Хохол
С тем, что представляет хохол мы разобрались. А теперь разберёмся откуда в русском языке взялось это понятие? Как ни странно это звучит, но из немецкого языка - Haare hoch alle, говорили немцы, когда все волосы высоко подняты. А ведь это излюбленная причёска славян. Вот они стали говорить о них - hoch alle, и со временем это словосочетание вошло в ряд восточнославянских языков, с некоторыми лексическими аберрациями: хохаль, хохол и т.п. И стало употребляться в случаях когда что-то высоко или вверху.
Значит хохол - это когда что-то высоко поднято.
Кстати, хохалем, хохолем, хахелем, а также гоголем, в народе именуют парня с поднятым достоинством...
Хохолок - возвышенное место...
В общем случае мы видим, как немецкое "хох" охотно включают для образования понятий с "высоким" смыслом.
Конечно в наше, не отличающееся щепетильностью, "просвещённое" время в определённых слоях общества стало модно придавать обычным словам новый, порой хамский смысл. Так и слово "хохол" в конце концов приобрело непотребный смысл.
Свидетельство о публикации №218032000039