Дневник леди Гиневры
Год назад, когда я училась на историка, я ездила в Англию на участие в раскопках средневекового замка, и мне подарили удивительную вещь: личные записи средневековой леди! Я не ручаюсь, что я правильно перевела его и что там написаны достоверные факты, но у меня родилось предположение, что у меня в руках личный дневник леди Гиневры. Художественную обработку этого дневника я вам представляю.
Дневник леди Гиневры
20 июня
Когда я уже заканчивала вышивку, ко мне пришёл отец с порога объявил:
— Дочь, красавица моя, я нашёл тебе достойного жениха, он — великий полководец и король Англии Артур! Его величество прислал тебе свой портрет, так что думай пока и собирайся в дорогу, его славные рыцари прибудут за тобой… по крайне мере, он так написал. Вот, бери письмо с портретом, и свыкайся с мыслью о замужестве!
Вот, и нечего мне делать, горемычной. Слуги в камине огонь разводят, а я сижу, смотрю на портрет Артура, да в косы цветы вплетаю. Достоин ли этот Артур получить такую красавицу в жёны, как я? На портрете он мужественен, молод, приятен: в кольчуге, в короне с изумрудами. На вид ему лет двадцать шесть-двадцать семь. Да, и что я думаю собственно, отец и спрашивать меня не будет…
Письмо же король Артур прислал мне такое:
« Леди сердца моего, я жду вас в Англии для венчания, я совершу в вашу честь множество славных подвигов, а мои барды уже сочиняют прекрасные песни к нашей свадьбе. Вы полюбите Англию, как великолепную страну, а Камелот, как город, в котором царит справедливость. Я пришлю за вами только лучших рыцарей, и они будут готовы услужить вам, моя солнечная леди Гиневра, как своей королеве. Я и сам бы с радостью приехал к вам, но сейчас моя держава ведёт войну с язычниками, я обязан быть впереди своего войска».
Ну, ладно, допишу в другой раз, надо собирать сундук в дорогу, да и свеча уже догорает.
20 июля
Я уже, откровенно говоря, устала ждать, а король Артур совершенно не торопиться забирать меня, но письма пишет часто, даже сонет написал в мою честь и стихотворение:
«Нет таких слов на свете,
Чтобы любовь мою описать,
Не бывает чувства, поверьте,
Чудеснее, я мог бы назвать
Вас королевой жизни своей!
Вы вдохновение и радость!
Жду встречи с вами скорей,
В этой мысли жизни благость
И мечта воздушно-парящая,
Как снег на вершине, чиста…
Я верю в счастье настоящее:
Вы и есть эта мечта!».
Мило, конечно, наивно. Видно, что Артур сочинял эту песню сам, а не бард за него, в отличие от сонета. Может, он будет внимательный муж, и я полюблю его, сероглазого светловолосого рыцаря-короля, о подвигах которого так много говорят?
Я пока шью платье, в котором предстану перед женихом. Скромное синие платье с широкими рукавами и золотым поясом…
Я постараюсь угодить Артуру.
25 июля (утро)
Сегодня только села за записи в дневнике, так отец вызвал меня: оказывается, за мной прибыли рыцари короля Артура! Отец мой хочет устроить им испытание — рыцарский турнир, который будет сегодня. Одного рыцаря зовут сэр Гавейн, а другого — сэр Ланцелот. Ну, ладно, сегодня увижу их.
25 июля (вечер)
Сколько у меня впечатлений! До сих пор, кажется, слышу бой барабанов и крики толпы! Франция выставила против гостей лучших рыцарей, но сэр Гавейн и Ланцелот сражались плечом к плечу. Таким друзьям, правда, все враги не страшны, особенно младому рыцарю Ланцелоту.
Он бился с другом моего отца, сэром Жаном де Рино, мужем сильным и храбрым, человеком крепким, который никогда во Франции не проигрывал, поэтому я удивилась тому, что Ланцелот всё равно выбил его из седла. Отец позволил им спешиться, и начался бой на мечах. Я, если честно, не думала, что Ланцелот может победить, потому что уж больно молод рыцарь короля Артура, да и строен по сравнению с Жаном де Рино, но битва получилась жаркая, я даже вежды закрывала, и английский рыцарь победил и объявил меня королевой турнира.
Когда же он подавал мне розу, то улыбнулся мне и долго разглядывал, я даже раскраснелась.
Ланцелот очень обаятельный юноша, ему двадцать лет, одет бедно для рыцаря, даже моя подруга леди Элиз, с которой я восседала рядом, посмеялась над его простоватым видом и отсутствием у него шлема, а ещё рассказывала, будто Ланцелот попал в рыцари из кухонных мужиков. Надо будет спросить его об этом по дороге, а пока я отправляюсь в путь.
28 июля
Два с половиной дня пути на коне — утомительная вещь, но несмотря на усталось, я уже два раза поссорилась с Ланцелотом: он всё время шутит надо мной, мол, я самовлюблённая и заносчивая! Меня просто переполнил океан обиды, и я неосторожно высказалась:
— Сэр Ланцелот, беру в самовлюблённости пример с вас: только такой нарцисс, как вы, мог после службы на кухне назвать себя рыцарем!
Он при этих словах почему-то резко побелел и замолчал с тяжёлым вздохом. Вот и сейчас, в придорожном трактире, кормит лошадей и не смотрит на меня.
А, может, он прав?..
Нехорошо получилось, пока мы отдыхаем, пойду, попрошу прощения.
30 июля
Держим путь в Англию, Ланцелот продолжает играть мне на нервах, как на лютне. Скорей бы прибыть к Артуру!
Дело в том, что я хотела расспросить Ланцелота о короле Артуре, об его славных рыцарях и Камелоте, спрашиваю:
— Ланцелот, а какой характер у вашего славного короля?
— Ваше высочество, вы будете с Артуром замечательной семьёй, потому что он такой же скучный, как осенний вечер, надменный и упрямый, как осёл, чем и похож на вас!
Я такое оскорбление не собиралась терпеть, еле сдерживая себя, чтобы не отхлестать наглеца, я потребовала:
— Попросите прощения, иначе я расскажу о ваших шутках Артуру, и вы будете сражаться!
И на это справедливое требование этот противный кухонный мужик мне ответил с усмешкой:
— Можете говорить Артуру, что хотите, этого я и ожидал от вас!
Право, я не была готова к такой наглости и дала ему несколько пощёчин так сильно, что у меня слетела перчатка. Кстати, надо её поискать…
30 июля (вечер)
Никто мне не поверит, если я поведаю о случившемся! Я сама такого не ожидала! Попробую убрать этот табун скачущих мыслей и записать всё по порядку.
Перчатку я не нашла, и мы поскакали на конях дальше, Ланцелот всю дорогу кашлял и не поднимал на меня глаз, разговаривал только с сэром Гавейном. Потом мы остановились на ночлег в одинокой каменной хижине, я вышла во двор со свечой, чтобы записать мечты в дневнике и увидела, как Ланцелот стоит и целует мою перчатку. Вам может показаться это ерундой, но я задумалась над его поведением и, как гром, меня поразила мысль: а что, если Ланцелот полюбил меня?
Быть этого не может! Я — невеста его короля! А, может, всё не так просто?
3 августа
Путь наш нелёгкий продолжается, скоро уже прибудем в Камелот. Я очень беспокоюсь о том, как меня примет Артур, но больше меня занимают мысли о сэре Ланцелоте: никак не решусь спросить у него про его чувства, а он только бледнеет день ото дня и изредка поглядывает в мою сторону своим коронным улыбчивым взглядом небесно-голубых глаз. Вот и сейчас разговаривает с сэром Гавейном и улыбается. Как видно, они близкие друзья и прошли не одну войну в одном строю…
Ой, я, кажется, потерялась!!!
3 августа (вечер)
Какая же я глупая: из-за своей невнимательности попала в настоящую беду! Слёзы капают из глаз, но делать всё равно нечего в темнице, так что буду делать записи в дневнике.
Я отстала от своих попутчиков и меня взяли в плен. Я, впрочем, так испугалась, что не особо сопротивлялась. Потом меня доставили к королю варваров, и этот безобразный карлик приказал мне идти с ним под венец! Я промокла под дождём, от холода, усталости и страха не хотелось ничего говорить, но я набралась сил ответить:
— Нет, ни за что! Я не изменю своему слову выйти замуж за короля Артура!
— Посидишь в темнице, подумаешь! Может, когда проголодаешься, по-другому заговоришь! — промолвил скрипучим голосом король варваров.
Вот так я оказалась в темнице. Жутковато немного, ведь мои друзья, наверное, даже не знают, где я, но буду молиться, чтобы всё хорошо кончилось…
4 августа
За дверями темницы слышны крики и звон оружия…
4 августа (вечером)
Ура, я снова на свободе! Всё получилось, как рыцарских романах, которые я читала!
Оказывается, Ланцелот скорее заметил моё отсутствие и стал меня искать. Местные жители подсказали рыцарю, что случилось со мной, и он, не долго думая, Ланцелот бросился мне на выручку! Как же я обрадовалась, когда мой новый друг открыл дверь темницы и с невозмутимой улыбкой изрёк:
— Ваше высочество, отдых от нашего путешествия окончен! Вы не забыли, что мы держим путь в Англию, или король варваров вскружил голову такой девице?
Я даже не обиделась на его колючие шутки. Теперь мы с Ланцелотом и Гавейном расселись у костра, разрезали буханку хлеба и головку сыра и разговариваем. Ланцелот больше не шутит надо мной. Я решилась задать ему несколько вопросов, даже не заметив, как мы перешли на ты:
— Ланцелот, а, правду говорят, будто ты кухонным мужиком был? А как же ты стал рыцарем круглого стола?
— Действительно, — ответил мой друг — Я родил в семье простого торговца, рано осиротел, поэтому стал зарабатывать на жизнь уличными боями, где и был ранен. А в ту пору Артур собирал лучших воинов королевства, ну, я и попросился сначала на кухне поработать, чтобы окрепнуть, потом подвиги на войне с кельтами совершил. За это меня, собственно, и посвятил Артур в рыцари круглого стола…
— Я сочувствую вам: наверное, не легко пережить потерю родителей… — только смогла сказать я, замялась, а потом продолжила разговор — А всё-таки, если без ядовитых шуток, какой человек Артур?
— Он… справедливый, характерный, даже грубоватый, конечно, но мне не хотелось бы хулить его, ведь мы с Артуром — друзья: не одну битву прошли вместе с рыцарями круглого стола. Ты… извините, ваше высочество, вы полюбите его…
— Не люблю этикет, можешь обращаться ко мне на ты… — закончила я разговор, ведь нужно было выспаться: завтра наше путешествие закончится.
5 августа
Сегодня после вечерней молитвы появилось немного времени, чтобы обдумать, что сегодня случилось.
Утром мы прибыли в Камелот, нас встретил весь королевский двор во главе с королём Артуром. Он, конечно, общительнее и обходительнее обыкновенного рыцаря, производит впечатление представительного короля в своей горностаевой мантии…
Но я даже оскорбилась: он смерил меня надменным взглядом, произнеся:
— Я рад вас видеть леди Гиневра. Слуги сейчас покажут вам, моя милая королева, славный замок Камелота и ваши покои. Послезавтра состоится венчание …
Сказав это, он развернулся и уже собрался уходить! Я, недоумевая, спросила:
— Ваше величество, а вы не хотите сами показать достославный Камелот? И не собираетесь даже полюбопытствовать, как я доехала?
Я заметила, что Артуру стало неудобно, но нашёлся, что ответить:
— Я собирался подробно расспросить вас о поездке после того, как вы посмотрите замок и отдохнёте…
Замок просто великолепный: каменные своды, огромные камины, столы, которые ломятся от дичи и вина, производят впечатление, но мне было очень тоскливо: я не ожидала такой невнимательности от Артура, да и Ланцелот сегодня какой-то молчаливый и хмурый, как грозовая туча.
А ещё мне не понравилось, что при дворе Артура много красивых леди, рядом с прекрасной леди Анной, которая была в роскошном платье из алого бархата и в венце с жемчугом, я после такой тяжёлой дороги выглядела,… извините, конечно, мокрой курицей!
7 августа
Два дня не видела Ланцелота, а уже соскучилась по нему. Вспоминаю с теплотой его улыбку, его не всегда уместные шутки, его рассказ о тяжёлом жизненном пути и одиночестве…
Я чувствую, что мне тоже стало очень одиноко без него. Когда мы виделись последний раз, взгляд Ланцелота был очень печален. Мне тоже не весело, ведь Артур совсем не уделяет мне внимания, сегодня холодно осведомился о моём самочувствии и опять исчез, как красное солнце дождливой осенью.
И это в день венчания!
Сижу, слушаю игру леди Анны на лютне и думаю о Ланцелоте, даже кажется, что я люблю этого храброго рыцаря. Наверное, мне не стоило выходить замуж за Артура, но я же обещала отцу…
9 августа
Артур за это время заглянул в мои покои один раз и всё-таки соизволил осведомиться о том, как я себя чувствую и как я добралась до Англии.
— Дорогой супруг, — не сдержала я обиды — вы хотели спросить это ещё четыре дня назад! Дорога очень утомила меня, и во время пути ваш верный рыцарь Ланцелот спас меня от неминуемой гибели!
Артур замялся, но важно произнёс:
— Если вы, леди Гиневра, считаете, что мой друг Ланцелот достойно послужил вам, я могу объявить его первым рыцарем Камелота…
Я огорчилась из-за равнодушия Артура, задумалась, а потом ответила:
— Я считаю, что сэр Ланцелот достоин этой почести…
Признаться, я нашла эти слова лишь для того, чтобы был повод увидеть Ланцелота.
А сейчас я отправляюсь на прогулку в сад: между утренней и вечерней молитвой совершенно нечем заняться, вот я, то гуляю в саду, то пишу в дневнике, то слушаю негромкие переливы лютни.
10 августа
Сегодня, когда я прогуливалась по саду вокруг замка, я встретилась с Ланцелотом! Он перелез через каменный бордюр, подарил мне бордовую розу, и с интонацией шутки спросил:
— Ну, подруженька короля, как жизнь-то замужем? Говорят, Артур, не то, что мужики кухонные, что грубят и поколачивают жён, мол, Артур лелеет красавицу такую, не даёт скучать…
Я только фыркнула:
— Эх, что ты в жизни понимаешь, рыцарь поварёшек? Мы, женщины, у мужчин всегда змеи нелюбимые…
— Как же такая леди, благородная, сказочно красивая, рассудительная, может быть не любимой своим мужем? Видно, или я что-то не понимаю, или из вашего брака квашня получилась…
Я уже уйти хотела, а Ланцелот неожиданно изрёк:
— Если бы вы были моей женой, я сделал бы вас счастливой, я любил бы вас! Я никогда так не любил, но до того, как язычники сожгли деревню, где я жил с родителями, я видел их пример искренней и чистой любви! Жаль, что я не умею писать песен, ведь вы достойны сонетов лучших бардов и самых пышных комплиментов! Но я — рыцарь, и если вам понадобиться помощь или поддержка, я всегда буду рядом, ваш не очень скромный и благородный, зато честный рыцарь поварёшек…
Я смотрю на Ланцелота, в вежды распахнутые, и понимаю, что рада его словам, что люблю его, и так лелею благодарность, что поцеловала своего рыцаря!
Сейчас очень стыдно за тот порыв, ведь я замужем, надеюсь, никто не видел. Скоро будет торжество в честь назначения Ланцелота первым рыцарем, я попрошу его уехать.
14 августа
Чувствую себя очень неуютно в замке, иногда, кажется, что все обсуждают мой поступок. Артур демонстративно сердито прошёл мимо, когда я села возле камина, а леди Анна отрыто меня сегодня поддела, когда я попросила сыграть мне на лютне:
— Ваше величество, может, вас развлечёт тот рыцарь, с которым вы целовались в саду? Точнее, не рыцарь, а ничтожный слуга, выскочка…
Горькое чувства досады не за своё имя, но за Ланцелота будто пронзило меня, как кинжал, и я ответила:
— Вы только способны на сплетни, а он верно служит королю и своему отечеству!
Леди Анна стала жаловаться Артуру на мой «невыносимый гонор и несправедливые упрёки», но я рассказала Артуру, что леди Анна собирает сплетни. Артур смерил меня недоверчивым взглядом, но потребовал:
— Леди Анна, не оскорбляйте её величество, иначе я определю вам место на кухне, а не в свите королевы!
Не знаю, что из этого получится.
16 августа (утро)
Каминный зал сегодня особенно нарядный, я сама украшала его цветами с другими дамами к важному событию: назначению Ланцелота первым рыцарем Камелота. Я должна попросить его уехать из Англии, чтобы наша семейная жизнь с Артуром наладилась. Думаете, меня не точит совесть, и не смущают разговоры о нас с Ланцелотом?
Мне иногда, кажется, что Артур знает о нашей любви с его лучшим рыцарем, потому что уж слишком суров и недоволен муж.
16 августа (вечер)
Как же всё некрасиво получилось!
Во время торжественной части я заметила, с какой завистью смотрел на Ланцелота сэр Гавейн. Потом на протяжение всего застолья рыцари о чём-то рьяно спорили в стороне, что встревожило меня: обыкновенно они были связаны старинной и крепкой дружбой. Стол ломился от яств, пирогов, жареного мяса, но я смогла проглотить только кусочек сыра. Спустя часа два, когда барды спели все песни, гости и рыцари стали расходиться, а я подошла к Ланцелоту и попросила его выйти со мной в сад.
— Дорогая моя леди, если вам ещё не надоели мои шутки и басни, я с вами прогуляюсь! — отшутился мой рыцарь, но мне было не до смеха, я набралась храбрости сказать:
— Прошу, милый, дорогой, покинь Англию, ведь я замужем, а люблю тебя за твою простоту, за неунывающий характер… просто люблю! И мне показалось, что ты отвечаешь мне взаимностью…
Ланцелот сразу вытянулся и стал серьёзным, и таким он покорил меня ещё больше. После долгого молчания, рыцарь ответил:
— Для меня ваши слова стали откровением, потому что я и надеяться не мог, что мой идеал, самая чудесная, добрая и умная леди, может полюбить такого вояку и простачка. Действительно, я люблю вас, и, если бы вы были счастливы в браке с Артуром, я бы смирился, но я же вижу, что он холоден к вам! Я не могу оставить вас, давайте уедем вместе!
— Но я не могу, как, же долг перед родителями, перед мужем? В, общем, прощайте, мой самый лучший друг и любимый человек!
Как же тяжело мне это было сказать! И я, думая, что никто не видит, обняла Ланцелота, но тут появился сэр Гавейн, и вид у него был торжествующий, на лице красовалась ухмылка.
— Так-так, просто поразительно! Я думаю, его величество будет не в восторге, когда узнает об измене лучшего рыцаря Камелота и своей благоверной!
Ланцелот обнажил меч и грозно изрёк:
— Ты ничего не скажешь Артуру, иначе будем сражаться! Ведите себя, как подобает рыцарю, а не кислой девице!
— Ланцелот, ты думаешь, что все такие благородные, как ты? Очень даже напрасно! Я надеюсь, что, после того, как ты полетишь обратно на кухню или вернёшься к уличным боям, я займу место первого рыцаря Камелота!
Я схватилась за голову от испуга, ведь за измену полагалась казнь! Ланцелот попытался вразумить своего бывшего друга:
— Но ты не можешь ведь поступить так: от этого зависит честь и жизнь леди! Её же за измену мужу отправят на костёр!
— Это уже проблемы её величества!
…Пишу это в своей светлице и боюсь выйти, не знаю, выполнит свои угрозы Гавейн или нет, но хорошего из этого точно не получится…
17 августа
Сэр Гавейн рассказал всё Артуру, так что сидим мы с Ланцелотом в темнице. Я молюсь, а мой друг сердечный в задумчивости ходит по камере.
Артур повёл себя очень жестоко, когда нас с Ланцелотом приказал арестовать. Мой рыцарь защищал меня, завязалась неравная битва между стражей и Ланцелотом, когда появился сам Артур и возгласил:
— Сэр Ланцелот, бросьте оружие, и я не буду судить леди Гиневру!
Наивный юноша поверил Артуру и опустил меч на каменный пол светлицы, после чего нас отвели в темницу. Как же это низко — не свои обещания! Такого я не ожидала от Артура!
Что теперь задумал Ланцелот, я не знаю, но лучше бы направил свои силы на то, чтобы как-то спасти себя от печальной участи, и пусть ищет выход для себя скорее, потому что завтра состоится заседание суда!
18 августа (утро)
Нет, вы не представляете, что придумал мой герой! Он решил заявить на суде, будто он пытался взять меня силой! Я решила отговаривать лихого смельчака:
— Слышишь, даже не вздумай из-за меня жертвовать жизнью! Ты же прекрасно понимаешь, что после этих слов тебя казнят!
Ланцелот лишь слабо улыбнулся и прошептал:
— Ну, пусть казнят, я буду ждать тебя в раю, зато у тебя впереди будет счастливая и долгая жизнь…
— Я не смогу быть счастливой без тебя! — сказала я, но Ланцелот лишь отвернулся.
18 августа (вечер)
Я волновалась до самого конца суда, но сейчас я спокойна, как никогда. Но запишу всё по порядку.
Когда нас привели на суд, я поклялась на библии говорить правду, а Ланцелот отказался, громко, но не правдиво, аргументировав это:
— Я отказываюсь клясться на библии, потому что это несправедливый суд! Судить должны только меня, потому что я посягал на честь её величества!
Артур фальшиво изобразил удивление и сожаление, я уткнулась лицом в ладони, потому что мне стало понятно, что Ланцелоту никто не поверит, я и не хотела, чтобы ему верили, но сердце моё разрывалось от непонятного чувства беспокойства за его судьбу…
— А вот сэр Гавейн говорит совершенно иное! Если верить его словам, королева сама обняла вас! Как вы это объясните? И, если то, что вы, подсудимый, говорите, правда, то почему дама никого не позвала на помощь?
Ланцелот побелел и так растерялся, что это стало заметно, затем очень неуверенно пробормотал:
— Мало ли, что говорит сэр Гавейн, который даже не стал сражаться, а вредит за спиной, как кислая девица! Он не клялся говорить правду!
— Вы тоже не клялись на библии, так что у меня нет основания доверять вам! Спрошу я лучше леди, — заметил Артур, после чего обратился ко мне — Скажите, ваше величество, кто из двух рыцарей рассказал нам правду?
У меня не было выхода, я должна была ответить правду из-за клятвы и из-за желания спасти самого близкого мне человека, но нужно было собраться с силами для такого ответа:
— Правду сказал сэр Гавейн, и я ни сколько не оправдываю свой поступок, но вам, Артур, я женой не буду, потому что только с Ланцелотом я узнала, что такое настоящая любовь, самое светлое, самое сильное чувство, которое меняет человека к лучшему и даёт счастье, веру и надежду! А вы, Артур, привыкли называть любовью лишь то, что смог увидеть сэр Гавейн!
Артур задумался, напряжение повисло, как натянутая струна, но тут вступился за нас с Ланцелотом сэр Кай, старший сводный брат Артура:
— Я тебе, как младшему брату советую не судить их, а простить: такого рыцаря, как Ланцелот, ты больше не найдёшь, так пусть и дальше служит тебе! И леди Гиневра права: ты её никогда не любил, сам мне говорил, что женишься на ней только из-за дружбы с её отцом, французским королём. Я прошу тебя простить их и поженить, так они будут законно счастливы, а жену ты найдёшь себе!
— Что ж, Ланцелот, вы снова первый рыцарь Камелота и член круглого стола, а леди Гиневру я отпускаю, можете обвенчаться! — вынес вердикт Артур, и я заплакала от счастья.
Теперь я готовлюсь к венчанию, которое назначено через месяц, и я просто порхаю от счастья.
Послесловие
На этом дневник леди Гиневры обрывается. Конечно, может это только красивая история из далёкого средневековья, но хочется верить, что счастье и любовь были, есть и будут.
Свидетельство о публикации №218032000238