Итальянский язык
Итальянский алфавит Прибл.звук в р.я.
A a - а [а] а
B b - bi [би] б
C c - ci [чи] к, ч
D d - di [ди] д,
E e - e [э] э
F f - effe ['эффэ] ф
G g - gi [джи] г, дж
H h - acca ['акка] -
I i - i [и] и
L l - elle ['элле] ль
M m - emme ['эммэ] м
N n - enne ['эннэ] н
O o - o [о] о
P p - pi [пи] п
Q q - qu [ку] к
R r - erre ['эррэ] рgola
S s - esse ['эссэ] с, з
T t - ti [ти] т
U u - u [у] у
V v - vu [ву] в
Z z - zeta [дз'эта] ц, дз
Примечание: Буква h - немая, она не читается. Используется как графический знак.
В словах иностранного происхождения встречаются также следующие буквы:
J j i lungo [и л'юнго] и
K k cappa [к'аппа] к
D d doppio vu [д'оппио ву] в
X x ics [икс] кс
Y y ipsilon ['ипсилон] и
Произношение
Большинство звуков итальянского языка находит свое приблизительное соответствие в русском языке. Однако, в отличие от русских, итальянские гласные никогда не редуцируются, т.е. не теряют чёткости звучания в безударных слогах. Возможно открытое и закрытое, а также долгое (в открытом слоге под ударением) и краткое произношение гласных.
Итальянские согласные звуки никогда не смягчаются перед гласными [э], [и]. Двойные согласные произносятся очень чётко. Все итальянские звуки произносятся с б'ольшим напряжением, чем русские.
Звуков в итальянском языке больше, чем букв в алфавите, поэтому некоторые звуки обозначаются при помощи буквосочетаний.
Большинство итальянских слов оканчивается на гласную. На согласную оканчиваются некоторые служебные слова и слова иностранного происхождения.
Ударение
Ударение в итальянских словах обычно падает на предпоследний слог : cifra [ч'ифра], libro [л'ибро]; часто - на третий слог от конца: lettera [л'еттэра], scrivere [скр'ивэрэ]; иногда - на последний слог: citt`a [читт'а, caff`e [кафф'э]; изредка - на четвёртый от конца слог: capitano [к'апитано].
Ударение обозначается знаком ` :
а) в том случае, когда оно падает на конечную гласную: citt`a
б)в некоторых односложных словах для различения одинаково звучащих слов:
`e [э] есть (3-е л.ед.ч. от глагола 'essere быть
e [э] и (союз)
d`a [да] даёт
da [да] от; из; к(предлог)
t`e[тэ] чай
te [тэ] тебя (местоимение)
В итальянском языке существуют слова(артикли, предлоги, местоимения), которые не имеют собственного ударения и при произношении примыкают к следующему слову, образуя с ним в звуковом отношении единое целое:
la luna [лял'юна] луна
la vedo [лёв'эдо] я его вижу Используемый при транскрипции знак [ё] - безударный.
Изменение звуков в слове
В словах, составляющих синтаксическую группу, могут происходить различные звуковые изменения. Важнейшими из них являются элизия, усечение, удвоение согласного.
ЭЛИЗИЕЙ называется выпадение конечного гласного слова перед начальным гласным последующего. Элизия всегда обозначается знаком ' (апостроф):
l''albero дерево (вместо lo 'albero)
l'am'ica подруга (la amica)
bell'albero прекрасное дерево (b'ello 'albero)
quell'amica та подруга (qu'ella am'ica)
УСЕЧЕНИЕ выражается в утрате словами, оканчивающимися на l, n, r + гласный o или e, этого конечного гласного перед начальным согласным следующего слова:
qu'el l'ibro та книга (вместо quello libro)
bu'on lav'oro хорошая работа ( buono lavoro)
После односложных и двусложных слов(союзов, предлогов, наречий) следующее слово произносится с удвоенным начальным согласным:
a casa [акк'аза] дома
da noi [данн'ой] у нас
che cosa [кэкк'оза] что
dove vai [довэвв'ай] куда ты идёшь?
Урок 1
Согласные
Буква B b обозначает звук, соответствующий русскому [б]
D d [д]
F f [ф]
M m [м]
N n [н]
P p [п]
R r [р]
T t [т]
V v [v]
L l [ль]
Звук L,l произносится тверже, чем русское [ль] и мягче, чем [л]. При произнесении L,l язык упирается не в передние зубы, а приблизительно в середину нёба.
Гласные
A a произносится как русское [а]
U u [y]
O, o [о]
O, o имеет открытое и закрытое произношение. O, o под ударением произносится открыто, как русское [о] в слове "тот". В безударном положении O,o обычно произносится закрыто, как русское [о], приближающееся к [у]. Но в современном итальянском языке различие в произношении открытых и закрытых звуков присуще лишь некоторым провинциям.
Упражнение в чтении
a, da, Ada ['ada], una ['уна], un, fa, va, ma, tu, vu, Anna ['анна], ha [a], la [ля], ho [o], otto ['отто], ora ['ora], do [до], uno ['уно], lavoro[ляв'оро], molto [м'ольто], oliva [ол'ива], hanno ['анно], fanno [ф'анно], tavola [т'аволя], pomodoro [помод'оро], parola [пар'оля]
Слова
d`a - даёт, fa - делает, va - идёт, ma - но, ha - имеет (у него, у неё есть), una - одна, un, uno - один, tu - ты, ho - имею (у меня есть), do - даю, 'otto - восемь, 'ora - час, lav'oro - работа, труд, m'olto - много, t'avola - стол, pomod'oro - помидор, h'anno - имеют, f'anno - делают, tre - три, ol'iva - маслина, par'ola - слово.
ГРАММАТИКА
Артикль (Articolo)
Существительному в итальянском языке предшествует служебное слово - артикль, который указывает на род и число существительного. В итальянском языке имеется два вида артикля - неопределённый (indeterminativo) и определённый (determinativo).
Формы неопределённого артикля
Un - употребляется перед большей частью имен существительных мужского рода единственного числа:
un lavoro
Una - употребляется перед именами существительными женского рода единственного числа:
una t'avola
Un' - употребляется перед именами существительными женского рода, начинающимися с гласных:
un'ora, un'oliva
В итальянском языке нет формы неопределённого артикля множественного числа. Показателем неопределённости в этом случае является отсутствие артикля или особые формы сочетания определенного артикля с предлогом di.
Anna ha una matita e una penna. У Анны есть карандаш и ручка.
Anna ha matite e penne. У Анны есть карандаши и ручки.
Некоторые значения предлогов a, da
Предлоги a, da употребляются для выражения :
a - назначения: Anna d`a a Nana un lavoro. Анна даёт Нане работу.
da - движения к кому-либо: Anna va da Ada. Анна идёт к Аде.
Урок 2
Гласные
I, i - произносится как русское [и]. (В отличие от русского языка согласные перед i никогда не смягчаются!)
E, e - имеет открытое и закрытое произношение. E, e под ударением произносится обычно открыто, как русское [э] в слове "этот". В безударном положении E, e обычно произносится закрыто, как русское [э] в слове "эти".
Упражнение в чтении
bi, di, `e[э], t`e [тэ], venti [в'энти], e [э], due [д'уэ], nove [н'овэ], libro[л'ибро], mat'ita [мат'ита], bene [б'энэ], avete [ав'эте], tre [трэ], grande [гр'андэ], padre [п'адрэ], madre [м'адрэ], Marina [мар'ина], Nina[н'ина], tempo[т'эмпо], penna[п'энна], lettera[л'еттэра], pane [п'анэ], verde [в'эрдэ], m'ale [м'але], nero [н'эро], libero [л'ибэро]
ГРАММАТИКА
Имя существительное (Il n'ome)
Существительные в итальянском языке могут быть мужского рода (g'enere maschile) и женского (g'enere femminile). Большинство существительных мужского рода оканчивается на -o. Б'ольшая часть существительных женского рода имеет окончание -a. Существительные, оканчивающиеся на -e, могут быть как мужского, так и женского рода:
libro m книга
tavola f стол
padre m отец
madre f мать
Большинство существительных мужского рода, оканчивающихся в единственном числе на -o и -e, во множественном числе принимают окончание -i:
libro - libri
padre- padri
Существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе на -a, во множественном числе принимают окончание -e
tavola - tavole
Имя прилагательное (Aggettivo)
Прилагательные мужского рода оканчиваются на -o и -e: nero чёрный, verde зелёный; прилагательные женского рода имеют окончания -a, -e: nera чёрная, verde зелёная.
Прилагательные, оканчивающиеся в единственном числе на -o, -a, согласуются с именем существительным в роде и числе, принимая соответственно окончания - i, -e:
un libro nero чёрная книга
tre libri neri три чёрные книги
una t'avola nera чёрный стол
tre tavole nere три чёрных стола
Прилагательные, оканчивающиеся в единственном числе на -e, согласуются с именем существительным только в числе:
un libro verde зелёная книга
tre libri verdi три зелёные книги
una tavola verde зелёный стол
tre tavole verdi три зелёных стола
Примечание: Прилагательные, обозначающие цвет, стоят после существительного.
Слова:
l'ibro m книга, mat'ita f карандаш, penna f ручка, `e есть (форма 3-го л.ед.числа глагола-связки 'essere быть), e и (союз), t'e m чай, venti двадцать, avete (вы) имеете, у вас есть, tempo m время, lettera f письмо, due два, nove девять, grande большой, padre m отец, madre f мать, pane m хлеб, m'ale плохо, verde зелёный, nero чёрный, libero свободный.
Урок 3
Согласная Q, q
Буква Q, q всегда встречается в сочетании с u - (qu); читается как русское [ку]:
quaderno [куад'эрно]
Дифтонги
Сочетание двух гласных звуков в одном слоге называется дифтонгом.
Ударение Ударение в дифтонгах может падать или на второй звук (восходящие дифтонги), или на первый (нисходящие дифтонги.
Восходящие дифтонги
ie [ й'е] в слове ель
io [й'о] ёлка
ia [й'я] яма
iu [й'ю] Юра
ue [у'э] Суэц
uo [у'о] виртуозный
ua [у'а] гуашь
ui [у'и] руины
Нисходящие дифтонги
au ['ау] фауна
eu ['эу]
ai ['ай] дайте
ei ['эй] в междометии эй!
oi ['ой] стойкий
ui ['уй] струйка
Ударение на втором элементе дифтонга.
Упражнение в чтении
ieri [й'ери], piatto [пй'ятто], quaderno [куад'эрно], fiore [фй'ёрэ], fiume [фй'юмэ], qui [ку'и], quadro[ку'адро], quattro [ку'аттро], questo [ку'эсто], pi`u [пй'ю], nuovo[ну'ово]
Ударение на первом элементе дифтонга:
hai [ай], dai [дай], noi [ной], lui [люй], lei [лей], neutro[н'эутро], aula ['ауля], aurora [аур'ора]
Раздельное произношение гласных
Если сочетание двух гласных не образует дифтонга, гласные произносятся раздельно, например:
aereo [а'эрэо], poeta [по'эта], europeo [ эуроп'эо], paura[па'ура]
Трифтонги
Сочетание трёх гласных звуков в одном слоге называется трифтонгом.
В итальянском языке различаются трифтонги:
aio ['айё], aia ['айя], uoi [у'ой], iei [и'ей]
Упражнение в чтении
operaio [опер'айё], operaia [опэр'айя], puoi [пу'ой], miei [ми'ей]
Слова
h'ai имеешь, d'ai даёшь, n'oi мы, v'oi вы, l'ui он, l'ei она, 'aula f аудитория, aur'ora f заря, i'eri вчера, io я, pi'atto m тарелка, блюдо, fi'ume m река, fi'ore m цветок, qu'ando когда, qu'anto сколько, qu'adro m картина, qu'i здесь, qu'attro четыре, quad'erno m тетрадь, abbi'amo имеем, nu'ovo новый, oper'aio m рабочий, oper'aia f работница, lavor'are работать, parl'are говорить, d'are давать, and'are идти
ГРАММАТИКА
Глагол (V'erbo)
В зависимости от окончания в неопределенной форме (infinito) глаголы в итальянском языке делятся на три группы (спряжения).
Спряжение глаголов I группы
(Pres'ente. Настоящее время)
Глаголы I группы оканчиваются в неопределенной форме на -are:
lavor'are работать, parl'are говорить
В настоящем времени глаголы I группы спрягаются следующим образом:
lavor'are работать
lavoro [ляв'оро] работаю
lavori [ляв'ори] работаешь
lavora [ляв'ора] работает
lavoriamo[лявори'амо] работаем
lavorate [лявор'атэ] работаете
lavorano [лявор'ано] работают
В итальянском языке существуют нестандартные глаголы, спряжение которых характеризуется рядом особенностей сравнительно со спряжением глаголов I, II, и III групп.
Спряжение неправильных глаголов d'are и and'are (в настоящем времени)
d'are давать
do[до] даю
d'ai[дай] даёшь
da [да] даёт
di'amo [диамо] даём
date [д'атэ] даёте
danno[д'анно] дают
and'are идти
vado [в'адо] иду
vai [вай] идёшь
va [идёт] идёт
andiamo [анди'амо] идём
andate [анд'атэ] идёте
vanno [в'анно] идут
Урок 4
Согласная S, s
Буква S, s обозначает два звука - глухой и звонкий.
S, s произносится как русское [с](глухое произношение) в следующих случаях:
1) в начале слова перед гласными:
soldato [сольда'то]
2) перед глухими согласными:
sport [спорт]
3) при удвоении:
rosso [р'оссо]
studentessa [студэнт'эсса]
4) после приставок ri-, re-:
risanare [рисан'арэ]
S, s произносится как русское [з](звонкое произношение) в следующих случаях:
1) перед звонкими согласными b, d, g, l, m, n, r, v:
patriotismo [патриот'измо]
2) обычно между двумя гласными:
rosa [р'оза]
Упражнение в чтении
si [си], soldato [сольд'ато], sport [спорт, scolaro [скол'яро], essere ['эссерэ], questo[ку'эсто], testo [т'эсто], rosso [р'оссо], solido [с'олидо], studente [студ'энтэ], studente [студ'энтэ], studentessa [студэнт'эсса], sei [сэй], sette [с'эттэ], sono [с'оно], base[б'азе], frase [фр'азэ], analisi[ан'ализи], rosa [р'оза], riso [ризо], pausa [п'ауза]
Согласная Z, z также обозначает два звука - глухой и звонкий.
Z, z произносится как русское [ц] или как звук, напоминающий произносимые слитно согласные [дз] в русских словах дзот, дзынь. Двойное zz произносится соответственно как [цц] или [ддз]. Точных правил произношения этой согласной в разных сочетаниях нет. Z в сочетании -zi'one в конце слова произносится как [ц].
Упражнение в чтении
nazionale [национ'але], lezione [леци'онэ], zio [ц'ио], ragazzo [раг'аццо], zoo [дз'оо], zona [дз'она], orizzonte [ориддз'онтэ]
Слова
si да
sold'ato m солдат
sport m спорт
scol'aro m школьник
r'osso красный
s'olido прочный
stud'ente m студент
student'essa f студентка
b'ase f база
fr'ase f фраза предложение
'essere быть
qu'esto это; этот
t'esto m текст
orizz'onte m горизонт
rag'azza f девочка; девушка
s'ei шесть
s'ette семь
r'osa f роза
riso m рис
p'ausa f пауза, перерыв
a'ereo m самолёт
po'eta m поэт
interess'ante интересный
lezi'one f урок
z'io m дядя
z'ia f тётя
z'oo m зоопарк
'essi они (м.р.)
'esse они (ж.р.)
br'avo хороший, умелый
ГРАММАТИКА
Глагол essere
Спряжения неправильного глагола 'essere
Ед. число
sono[с'оно]
sei[с'эй]
`e[э]
Мн. число
siamo [си'амо]
siete [сй'этэ]
sono [с'оно]
Глагол essere употребляется в качестве глагольной связки, которая в итальянском языке, в отличие от русского, никогда не опускается:
Anna `e student'essa. Анна студентка.
После глагольной связки essere существительное (именная часть сказуемого) употребляется без артикля (если оно обозначает род занятий, профессию) или с неопределенным артиклем:
Alessandro `e operaio. Александр рабочий.
Questo `e un l'ibro . Эта книга.
Употребление неопределённого артикля обязательно, если при именной части сказуемого есть определение:
Questo `e un br'avo oper'aio. Это умелый рабочий.
Форма неопределённого артикля uno
Перед именами существительными мужского рода единственного числа, начинающимися с s+согласный или с z, употребляется форма неопределённого артикля uno:
uno studente студент, uno z'io дядя
Указательное прилагательное qu'esto
Указательное прилагательное qu'esto всегда стоит перед именем существительным, согласуется с ним в роде и числе. При этом артикль перед questo не употребляется:
Questo quaderno. Эта тетрадь.
Questi quaderni. Эти тетради.
Questa mat'ita. Этот карандаш.
Questi matite. Эти карандаши.
Указательные местоимения qu'esto, qu'esta, qu'esti, qu'este замещают соответственно существительные мужского и женского рода единственного и множественного числа. Они употребляются самостоятельно:
Questo `e Alessandro. Это Александр.
Questa `e Anna. Это Анна.
Questi sono Alessandro e Pietro. Это Александр и Пётр.
Qu'este sono Anna e Lina. Это Анна и Лина.
Союз e и предлог a перед существительным, начинающимся с гласного
Союз e и предлог a перед существительным, начинающимся с гласного, употребляются часто в форме ed и ad:
Anna ed Elena. Анна и Елена.
Io do un libro ad Alessandro. Я даю книгу Александру.
Особенности образования множественного числа существительных на -io, -ia
Существительные мужского рода, оканчивающиеся на -io (i безударное), имеют во множественном числе окончание -i:
oper'aio - oper'ai
Существительные мужского рода, оканчивающиеся на -i (i ударное), имеют во множественном числе окончание -'ii:
z'io-z'ii
Существительные женского рода, оканчивающиеся на -ia, имеют во множественном числе окончание -ie:
oper'aia - oper'aie
Род существительных в итальянском и русском языках может не совпадать:
quaderno - мужской род тетрадь ж.р.
mat'ita - женский род карандаш м.р.
Урок 5
Согласная C, c перед гласными a, o, u читается как русское [к]. Двойное cc перед a, o, u читается как [кк]:
casa [к'аза, amico [ам'ико], piccolo [п'икколё], acca ['акка],
C, c перед e, i читается как русское [ч]. Двойное cc перед e, i читается как [чч]:
pace[п'аче], dacci [д'аччи], docce [д'очче]
Упражнение в чтении
am'ica [ам'ика], bianco [бй'янко], banco [б'анко], c'ifra [ч'ифра], cinque[ч'инкуэ], cupola [к'уполя], cuore [ку'орэ], casa [каза], carta [к'арта], citt`a [читт'а], pace [п'аче], am'ico [ам'исо], stanco [ст'анко], nemico[нэм'исо], ecco ['екко], piccolo [п'икколё], dieci[дй'ечи]
Урок 6
Согласная G, g
Буква G, g читается как русское [г] перед всеми согласными и перед гласными a, o, u. Двойное ggперед a, o, u читается как [гг];
gara [г'ара], gola [г'оля], leggo [л'егго]
G, g перед гласными e, i напоминает произнесённые слитно согласные [дж] джигит, джемпер. Двойное gg перед e, i читается как [ддж]:
Gina [дж'ина], Angela ['анджеля], oggi ['одджи]
G, g перед гласными e, i читается как [г], если за g следует немая буква h:
laghi [л'яги], paghe [п'агэ]
G, g перед гласными a, o, u читается как [дж], если за g следует непроизносимая буква i:
giacca [дж'якка], giorno [джёрно], Giulia [дж'юлиа], soggiorno [содджёрно]
Упражнение в чтении
gara [г'ара], paga [п'ага], lungo [л'юнго], mago [м'аго], prego [пр'эго], auguri[аиг'ури], legumi [лег'уми], leggo [л'егго]
Gina[дж'ина], giro [дж'иро], agire [адж'ирэ], Angela['анджеля], Genova [дж'енова], Germania[джерм'аниа], oggi ['одджи], oggetto [оддж'етто], leggi [л'едджи], bugia [будж'иа], analogia [аналёдж'иа], Peruggia [пэр'удджя], giacca[дж'якка], giuba[дж'юба], soggiorno[соддж'ёрно], giorno[дж'ёрно], maggio[м'адджё],
laghi[л'яги], aghi['аги], maghi[м'аги], paghe[п'аге], righe [р'игэ], lunghe [л'юнгэ]
Слова
p'aga f плата
l'ungo длинный
pr'ego пожалуйста
l'ago m озеро
leg'umi m pl овощи
g'ara f соревнование
G'enova f Генуя
Germ'ania f Германия
bug'ia f ложь, неправда
gi'acca f пиджак, куртка
'oggi сегодня
ogg'etto m предмет
riga f линеейка
soggi'orno m пребывание
gi'orno m день
m'aggio m май
cr'edere верить
l'eggere читать
vincere побеждать; выигрывать
m'ettere класть; ставить
ГРАММАТИКА
Множественное число существительных, оканчивающихся на -go, -ga
Существительные мужского рода, оканчивающиеся на -go, принимают во множественном числе окончание -ghi:
'ago игла 'aghi
Существительные женского рода, оканчивающиеся на -ga, принимают во множественном числе окончание ghe:
p'aga плата p'aghe
Множественное число существительных женского рода, оканчивающихся на -g'ia
Существительные женского рода, оканчивающиеся на -g'ia(i ударное, имеют во множественном числе окончание -g'ie:
bug'ia ложь, неправда bug'ie
analog'ia аналогия analog'ie
Множественное число прилагательных, оканчивающихся на -go, -ga
Прилагательные, оканчивающиеся на -go, -ga, принимают во множественном числе окончание -ghi, -ghe:
v'ago неясный vaghi
vaga неясная vaghe
Спряжение глаголов II группы
(Pres'ente. Настоящее время)
Глаголы II группы в неопределенной форме оканчиваются на -ere.
Спряжение глаголов II группы в настоящем времени:
cr'edere верить
Ед.число
credo [кр'эдо]
credi [кр'эди]
cr'ede [кр'эдэ]
Мн. число
crediamo [крэди'амо]
credete [крэд'этэ]
credono [кр'эдоно]
Глаголы II группы, оканчивающиеся на -cere и -gere, во всех лицах, кроме 1-го лица единственного числа и 3-го лица множественного числа, сохраняют звуки [ч] и [дж]:
l'eggere читать
Ед. число
leggo [л'эгго]
leggi [л'едджи]
legge [л'еддже]
Мн. число
leggiamo [ледджи'амо]
leggete [лэддж'этэ]
leggono [л'еггоно]
v'incere побеждать, выигрывать
Ед.число
v'inco [в'инко]
vinci [в'инчи]
vince [в'инче]
Мн.число
vinciamo [винчи'амо]
vincete [винч'етэ]
vincono [в'инконо]
Урок 7
Правила чтения буквосочетаний sc, gn, gli
sc
Буквосочетание sc перед гласными a, o, u и перед согласными читается как [ск]:
scuola[ску'оля]
Буквосочетание sc перед гласными e, i читается как русское [шь]:
sci [ши, scena [ш'ена]
Sc перед гласными a, o, u читается как [шь, если за sc следует непроизносимая буква i:
sciabola [ш'яболя], prosciutto [прош'ютто], uscio ['ушё]
Sc перед гласными e, i читается как [ск], если за sc следует немая буква h:
schema [ск'эма], schi [ски]
Упражнение в чтении
sci [ши], scena[ш'ена], esci ['эши], esce ['эше], uscite [уш'итэ], usciamo [уши'амо], sciare [ш'ярэ], sciabola [ш'яболя], sciarpa [ш'ярпа], prosciutto [прош'ютто], uscio ['ушё], schi [ски], schema [ск'эма]
gn
Буквосочетание gn читается как русское [ннь]:
Spagna [сп'ання], ingegnere [индженн'ерэ]
Упражнение в чтении
Spagna [сп'ання], bagno [б'аннё], ogni ['онни], compagno [комп'аннё], ingegnere [индженн'ерэ], ingegno [индж'еннё], legno [л'еннё], compagna[комп'ання]
gli
Буквосочетание gli читается как [лльи]. При произнесении этого звука язык должен быть напряжен, спинка его должна касаться нёба, а кончик упираться в нижние резцы :
gli [лльи], agli ['алльи]
Gli в начале слова и в сочетании ngli читается как [гли]:
glicerina [гличер'ина], Anglia ['англиа]
Упражнение в чтении
agli ['алльи], egli ['элльи], voglio [в'олльё], voglio [в'олльё], vogliamo [волль'ямо], vogliono [в'олльёно], moglio [м'оллье], figlio [ф'илльё], figlia [ф'иллья], figli [ф'илльи], foglio [ф'олльё], fogli [ф'олльи]
Слова
sc'ena f сцена
prosci'uto m ветчина
sci m лыжа
schi, sci m pl лыжи
sci'are ходить на лыжах
sci'arpa f шарф
Sp'agna f Испания
ingegn'ere m инженер
'ogni каждый
comp'agno m товарищ
comp'agna f товарищ (о женщине)
l'egno m дерево (материал)
'egli он
v'oglio хочу
vogli'amo хотим
v'ogliono хотят
m'oglie f жена
f'iglio m сын; pl f'igli сыновья; дети
f'iglia f дочь; pl f'iglie дочери
f'oglio m лист
av'ere иметь
part'ire уезжать, отправляться
fin'ire заканчивать, кончать
ГРАММАТИКА
Личные местоимения итальянского языка
io - я
tu - ты
lui, lei - он, она
Lei - Вы(вежл.форма)
noi - мы
voi - вы
loro - они
Возвратные местоимения
mi - меня
ti - тебя
si - его, её, себя
Si - Вас (в.ф.)
ci - нас
vi - вас
si - их
Ударные формы личных местоимений
me - меня
te - тебя
lui - его
lei - её
Lei - Вас (в.ф.)
noi - нас
voi - вас
loro - их
Безударные личные местоимения - прямые дополнения(вин.падеж)
mi - меня
ti - тебя
lo - его
la - её
La - Вас (в.ф)
ci - нас
vi - вас
li - их (муж.род)
le - их (жен.род)
Свидетельство о публикации №218032302062