Добро или бобро - как правильно?

Играем с внуком в солдатиков. Он создаёт воинское подразделение, которое похищает детскую копилку с деньгами...Имеется такая у Фёдора на игрушки... Он почему-то называет её в этой ситуации бобро...Я поправляю - добро! Нет - настаивает не достигший шести лет внук - бобро! Пытаюсь мальчику доступно объяснить этимологию слова, но в разговоре неожиданно понимаю, что по детской логике происхождение его новояза тоже имеет право быть - ведь солдаты обобрали людей и всё, что унесли надо называть "БОБРО"... Детская перелицовка родного языка в который раз поражает своей точностью! Вот только некоторые записи деда "распылитель важности","пустота изношена(затоптана)", "мы дети босогонные","вышли из нуля"(вариант - Я выжил из нуля),"не хочу обедать,я люблю конфетать!", "Пора наш дом закрышевать".




СПЕШЕХОДЫ


По дороге домой в разговоре с внуком Федей придумалось слово "спешеходы",но потом мальчик его забраковал.Но стишок уже родился.
В Братске снова непогода -
Снег накрыл всех с головой!
Мы сегодня спешеходы -
На парах бежим домой!

***
Ненавижу колбасу,
Не хочу котлеты!
Требую - сварите суп
Из моей конфеты!
Просвещенье в дом несу -
Создаём конфетный суп!
Не хочу обедать,
Я люблю конфетать!


Рецензии