрый наставник засветился и в куче аниме (правда ни одного лично про него так и не сняли): «Магический округ Абэнобаси», «В далёкие времена», «Юный мастер Инь-Ян». В последнем, кроме Сэймэя фигурирует и Гурен - один из его, сикигами. Есть и консольные игры: «Okami», «Отоги – 2» и «Kuon» (в последних он почему-то стал положительной, но женщиной, хотя снова расправился с Асия Доманом). В аниме «Две звезды оммёдзи» Сэймэй снова показан женщиной. Японцы, блин…
Вообще Сэймэй, часто появляясь в книгах и на экранах, выступает, как добрый и мудрый маг. Короче, японский Мерлин. Только вот Мерлин – фигура разносторонняя, и в легендах (не говоря уж о фильмах) часто сам себе на уме. Вот и Сэймэй иногда выступает, отчасти, как антагонист, например в «Отогидзоси» и «Новом Роботе Гетта», а в «Тэйто моногатари» главный злодей показан, как «темная сторона» Сэймэя.

Не забыта и мать Сэймэя: Кудзунохе посвящены пьесы традиционных театров Японии - кабуки и бунраку. Ее именем названы заклинатели демонов из серии компьютерных игр.


Рецензии