Восток...

До;лжно явить сюжет,
Миру и без прикрас,
Кто же, как не поэт -
Песнь споёт для вас?!

То, что любовь жива
И вопреки всему:
Небо как кружева -
Благодаря ему…

Птицы пошли на взлёт,
Слыша призывный клич.
Сердцем поэт поёт…
Только перстом не тычь.


                Поднимаясь по утоптанному отарами серпантину – он вспоминал тот день, когда услышал от невесть откуда взявшегося курда:  рассказ о королеве змей и юноше - старце.  Старец разговаривал на чистом русском языке – весело посмеиваясь над  «Р», которое к шести годам, малец - ещё так и не научился выговаривать.
- Я знаю, что первое слово ты сказал совсем недавно, не расстраивайся малыш – ещё научишься всему, что есть хорошего на этом свете…
- Дедушка, а откуда вы это знаете? – стараясь не использовать букву, которая  не давалась - поинтересовался малец.
- Я пришёл сюда из далёких краёв, видел много стран, выучил много языков – поэтому мне открылись тайны мира. Вот ты  - тайно идёшь посмотреть  на ту огромную скалу… А я про неё знаю одну историю.
- И «л»аскажете мне её?
- Обязательно расскажу, с одним уговором, до неё мы будем идти молча, и ты обязательно будешь смотреть под ноги. В сандалиях нельзя путешествовать там, где под каждым камнем может подстерегать опасность.

                Не смотря на то, что скала была как на ладони, путь до неё оказался совсем не близким, но идя по горному серпантину – был не таким утомительным.
- Вот удобный валун малыш, садись на него, смотри насколько велик мир  под твоими сандалиями, и слушай...
               

"Когда-то очень давно у подножия этой горы располагался очень древний и богатый аул. Жители торговали с соседними странами диковинными орехами и фруктами, шкурами овец и пушных зверей. Взамен им привозили красивые шёлковые ткани, заморские пряности и соль. Все были довольны таким обменом, но однажды караванщики нарушили мирный договор. Они украли самую красивую невесту аула, у самого красивого юноши.  Горе охватило каждый дом, все от мала до велика бросились в погоню за караваном, но возможно караванщики знали подземные тропы и, используя свои знания – исчезли бесследно.  Юноша много лет бродил по горам, почти ничего не ел, не пил – он жил нескончаемой тоской по любимой.  Вернулся он в аул – похожим на древнего старика, с потухшим взором, и длинной спутанной бородой.
Никто не узнал его в родном ауле, но его бывшая семья прониклась добротой к странствующему дервишу, и пустила к себе пожить.   Каждый день старец уходил в горы вот к этой скале. Когда-то он здесь всегда встречался со своей любимой, но теперь никак не мог дойти  до скалы – силы покидали его на пол пути, и к вечеру он возвращался домой.   
                Как-то раз, его любопытная сестра проследила за ним и по его возвращению предупредила: чтобы он не ходил к той скале. После того, как пропала невеста брата и он сам, все кто поднимается туда – не находят обратной дороги. Старики говорят, что там поселилась королева змей.

                Из бесцветных глаз старика вдруг покатились слёзы, и он впервые заговорил: «Я слышал яшь ханым* - поэтому и вернулся сюда, спасибо вам за добрый приют!».  Что-то вдруг до боли знакомое почудилось девушке в голосе старика. Она отпрянула, и в задумчивости ушла в женскую половину дома.  Старик же положив в хурджун**  торсук*** со свежим кумысом, незамедлительно покинул дом навсегда.

- Мама, у этого дервиша, голос как у моего брата – твоего сына…
- Ты разговаривала с ним?
- Да мама, когда подавала кумыс, я рассказала про скалу королевы змей. Я видела - как он ходит туда, но у него ещё не хватает сил дойти до скалы.
- Как жаль, что уже умер твой отец и погиб  брат. Утром я поговорю с ним.
- Да мама, обязательно поговори с ним, у меня так сердце сжалось, когда он поблагодарил меня. Он такой старый и измученный, а голос у него молодой и такой родной…"

               
- Деда, деда – смотри! Змея ползёт по отвесной стене!
- Не удивляйся малыш, королева змей может ползать даже по облакам.  Не бойся её, когда к ней приходит тот, кто любит вечно, и люди с чистыми помыслами – она добра к ним.  Лечит их путь - своей чистой любовью и добротой.  Не ошибись, идя по жизни малыш, особенно в любви и доброте – иная… губительнее яда змей…   

                Взглянув в ущелье, малыш оторопел, там внизу плыло  облако напоминающее  ему старца – которого он только, что слушал, а на соседнем облаке свернувшись в кольца – лежала королева змей. 
Возможно, пока он задумался, королева и старец решили покататься – подумал он,  и всё же - побаиваясь  скалы змей,  стал спускаться в аул.

                Ничего не изменилось с тех пор, как он посетил это место с удивительным старцем. Вот скала королевы змей, вот валун на котором он сидел, а вот здесь сидел ……………..?

- Ну здравствуй сынок, я знал, что ты придёшь сегодня, и потому поспешил на встречу  с тобой…  По отвесной скале ползла змея, с маленькой короной над её добрыми глазами…

Поёт поэт о Мире и добре,
Слова слагает в сказы и куплеты.
Востоку он играет на домбре…
На то они и созданы – поэты…
22.03.18г.

* Обращение к молодой девушке
** Сумка путника
*** Кожаная ёмкость для кумыса.


Рецензии