Турция. Инструкция по применению

Книга "Турция. Инструкция по применению"

Авторы: Сергей Купин и Татьяна Удинцева (Гёкуш)

Тонкости турецкого языка

Праздники

С Днем рождения! – Dogum gunu kutlu olsun!
С Новым годом! – Yeni y;l kutlu olsun!
Пусть Рамазан будет благославенным! - Ramazan m;barek olsun!
Пусть Курбан байрам будет благославенным! – Kurban bayram mubarek olsun!
C Курбан байрамом! – Kurban bayram kutlu olsun!
Хороших праздников! - Iyi bayramlar!
Пусть праздник будет благим! - Bayram hay;rl; olsun!
Желаю счастья и успехов! – Mutluluk ve basar;lar dilerim!
Желаю удачи! – Bol sans dilerim!
Желаю здоровья! – Sagl;k dilerim!
Желаю долгих и счастливых лет! – Nice mutlu ve basar;l; y;llar dilerim!

Топ 10 турецких слов, чтобы говорить как турки

Турецкий язык — замечательный, идеально подходящий для людей эмоциональных и страстных. В нем есть едва ли не дюжина слов, которыми можно назвать любимого человека, и почти столько же, которые в той или иной мере соответствуют слову «любовь».

В турецком также есть много слов, которые используются в особых ситуациях и помогают выразить свои чувства в наиболее культурной и возвышенной манере. Возможно, ему немного недостает сарказма, как, к примеру, английскому языку, но зато в турецком языке есть возможность построить речь таким образом, что она будет звучать очень остроумно. Если вы будете знать нужные слова, то сумеете создать полное впечатление углубленного владения языком.

Итак, топ 10 турецких слов на все случаи жизни:

1. In;allah

Это слово, одно из наиболее часто употребляемых в турецком языке, имеет арабские корни, но, как и многие другие слова, оно прочно укоренилось в турецкой речи. «;n;allah» переводится как «С божьей помощью». Но его же используют, когда хотят выразить надежду на будущее, что-то вроде русского «Если бог даст…».

Правда, слово «in;allah» может сбить с толку иностранца, особенно когда нужно обсудить планы или достичь определенного результата, к примеру, подписать рентный договор и встретиться с кем-то ровно в полдень, а в обсуждении вы слышите неопределенное «Если бог даст…». Но, в отличие от русского языка, это говорит не о неопределенности планов говорящего, а об отсылке к высшим силам — мол, если ничего из ряда вон не помешает, то все получится.

2. Vallahi

Употребляется в разных случаях, когда говорящий хочет подтвердить свои слова. Самый близкий аналог в русском языке — «зуб даю» или «вот те крест», когда тем самым пытаются доказать, что говорят чистую правду. Произнесенное вопросительным тоном, «vallahi» становится аналогом удивленного вопроса «правда?!», требующего подтвердить правдивость сказанного.

3. Eyvallah

Также используется в самых разных ситуациях, но чаще всего — в трех разных случаях. В первом случае — когда кто-то предлагает вам что-то, а вы отвечаете «Eyvallah», подразумевая под этим «спасибо». Другая ситуация, в которой вы можете использовать «eyvallah» — выражение вашей готовности помочь, если кто-то вас о чем-то просит. Наконец, третья ситуация — когда вы прощаетесь с кем-то. Тогда получается что-то вроде «Будьте здоровы», как иногда говорят в русском языке при расставании. В целом, слово чаще используется мужчинами и в сленге может применяться в значении «Все окей, дружище». Конечно, только в неформальном общении.

4. Ma;allah

Выражает восторг, удивление, радость, похвалу или благодарность. Что-то вроде «Вот это да!», «Молодец!». Это же слово считается своеобразным заклинанием против дурного глаза, его произносят сразу после похвалы, чтобы никто не смог сглазить или испортить радостное событие. К примеру, похвалив ребенка, скажите «Ma;allah!», чтобы не сглазить его хорошее поведение или успехи. Аналогично поступайте, если хвалите новый автомобиль или хорошо выполненную работу. То есть, если вы сталкиваетесь с чем-то хорошим для вас или окружающих, и хотите, чтобы это не изменилось, то говорите «ma;allah», чтобы обеспечить полную защиту от любого вида сглаза.

5. Esta;furullah

Вежливое выражение. Аналог слова «пожалуйста», что-то вроде «Что вы, не стоит благодарности!». Может очень пригодиться, если вы собрались общаться на турецком языке. Вы удивитесь, узнав, как часто турки к нему прибегают. Помимо основного значения, «esta;furullah» имеет много разных смысловых оттенков. Оно может приобщить вас к турецкой культуре, если вы возьмете его в свой обиход. Обычно это слово используется кем-то, кого открыто хвалят, либо, напротив, если кто-то ругает себя, обзывает глупцом или принижает свои заслуги в присутствии других людей, ему могут сказать «esta;furullah», подразумевая «Ну что вы, не стоит так…»

6. Hakk;n; helal

Составное выражение с довольно сложным смыслом. Что-то вроде «Благословляю тебя». К примеру, если вы даете чаевые водителю такси, то он может обернуться к вам и сказать «hakk;n; helal et». И вы в ответ киваете, подтверждая, что принимаете его благословение. То же самое, если вы даете кому-то больше, чем он просит, или больше, чем оно того стоит.

7. Helal olsun

Говорят в ответ на ««hakk;n; helal». Означает, что вы приняли благословение и отказались от своих прав на то, что отдали, и за что вас благословили. Если фраза употребляется с восклицательной интонацией, то она может означать одобрение хорошо выполненной работы.

8-9. Kader и kismet

Два совершенно особых слова в турецком языке. «Kismet» дословно переводится как «судьба», «предопределение». «Kader» имеет схожее значение. Так турки выражают свою покорность высшим силам, в которые безоговорочно верят.

10. Yaz;lm;;

Можно перевести как «Так предначертано». К примеру, можно услышать при утрате любимого человека, подразумевая, что такая судьба была предопределена и потому неизбежна. И мы бессильны перед лицом божественного вмешательства.

Турецкий наоборот

baba — отец (а не баба — kar;); ударение, как и во многих турецких словах, на последнем слоге
bak — «смотри!» (а не бак — depo; tank)
bal — мёд (а не бал — balo)
bal;k — рыба (а не балык)
bank — скамейка (а не банк — banka)
bardak — стакан (а не бардак — kar;;;kl;k, хотя русское слово «бардак» происходит именно от этого турецкого/тюркского слова)
bayan — женщина, леди, мадам (а не баян — akordeon)
belki — может быть; возможно (а не белки — sincaplar)
bok — дерьмо (а не бок — yan, b;;;r)
b;rokrat — в отличие от русского, где это слово имеет в первую очередь негативный оттенок, в турецком оно может употребляться как в нейтральном значении «руководитель высокого ранга в государственных учреждениях», так и в переносном смысле — «формалист», «волокитчик»
dama — шашки (а не дама — han;m); ударение на последнем слоге
dar — узкий (а не дар — ba;;;)
do;ma — догма, но также значит «родился»; ударение на последнем слоге
durak — остановка (транспорта), отдых, пауза (а не дурак — ahmak, ak;ls;z)
fakir — не столько факир, сколько, намного чаще, прилагательное «бедный» (факир — чаще dervi;)
halat — трос, канат (а не халат — g;mlek (как рабочая одежда), bornoz (банный/купальный), sabahl;k (дамский), ropd;;ambr (мужской); последнее слово употребляется крайне редко)
ham — неспелый; сырой (а не хам — k;stah)
hata — ошибка (а не хата — k;yl; evi); ударение на последнем слоге
huy — характер, нрав, натура (а не *** — yarak)
kabak — тыква (а не кабак — meyhane)
kaban — полупальто (а не кабан — yaban (erkek) domuzu)
kal — «останься!» (а не кал — d;;k;)
kanat — крыло (а не канат — halat)
kanun — закон (а не канун — arife)
karga — ворона (а не карга — acuze, cad;)
karton — картон, но также значит «блок сигарет»
kerpi; — саман (строительный кирпич — tu;la); само слово saman на турецком значит солома
k;rd;k — (мы) сломали, разбили; уничтожили; побили (рекорд) (а не разговорное «кирдык» или «кердык» (смерть; конец) — son; y;k;m; yenilgi; batma)
koza — кокон (а не коза — ke;i); ударение на последнем слоге
kulak — ухо (а не кулак — yumruk, и не зажиточный крестьянин — refah k;yl;)
kum — песок (а не кум — vaftiz babas;)
manda — буйвол, мандат на управление территорией (а не манда — am)
mama — детское питание (а не мама — anne); ударение на последнем слоге
master — магистр (ученая степень) (а не мастер — usta)
oda — комната (а не ода — od); ударение на последнем слоге
para — монета, деньги (а не пара — ;ift); ударение на последнем слоге
ray — рельсы (а не рай — cennet)
rota — курс; направление (а не рота — b;l;k); ударение на последнем слоге
sanki — словно, как будто (а не санки — k;;;k k;zak)
saray — дворец (а не сарай — ambar, хотя русское «сарай» происходит именно от этого турецкого/тюркского слова, которое, в свою очередь, пришло туда из персидского)
s;; — «сри» — повелительное наклонение глагола «срать» (а не сыч (птица) — bayku;)
s;r — секрет (а не сыр — peynir)
sok — «вставь» — повелительное наклонение глагола «вставлять» (а не сок (напиток) — meyve suyu)
son — последний (а не сон — uyku; r;ya)
spor — спорт, (а не спор — tart;;ma)
;apka — не только шапка, но и шляпа или любой другой европейский (нетрадиционный) головной убор; также колпачок (как технический термин) и шляпка гриба (слово заимствованно из русского языка)
tabak — тарелка (а не курительный табак — t;t;n)
tam — полный; целый (а не там — orada)
tampon — тампон, но также значит «бампер; буфер; амортизатор»
tarif — описание; объяснение (а не тариф — tarife)
tuman — кальсоны (а не туман — sis, хотя русское слово «туман» происходит от турецкого/тюркского duman — дым, мгла)
tok — сытый (а не ток — ak;m)
tut — «держи!» (а не burda - здесь)

Иногда на вопрос nas;ls;n? хочется ответить что-нибудь менее банальное, чем iyiyim, te;ekk;r ederim.

предлагаю вам несколько вариантов:
Fena de;il - неплохо
;;yle b;yle - так себе
bomba gibiyim - все зашибись
Harikay;m - клево!
Daha iyi olabilirdi - могло быть и лучше
O kadar da iyi de;il - не настолько хорошо
Pek iyi say;lmaz - не так чтобы очень
Daha iyiydim - бывало и лучше
Ko;turup duruyoruz - кручусь-верчусь, как белка в колесе
U;ra;;p duruyoruz - весь в делах
Bir ;ikayetim yok Allaha ;;k;r - не жалуюсь, слава Б-гу
Her zamanki gibi - Как всегда
Daha iyi g;nlerimiz de oldu - у меня бывали и лучшее времена
Bo;a harcayacak bir dakikam yok - нет ни минутки свободной
Nefes almaya vaktim yok - столько дел, не передохнуть
Yirmid;rt saat yetmiyor - 24-ех часов в сутки мне не хватает (очень занят)
Bo; ver = sorma - не спрашивай!
eh i;te, idare eder - да так себе, сойдет
;yi diyelim iyi olsun - скажем "хорошо" и пусть будет так (ну, мол надеюсь, что будет лучше)

фото - nasiln?


- Экономика Турции

Структура ВВП Турции по секторам экономики:

1 место - Промышленное производство (тяжелая и легкая промышленность)
2 место - транспорт, логистика и услуги связи
3 место - доходы полученные от аренды, владения или продажи недвижимости
4 место - оптовая и розничная торговля
5 место - сельское хозяйство и турция.

Турецкое правительство в рамках Закона о поощрении экспорта оплачивает 70% от суммы за членство на платных сайтах, через которые турецкие фирмы делают презентацию своей продукции

Помимо этого правительство оплачивает 65% от суммы, требуемой на брендинговые проекты, маркетинговые исследования, а также на финансовые и юридические консультации для фирм, которые желают выйти на новые рынки.

Е-коммерция широко распространена и в Турции.
В 2014 году объем электронной торговли в Турции составил 18 миллиардов долларов.

В 2014 году объем электронной торговли в мире составил 1,5 триллиона долларов.

В 2015 году уже это сумма выросла до 1 триллиона 700 миллиардов долларов.

Турция ставит цель увеличить интернет-торговлю за 7 лет в 20 раз до 350 миллиардов долларов в 2023 году.

В Турции - самые низкие налоги

С точки зрения налогообложения, в Турции созданы благоприятные условия для развития бизнеса и предпринимательства. По данным, приведенным в отчете за 2011 год по налоговой статистике международной Организации Экономического Сотрудничества и Развития, самые низкие налоги зафиксированы в Турции и Мексике.

Три основных вида налогов в Турции:
- подоходный налог,
- налог на добавочную стоимость и
- налог на прибыль

Эти налоги составляют основу налогообложения и приносят большую часть (80%) налоговых поступлений в турецкую казну.

Налог на прибыль

Ставка налога на прибыль для резидентов – 20% процентов. Налоговой базой для налога на прибыль является фактически полученный чистый доход.

Налог на добавленную стоимость (НДС или KDV)

НДС – основной косвенный налог в Турции с базовой ставкой 18%. Данный налог был принят недавно и заменил собой восемь косвенных налогов на потребление. Процентная ставка может разниться в зависимости от вида продукции.

Налог на недвижимость

Данный налог со ставкой 0,3 - 0,6% выплачивается один раз в год. Под налог на недвижимость в Турции попадают земли и здания в собственности. При купле-продаже недвижимости также взимается налог на недвижимость в размере 4 – 8% с обеих сторон.

Индивидуальные доходы и заработки облагаются налогом на доходы по прогрессирующим ставкам, варьирующимся от 15% до 35%, и исчисляются нарастающим итогом. Для работающих самостоятельно индивидуальных предпринимателей добавляется дополнительный налог к применяемой ставке в размере 10%. Иностранные резиденты, ведущие коммерческую активность в Турции более 6 месяцев, также уплачивают подоходный налог.

Социальные выплаты

Кроме подоходного налога, работодатели должны отчислять на социальное страхование 22,5% от заработной платы работника. Иностранцы делают самостоятельные отчисления в размере 5%, а работодатели дополнительно отчисляют и уплачивают 8,5% от суммы их заработной платы.

- Транспорт и связь в Турции(авиа, жд, автобусы, схемы метро, водный транспорт)

90% турок пользуется авиакомпанией Пегасус

http://www.flypgs.com/

Транспортная инфраструктура Турции и проект высокоскоростных поездов

Геополитическое значение Турции, соединяющей Европу с Азией, ускорило инвестиции в инфраструктуру страны, имеющей большой объем торговли. С этой целью за последние 10 лет в стране были реализованы или же находятся в процессе реализации проекты, связанные с дорогами, авиасообщением, портами и железными дорогами.

Одним из таких проектов является проект по строительству высокоскоростной железной дороги, впервые начатый в 2009 году и цель которого - в ближайшие 10 лет ввести в эксплуатацию несколько ж/д веток между различными городами.

Первая высокоскоростная железнодорожная линия между Анкарой и Эскишехиром была запущена в 2009 году, благодаря чему Турция стала 6 страной — обладательницей высокоскоростных маршрутов в Европе. Первой веткой Анкара-Эскишехир до конца 2015 года уже воспользовались 26,5 миллионов человек.

Также ожидается завершение и других проектов, таких как строительство высокоскоростной железной дороги по маршрутам Стамбул-Анкара-Сивас, Анкара-Афьон-Измир, Анкара-Конья и Анкара-Бурса.

Также начат проект по строительству высокоскоростной железнодорожной ветки, соединяющей Стамбул с Анталией, являющейся центром туризма. Для этого начато строительство железной дороги, которая пройдет через Анталию, Бурдур, Испарту, Афьон, Кютахью, Эскишехир. Эти инвестиции снизят расходы для отдыхающих и внесет вклад в туристический сектор.

И в завершении хочется отметить, что развитая транспортная инфраструктура является одним из важных факторов, поддерживающих рост экономики и повышающих уровень занятости населения.

В последние годы Турция вместе с целями на 2023 год ускорила инфраструктурные инвестиции. Наиболее привлекающим внимание стал проект по строительству железной дороги для высокоскоростных поездов (YHT), который облегчает пассажирские перевозки внутри страны и сокращает время пассажиров в пути.

Ожидается, что после полного завершения проекта уменьшится количество пробок и транспортных средств на шоссейных дорогах. Благодаря этому, ежегодная экономия энергии предположительно составит 161 млн. долларов.

Другим важным положительным эффектом станет снижение числа дорожно-транспортных происшествий и будет сэкономлен 571 миллион долларов.

Развитие инфраструктурных инвестиций в связи с увеличением роста занятости и экономики Турции продолжит вносить вклад в улучшение благосостояния турецких граждан.

фото

[Неизвестная Турция: на пароме в Турцию. Перечень способов]

Нет лучшего способа внести в путешествие к турецким берегам разнообразие, чем прийти в Турцию на пароме.

Конечно, сюда ходят комфортабельные круизные лайнеры из Италии и Греции, отчаливая от портов Эгейского побережья. Но и кроме них по этому маршруту курсирует множество грузопассажирских судов из Одессы, Ильичевска, Новороссийска и Крыма. Продолжительность плавания зависит от типа судна. Передвижение морем дело не быстрое, паром в\из Турции идет от двадцати до тридцати часов. Изменения в расписание вносятся не только с началом сезона, но и в зависимости от наполнения паромов, поэтому отплытие каждого требует уточнения у операторов.

Паром Украина - Турция:

Подходящий по всем параметрам паром в Турцию, на самом деле, выбрать не сложно. Сложности могут возникнуть с въездом в Украину. Узнайте, нужна ли виза в Украину именно Вам, если Вы не россиянин, американец, японец или канадец. Возможно, придется ее оформлять или выбирать другой путь.

Начнем с Крыма, из него в Стамбул самый близкий путь. Почти ежедневно из Ялты, Феодосии, Севастополя и Евпатории к нему отходят паромы. Время отплытия требует уточнения по каждому порту, но Севастополь отплывает круглогодично по одному расписанию, это паромы «Герои Севастополя» (по средам) и «Севастополь 1» (по воскресеньям). На эти паромы в сезон с билетами, как правило, есть ажиотаж, поэтому они требую своевременного бронирования.

Паром сообщением Севастополь - Стамбул - «Севастополь-1». Стоимость билета на теплоход, в зависимости от класса каюты, может варьироваться от $ 110 в одну сторону и до $400 в обе стороны. Детям от 2 до 12 лет предоставляется дополнительном месте и полный тур (туда обратно) для них будет стоить около $ 120, в одну сторону - $ 65. За не достигших 2-х лет малышей за плаванье туда-обратно Вам нужно будет заплатить около $ 60, в одну сторону - $ 40.

Еще один паром Севастополь - Стамбул - «Герои Севастополя». Этот теплоход примерно той же ценовой категории: в одну сторону от $ 180 в обе стороны около $ 370. С 3 до 12 лет дети едут уже с местом и цена билета составит 70% от общей стоимости. До 3 лет дети едут без места, примерно за $ 60. В стоимость проезда входит: 3-х разовое питание, если день проходит в море и 2-х разовое если судно на стоянке в порту, проживание на борту судна и страховка.

Из Одессы в Стамбул на пароме раз в неделю можно отплыть на «Южной Пальмире» (по понедельникам) и «Каледонии» (по субботам). «Южная Пальмира» - самый дорогой и самый быстроходный пароход. На стоимость проезда влияет количество размещенных в номере туристов, если размещение 4-х местное, цены ниже, если 2-х местое - выше. На «Пальмире» самая дорогая каюта - 3-хкомнатный люкс с гостиной, спальней и кабинетом, за проезд в одну сторону $ 1400. Самая дешевая - 4-местная каюта 1-го класса на верхней палубе за $ 190. Также на пароме установлены самолетные кресла в отдельном салоне, за проезд здесь Вы заплатите всего $ 120.

Еще один паром Одесса - Стамбул «Каледония» отчаливает из украинского порта по субботам, в 18:00. Этот паром предоставляет возможность желающим сэкономить: разместиться не в каюте, а в авиакреслах. Билет в два конца - $ 100. Цены на «Каледонии», как видите, чуть дешевле, но у этого судна есть другая особенность - оно курсирует по маршруту круглый год.

Также можно выбрать автомобильный паром Одесса - Стамбул, «Герои Шипки» который стоит в два раза дешевле (около $ 50), но приходит в порт Деранже.

Из Евпатории в Стамбул Вам поможет попасть грузо-пассажирский паром «Сарос». Судоходная компания «Эллада», которой он принадлежит выставила минимальные цены на проезд от $ 160. В стоимость обязательно входит: проезд и питание, проживание на борту и страховка, а так же виза. Отправление осуществляется один раз в неделю.

Паром Россия - Турция:

С нетерпением уже который год туристы ждут, когда же появится пассажирский паром Сочи - Стамбул. Однако, пока чуда не случилось. Из Сочи паром в Турцию отплывает только в порт Трабзона. Уже оттуда можно добраться до Стамбула, на автобусе или собственном автомобиле. Автовокзал в Трабзоне находится рядом с причалом. Автобусные компании совершают в Стамбул регулярные рейсы. Поездка не должна вызвать у Вас негативных эмоций, т.к. отправляются комфортабельные автобусы часто, а дороги в Турции очень хорошего качества. Время, которое Вы проведете в пути — около 12 часов. Стоимость билетов — от $ 50.

Итак, смирившись с невозможностью купить билеты на паром Сочи - Стамбул, ввиду отсутствия такового, рассматриваем возможны варианты.

Первый паром из Сочи в Турцию, которым Вы можете воспользоваться называется «Erke» и он автомобильный. Взрослый билет обойдется Вам примерно в 5000 руб. За провоз мотоцикла цена оставит около 7500 руб., легкового автомобиля - 13500 руб., внедорожника - 16500 руб., микроавтобуса - 20000 руб. Время, проведенное в пути около 12 часов.

Второе судно - оснащенный на подводными крыльями «Гермес», на котором Вы сможете путешествовать только с мая по октябрь. Из сочинского порта он отходит по вторникам и пятницам, а вернуться на нем можно по понедельникам и четвергам. Взрослый билет обойдется Вам примерно в 4000 руб. Время в пути около 4,5 часов.

Паром Новороссийск - Стамбул - это грузовое судно. Из Новороссийска, на данный момент, в Турцию на пароме можно отправиться только на нем. Зато есть возможность воспользоваться судном на подводных крыльях «Сифлайт», которое курсирует по маршруту Новороссийск - Сочи - Новороссийск. А уже из Сочи отправляться в Турцию на одном из выше перечисленных паромов. За проезд в одну сторону эконом-классом Вам нужно будет заплатить около 2000 руб. Бизнес-класс немного дороже - около 3000 руб. Отправление из Новороссийска 4 раза в неделю, у этой линии так же присутствует сезонность: с мая по октябрь.

Сравнительно недавно появился новый паром из порта Кавказ, который занимается перевозкой пассажиров и автомобилей в Зонгудлак, что гораздо ближе к Стамбулу, чем Трабзон.

На каждом из вышеназванных паромов пассажиры обеспечиваются трехразовым питанием.

В Стамбуле появился новый вид транспорта, который не только сэкономит время, но и подарит незабываемые впечатления - гидроплан. Теперь небольшими самолетами компании Seabird можно добраться до Бурсы, Чешме или острова Бозджаада чуть более чем за 20 минут. Также можно совершить полет над Босфором из района Халич на азиатскую сторону и обратно.
Полет над Босфором обойдется в 227 TL (около 100$). Кстати, полет на гидроплане над Стамбулом уже стал популярным способом сделать предложение руки и сердца любимой девушке:)

Водный транспорт Турции. Греция и Италия.

Автор: shkapyneta wrote in life_in_turkey

Очень полезная информация для тех, кто жаждет больше путешествий!

Оригинал взят у kvilas в Водный транспорт Турции. Греция и Италия.
Еще один пост на тему водного транспорта в Турции. Сегодня о том, как можно посетить не только Грецию, но и Италию. При этом не покупая дорогостоящих билетов на круизные лайнеры.

Компания Ферибот расположена в Кушадасах и предлагает несколько сервисов по бронированию и продаже билетов как из Турции в Грецию, так и и между греческими островами. Так же можно купить билеты с греческих островов в Италию. Сайт компании Ферибот.

Еще один пост на тему водного транспорта в Турции. Сегодня о том, как можно посетить не только Грецию, но и Италию. При этом не покупая дорогостоящих билетов на круизные лайнеры.

Компания Ферибот расположена в Кушадасах и предлагает несколько сервисов по бронированию и продаже билетов как из Турции в Грецию, так и и между греческими островами. Так же можно купить билеты с греческих островов в Италию. Сайт компании Ферибот.

Еще один крупный сервис по продаже билетов. Кроме Греции и Италии так же можно купить билеты до Ливана и Кипра. Сервис представлен на английском и турецком языках.

Из Мармариса на Родос можно отправится компанией Marmaris Ferry. Так же из Мармариса, Фетие и Бодрума можно попасть на Родос и Кос, воспользовавшись услугами греческой компании E-Ferry.

Компания Bodrum Express осуществляет перевозку из Бодрума на греческие острова Кос, Родос, а так же из Дидима на Кос.

Из турецкого Чешме можно отправится на прогулку на греческий остров Хиос. И поможет вам в этом компания Erturk Line.

ДЛЯ НАСТОЯЩИХ "МОРСКИХ ВОЛКОВ"!

Для тех, кто хочет совершить большое путешествие по морям, предлагаю воспользоваться данным сервисом. В нем нет маршрутов из Турции, но есть из соседних стран: Италии, Греции и Кипра. Не только по Средиземному морю, но и по северным регионам Европы.

В Стамбуле появились Ботобусы - экологические чистые автобусы с небольшим садом на крыше автобуса

фото

- Финансы в Турции(банки, страхование, пенсии, зарплаты, налоги, льготы, акции)

Турецким молодоженам - беспроцентный кредит

Турецкое правительство продолжает стимулировать заключение браков среди населения. Министр семьи и социальной политики Фатма Шахин в ходе одной из деловых встреч заявила о том, что у молодых семейных пар появится возможность получить беспроцентный кредит в размере 10 тысяч лир (около 5 тысяч долларов).

Свое заявление Шахин пояснила в блоге в Twitter: “Соответственно работам, которые проводим как министерство семьи и социальной политики, мы предоставим возможность молодым семьям получать кредит на 10 тысяч лир без процентов. Тем же семьям, где в первый год брака появится ребенок или супруга забеременеет, будет предоставлена возможность продления сроков возврата кредита».

Турецкий фонд организует массовые свадебные церемонии за границей

Турецкий фонд Mehir, который осуществляет финансовую поддержку молодых людей, планирующих жениться, проведет в нынешнем году массовые свадебные церемонии в Ираке, Марокко, Мавритании, Палестине и турецком Кипре для пар, которые хотят заключить брак, но не могут сделать этого из-за нехватки денег. Фонд Mehir, расположенный в центральной анатолийской провинции Конья, был учрежден в 1996 году группой бизнесменов и академиков области для того, чтобы поддержать молодежь, у которой нет достаточных финансовых средств для заключения брака.

Фонд не только дарит новобрачным мебель и бытовую технику, но и организует их свадьбы, находит рабочие места и проводит учебные семинары, посвященные тому, как организовать знакомства для брака, достичь счастья в супружестве и семейной жизни.

Название фонда происходит от арабского слова «mahr», что означает обязательный пункт исламского брачного контракта – подарок в виде денег, имущества или собственности, который муж делает жене. За время своего существования фонд помог заключить браки 9 750 парам. В прошлом году при участии фонда было заключено 409 браков, в нынешнем году члены фонда планируют оказать финансовую помощь в два раза большему количеству пар в Турции и за границей. Фонд помогает вступить в брак тем парам, которые не могут сделать этого из-за нехватки денег, организуя массовые свадебные церемонии. Президент фонда, Мустафа Ездемир, рассказал, что фонд работает как в Турции, так и за ее пределами.

«Есть много иностранных пар, которым мы помогли организовать свадьбы в Турции в прошлом году. Это заставило нас задуматься о том, чтобы расширить сферу деятельности фонда за границы Турции. Мы ожидаем, что министр иностранных дел Ахмет Давутоглу и его супруга посетят некоторые из организованных нами свадебных церемоний за границей», - сообщил г-н Ездемир. В настоящее время фонд не получает государственной поддержки и существует только за счёт спонсорских средств и пожертвований. Государственная поддержка могла бы поднять деятельность фонда на более качественный уровень

Ключ к счастливой старости

Многие пенсионеры в Турции не знают, куда девать свое время. Однако около 60% вышедших на пенсию продолжают работать: разносят газеты, продают лотерейные билеты, работают билетерами. Женщинам приходится гораздо легче. Молодые женщины получают пенсию умершего отца до того момента, пока не выйдут замуж. Почти все домохозяйки продолжают получать пенсию умершего мужа.

Традиция получать пенсию от государства после смерти мужа осталась в наследство от Османской империи, где женщины традиционно не работали, следили за хозяйством и детьми. В османских хрониках сохранились старинные счета со списком продуктов и денежного довольствия, которые султан ежемесячно отправлял женам погибших военных. После смерти кормильца государство выплачивает женщинам пособие, признавая их высокую роль в деле воспитания детей. Приличный пост на государственной или военной службе обеспечивает достойные социальные гарантии на всю оставшуюся жизнь. Например, пенсии генеральской вдовы вполне хватает, чтобы снимать благоустроенную квартиру, оплачивать собственные расходы да еще помогать детям.

Историк Нури Чимкент

- Вдовы военных в Турции получают до двух тысяч долларов в месяц, почти такую же пенсию получают бывшие члены парламента. Это позволяет вести безбедную жизнь. Женщины могут позволить себе покупать любые овощи и фрукты, которые на рынках стоят копейки, пить бутилированную, а не водопроводную воду. Именно поэтому турецкие вдовы редко выходят замуж вновь. Никто не желает опять надевать на себя ярмо забот.

В Турции невозможно увидеть старушек, просящих милостыню. В стране почти нет домов престарелых. Пренебрежительное отношение к старикам считается позором. Сказывается восточная традиция помогать старшим. « Пожилым живется гораздо легче, чем молодежи», - уверен стамбульский служащий, тридцатилетний Ахмет . В Турции самый высокий в Европе уровень безработицы среди выпускников ВУЗов. Не может найти работу каждый третий в возрасте от двадцати до двадцати пяти лет. Поэтому каждый турок смолоду задумывается о будущей пенсии. Устроившись на работу, многие открывают банковские счета, куда переводят часть заработной платы, обращаются в частные пенсионные фонды. Действует и обязательное пенсионное страхование. С каждой с зарплаты работника фирма отчисляет взнос в пенсионный фонд, который засчитывается на индивидуальный счет и делится поровну - на медицинское и пенсионное обслуживание. Дополнительную финансовую помощь оказывает правительство, которое оплачивает финансовый «бонус» после выхода на пенсию и пособие в случае смерти работника его родным.

«Правда, старикам все равно приходится туго», - говорит стамбульская пенсионерка, шестидесятилетняя Айше, - «Государство выделяет пенсионерам около тысячи турецких лир –чуть больше пятисот американских долларов. Этого едва хватает, чтобы покрыть расходы на электричество, воду и особенно на газ, за который в зимний период приходится отдавать треть пенсии. Пенсионеры оплачивают только десять процентов от стоимости лекарств. Моя мать, например, страдала болезнью Альцгеймера и получала до самой смерти ежемесячно лекарства на сумму около трех тысяч долларов в месяц, мы оплачивали десятую часть. Есть у нас своя «Грин карта», которая выдается беднейшим о гражданам Турции, не имеющим пенсии. Ими пользуются в медицинских учреждениях и органах опеки те старики, кто не смог заработать на пенсии».

В минувшем году власти увеличили размер трудового стажа и возраст выхода на пенсию. Если в недавнем прошлом для выхода на пенсию было достаточно отработать двадцать лет, то теперь пенсионный возраст повысили до шестидесяти лет у мужчин и пятидесяти шести у женщин.

Власти заявили, что эта вынужденная мера была принята из-за слишком большого количества пенсионеров в Турции. Слишком ранний, по мнению экспертов, выход на пенсию привел к тому, что Турция, самая молодая в Европе страна, оказалась чуть ли не на первом месте по количеству людей пенсионного возраста. К началу двухтысячных годов, по данным экспертов, в Турции на каждого работника приходился один пенсионер.

«Власти поняли, что не могут больше расходовать средства на социальные нужды и кормить всех неработающих в Турции трудоспособного возраста»,- говорит сорокапятилетняя Макбуле, служащая стамбульского муниципалитета. – «Раньше женщины выходили на пенсию в сорок четыре года, занимались собой, детьми, вели спокойную достойную жизнь. Госслужащие выходили на пенсию после того, как отработали не менее двадцати лет. Мой отец, например, отработал двадцать лет учителем начальных классов в деревне и уже в сорок лет вышел на пенсию. Вот уже много лет он получает пенсию в размере семисот долларов, которая ежегодно индексируется».

Исламское кладбище. Надгобье. Надпись «Отдохнем в раю». Такой рисунок появился не так давно на первой полосе одного из карикатурных журналов. Значительное увеличение пенсионного возраста вызвало массу протестов среди людей пожилого возраста в Турции. Многие пенсионеры заявили, что эта реформа принята под давлением Евросоюза, куда вот уже много лет стремится Турция.

«Нам предлагают отдыхать на кладбище,- сетует стамбульский пенсионер Ардан Картал, - «Европейцы работают всю жизнь до самой смерти,- продолжает он,- мы, однако, живем по другим законам. Турция восточная страна и здесь принято иное отношение к пожилым людям. Старость дана для того, чтобы отдыхать и думать о прожитой жизни в почтенном возрасте. Не так давно парламент Турции принял законопроект об увеличении пенсии для почти двух миллионов граждан, чтобы унифицировать пенсии. Ежемесячные выплаты начнутся со следующего года. и будут увеличены на семьдесят процентов. Эксперты уверены, что это придется сделать за счет сокращения пенсий сотрудникам частных компаний. Против такого решения протестуют банковские служащие».

В Турции говорят, что пенсионеры, работавшие раньше в банках, самые счастливые. Размер их пенсии в пять-шесть раз превосходит обычную государственную пенсию. Помимо своих регулярных вкладов в системы государственного страхования банковские служащие перечисляют средства частным фондам, которые предлагают более высокое качество услуг в сфере медицинского страхования. К услугам пожилых людей- сети специальных ресторанов, спортзалы, поликлиники, которые обслуживают почти бесплатно. Как отмечают эксперты, это заметно сказывается на уровне жизни. «В последнее десятилетие, когда экономика Турции росла особенно быстрыми темпами, престарелые жители крупных городов стали вести более здоровый образ жизни - пишет центральная газета» Хюрриет». Разрыв в средней продолжительности жизни между женщинами и мужчинами значительно сократился и составляет семьдесят три с половиной года для женщин и шестьдесят восемь для мужчин.

«Жители городов и крупных населенных пунктов живут гораздо дольше сельчан, где до сих пор используется тяжелый физический труд».- рассказывает работник частного пенсионного фонда. Айдын Петек. – «Несколько лет назад в Турции начали развиваться частные пенсионные фонды. Как правило, эту услугу предлагают частные банки. В зависимости от пенсионного фонда, который вы выбрали, после десяти двадцати лет стажа вы можете получить накопленные бонусы или получать ежемесячную пенсию до вашей смерти».

Курортный город Бодрум на побережье Эгейского моря не даром называют «раем пенсионеров». Мягкий морской климат, невысокая влажность, около трехсот солнечных дней в году. В жаркий летний сезон сюда съезжается стамбульская знать, а с весны по осень здесь наблюдается настоящее засилье пенсионеров. Турецкие старики весьма консервативны, они не спешат, как европейские пенсионеры ехать в экзотические страны, предпочитая заграничным отелям отдых в собственном доме, язлыке, на берегу моря. Домик в Бодруме- мечта каждого пенсионера в Турции. Чтобы купить его, люди готовы работать всю жизнь, многие ради этого едут на заработки в Германию. А когда наступает старость, переезжают туда жить, оставляя молодому поколению городские заботы.

Источник: Радио Свобода


- Традиции Анатолии

Сглаз и избавление от него

Сглаз – убеждение, распространенное как в первобытных, так и в современных обществах. Считается, что сглаз – следствие взгляда, брошенного с завистью. Пророк Мухаммед говорил, что сглаз действительно существует и этого нельзя отрицать. Существуют методы защиты от сглаза в рамках Ислама. Это – чтение суры Фатиха из Корана, Айетел Курси и молитв, которым учил посланник Аллаха.

В Анатолии распространено поверье, что сглазить можно и взглядом, и словом. О смертоносной силе сглаза свидетельствует пословица: «Сглаз ведет верблюда к казану, а человека – к могиле».

Распространенные в Анатолии убеждения о сглазе и методах предупреждения и защиты от сглаза нередко выходят за рамки ислама. В основном они опираются не на Ислам, а на старинные турецкие убеждения и верования, сохранившиеся до наших дней.

Согласно народным поверьям, степень способности сглаза зависит от особенностей внешности людей. Так, известно, что «дурной глаз» бывает у светловолосых людей, людей с голубыми глазами, редкими зубами, у косоглазых, рыжебородых, у тех, у кого нос близок ко рту, у людей с большими ноздрями, с глубоко посаженными глазами и сросшимися бровями, а также у тех, у кого есть точка на глазном белке.

Анатолийскому народу известно множество способов определения сглазившего человека и избавления от сглаза.
Для защиты от сглаза используют различные амулеты, распространенные среди людей. Изготовленные из них амулеты прикрепляют к одежде детей и взрослых, к краю кроватки, над входом в дом, или в любом другом видном месте. Наиболее распространенными амулетами от сглаза являются синие бусины в форме глаза, камни. Древние египтяне называли эти амулеты «глазом Осириса».

В различных частях Анатолии используются и разные другие амулеты – бусина с семью дырочками, коралл, агат, желтый янтарь, соль, квасцы, золото, серебро, слоновая кость, волчьи зубы, панцирь черепахи, древесину ели, оливкового дерева, бука, граба, конского каштана, черный тмин, косточки фиников из Каабы, гвоздика, кофе в зернах. Все эти амулеты считаются защитой, препятствием между сглазом и человеком, подвергающимся воздействию сглаза, своего рода громоотводом. Некоторые из этих материалов используются как есть, без какой-либо их обработки, другие же объединяют в комплект от сглаза. Как правило, основными компонентами таких амулетов служат синие бусинки и кусочки древесины деревьев, растущих в регионе, которые, согласно поверью, защищают от сглаза.

Ещё один широко известный способ защиты от сглаза – «Куршун дёктюрмек» (литье свинца). Эта традиция пришла в Анатолию из Средней Азии. У башкир она называется «Кут Куюв» и заключается это в следующем: Расплавленный на огне свинец выливают в чашу с водой, которую держат над головой человека, которого сглазили, после чего ему дают испить глоток этой воды. По той форме, которую свинец принимает в воде, женщина, льющая свинец, определяет причину болезни. Метод литья в воду расплавленного свинца и интерпретация принятой свинцом формы распространены по всей Анатолии. Чаще всего это делают женщины. При этом используются почти одни и те же материалы, но возможны и некоторые вариации. На приготовленном для этого подносе обычно бывают: кусок хлеба, чаша с водой, иголка, соль, зеркало, лук, чеснок, сахар, ножницы и Коран. В различных частях Анатолии используют либо некоторые из всего перечисленного, либо добавляют что-либо ещё. Каждый из перечисленных предметов, используемых в этом ритуале, имеет свое значение и используется с определенной целью. К примеру, соль – чистота, сахар – вкус, зеркало – выход из тьмы, ножницы, нож – отрезают от горестей и болезней.

Хлеб и пшеницу, которые кладут на поднос, после скармливают собакам. Когда собака ест этот хлеб, на нее выплескивают воду, в которую выливали расплавленный свинец. Считается, что тогда сглаз переходит на собаку.

Другим распространенным в шаманизме способом избавления от болезней был ритуал «гёчурме» и «чевирме». Это способ переселения злого духа, вселившегося в больного человека, в животное, которое для этого заставляют сделать несколько кругов вокруг больного человека. Выплескивание на собаку воды, в которую вливали расплавленный свинец, и скармливание собаке хлеба с подноса, использованного во время этого ритуала, являются следствием ритуала «гёчурме».

Ещё одним повсеместно распространенным в Анатолии способом исцеления и избавления от сглаза является ритуал «Тутсю» (окуривание благовониями). Этот метод заключается в сжигании чего-либо и окуривании больного распространяющимся от сгораемого материала дымом. Этот метод, издревле используемый турками для избавления от болезней, напрямую связан с культурой огня, обладающего свойством очищать и излечивать. Наиболее важным компонентом благовоний в Анатолии является гармала.

Во многих частях Анатолии гармалу сжигают в чаше вместе с кусочком ткани и солью, и окуривают больного исходящим из сжигаемой смеси дымом. Помимо гармалы, в качестве благовоний используют и различные другие смеси.

Прикрепление амулетов против сглаза к домам, полям, приобретенным предметам и животным является методом предупреждения сглаза. Большинство этих амулетов не отличаются от тех, что применяют для защиты от сглаза людей. Для того, чтобы уберечь от сглаза дом, над входной дверью прикрепляют бараньи или оленьи рога, подкову, панцирь черепахи, бусину от сглаза. Эти поверья существуют во всех уголках Анатолии. Вера в сглаз является социальным явлением, входящим в рамки Ислама, но больше опирающимся на практике на старые турецкие поверья, обусловленные психо-социальными факторами.

Железо, амулеты, чеснок и гармала как защита

1. Для защиты от сглаза используют различные амулеты, распространенные среди людей. Изготовленные из них амулеты прикрепляют к одежде детей и взрослых, к краю кроватки, над входом в дом, или в любом другом видном месте. Наиболее распространенными амулетами от сглаза являются синие бусины в форме глаза, камни. Древние египтяне называли эти амулеты «глазом Осириса».

2. При всей своей храбрости на поле боя у себя дома они боялись темных углов: там, думали они, собираются злые духи (так же как и у стоячей воды). Против духов, впрочем, хорошо помогало железо, и даже само слово «железо» — демир — тоже могло сработать, если крикнуть его в сторону угла.

("Величие и крах Османской империи. Властители бескрайних горизонтов" , Джейсон Гудвин)

3. Ещё одним повсеместно распространенным в Анатолии способом исцеления и избавления от сглаза является ритуал «Тутсю» (окуривание благовониями). Этот метод заключается в сжигании чего-либо и окуривании больного распространяющимся от сгораемого материала дымом. Этот метод, издревле используемый турками для избавления от болезней, напрямую связан с культурой огня, обладающего свойством очищать и излечивать. Наиболее важным компонентом благовоний в Анатолии является гармала.
Во многих частях Анатолии гармалу сжигают в чаше вместе с кусочком ткани и солью, и окуривают больного исходящим из сжигаемой смеси дымом. Помимо гармалы, в качестве благовоний используют и различные другие смеси.

4. В Румынии еще в древние времена употребляли чеснок как средство против вампиров, болезней и всяких других опасностей. Основано это на натуральных свойствах чеснока убивать бактерии и вирусы и дезинфицировать ранки от укусов насекомых и прочих. Чеснок употребляли уже тысячи лет тому назад, например, египтяне, в виде защитных "амулетов".

[Традиции Османской империи]

Коллективная помощь «имедже»

Во многих уголках Анатолии, и в особенности в таких небольших населенных пунктах, как деревни и поселки, создавались группы людей, которые на добровольной основе собирались вместе, когда требовалось выполнение трудоемкого, требующего участия большого числа людей дела. Эту работу, выполняемую дружно, рука об руку, называли на турецком языке «имедже». Если для выполнения какого-либо дела требовались деньги, которых у хозяина дома не доставало, по деревне разносилась весть и в помощь ему собирались деньги. Проявление такой солидарности было присуще таким событиям, как проведение свадьбы, проводы молодого человека в армию, отъезд молодых людей на учебу в другой город или проводы в последний путь.

В сельской местности жизнь связана с земледелием и животноводством – физическим трудом. Оказание помощи «имедже» семьям, в которых не хватает рабочей силы в связи болезнью одного из супругов, ухода сыновей в армию и т.д., для того, чтобы доделать какие-то дела, решить стоящую перед семьей проблему и поддержать хозяйство, имела огромное значение. Такая коллективная помощь оказывалась в Анатолии не только немощным, но и тем, кто чересчур загружен работой, а также при строительстве объектов общественного пользования, таких как, школы, медпункты и мечети. Примером коллективной помощи служат и совместные приготовления к зиме: подготовка дров, спиливание высохших деревьев, сушка фруктов, консервирование продуктов, приготовление домашней лапши и солений. Соседи собирались и за работой пели турецкие народные песни и рассказывали различные истории.

Деревенские палаты

В деревнях на средства состоятельных жителей строились «деревенские палаты», где жители могли собираться для оказания помощи. Корни этой традиции, которая дошла до наших дней, уходят в 13-ый век, период Сельджукского государства. Деревенские палаты являлись общим достоянием жителей деревни, они находились под покровительством самых богатых жителей, которыми покрывались все затраты.
Деревенские палаты служили постоялым двором для гостей, приезжавших в деревню торговцев, здесь могли останавливаться пастухи, при этом все их потребности удовлетворялись за счет жителей деревни. Деревенские палаты были своего рода социальными объектами, которые принимали путников, гостей и бедняков.
В прошлом рядом с деревенской палатой или на ее первом этаже находился двор для лошадей. Когда жители деревни принимали гостей, во дворе чистили и кормили лошадей. Приезжий считался гостем всей деревни и все принимали его сообща. В зимнее время года приезжавшие из других деревень оставались здесь на ночлег.

Деревенские палаты, являющиеся символом гостеприимства тюркских народов, использовались и деревенскими жителями, так, например, здесь проводились свадьбы и отмечались праздники. В настоящее время эта традиция в Анатолии является скорее исключением чем правилом.

Фонды социальной помощи в Османской империи

В каждом обществе в соответствии с его общественным устроем, культурой и религией складывается свойственная ему система социальной помощи. В мусульманских обществах наилучшей формой оказания социальной помощи стали фонды («вакыф»). Деятельность фондов заключалась в предоставлении обеспеченными людьми, искренне приверженными исламу, части своего имущества, приобретенного честным трудом, в пользование на благо людей. Возникновение таких фондов и сама их суть берут свое начало из принципов ислама. Создатель фонда руководствовался желанием заслужить благоволение Аллаха и соблюсти хадис «Лучший человек – тот, кто полезен другим людям». Фонды «вакыф», оказывая помощь, помогали их основателям стать богопослушными верующими и увековечивали их имена, продолжая существовать и после их смерти.
Фонды «вакыф» подлежали юридическому оформлению. Фонды «вакыф» представляли собой общественные организации, которые занимались всеми видами деятельности, направленными на благо людей и всего живого. Эти фонды предоставляли многие из тех услуг, которые в наши дни предоставляет государство. Система фондов «вакыф» предусматривает постоянное оказание помощи.

В Сельджукском султанате существовали фонды, основанные правителями Кейкавусом I, Кей-Кубадом I, Кей-Хосровом I. В тот период фонды основывались также визирями, религиозными деятелями и придворными.
Фонды по источникам капитала делились на две группы. К первой группе относились фонды, которые основывались государственными деятелями, и прежде всего, султанами и представителями османской династии. Начиная с султана Орхана I Гази, османские правители, визири и другие государственные мужи создавали фонды, а пожертвованные фондам средства имели документальное подтверждение. Практически все мечети, школы (медресе), больницы, хамамы, мосты, родники и водные каналы были построены на пожертвования султанов и государственных деятелей. Для поддержания этих объектов и покрытия связанными с ними расходов благотворители предоставляли фондам караван-сараи, торговые лавки, поля и сады. Ко второй группе относятся фонды, основанные лицами, не принадлежащими к османскому дворцу. Их основатели занимались благотворительностью из желания помочь и быть ближе к Аллаху. Несмотря на то, что бюджет таких фондов был ограниченным, численность таких фондов была весьма внушительной. Такие фонды, основанные ради воли Аллаха, существовали на протяжении многих столетий, служа на благо обществу.
Для пожертвования капитала фонду человек должен был быть свободен, совершеннолетен и быть непосредственным хозяином капитала. Имущество фондов не могло выставляться на продажу, передаваться в другую собственность и наследство. В управление капиталом фонда не имел права вмешиваться даже сам султан. Согласно профессору Юсуфу Халачоглу, «фонды «вакыф», которые имеют большое значение с точки зрения развития турецко-исламской культуры, играли немаловажную роль в обеспечении социальной справедливости и устранении разницы в положении людей. Фондами предоставлялись те услуги, которые в настоящее время осуществляют муниципалитеты. Фондами, которые лучшим образом отражали уровень социального благосостояния в Османской империи, были фонды, оказывающие комплексную помощь, имея при себе институты по оказанию благотворительной помощи, обучению наукам, искусству и религии». Стоит отметить, что фонды «вакыф» сыграли важную роль в развитии социальной и экономической жизни Османской империи, в которой не было ни одного уголка, где бы они не действовали.
Большое число фондов было создано с целью строительства больниц, медресе, библиотек, постоялых дворов, хамамов, имаретов, мечетей, дорог, мостов, родников, колодцев и их финансирования. Именно благодаря фондам в Османской империи было создано множество учебных заведений, подаривших стране известных ученых. Наряду с этим создавались фонды для обеспечения работой нетрудоустроенных, воспитания подмастерьев, женитьбы холостяков, оказания материальной помощи неимущим, вдовам и сиротам, воспитания сирот, защиты животных.

Кроме того основывались немыслимые фонды, каждый из которых тем не менее имел определенное предназначение: фонды по спасению пленных, прогуливанию детей, бесплатному уходу за больными, уходу за аистами, которые не могут осуществлять перелет, раздаче фруктов и овощей народу, уходу за пожилыми лодочниками и грузчиками, которые больше не могли работать, покупке детям игрушек, покупке мяса неимущим, раздаче халвы, обеспечению безопасности дорог, защите бездомных животных, оказанию помощи птицам, которые не могут найти корма в холодные снежные дни.
Даже для тех, кто за неимением средств для приобретения чернил, не мог писать, был создан отдельный фонд, целью которого было поощрение обучения чтению и письму. Вышеуказанные примеры указывают на то, что в Османской империи существовало огромное число фондов. В архиве Главного управления фондами числятся 26 тысяч фондов, 2 309 из которых были созданы женщинами. Численность фондов, цели их основания многое рассказывают о менталитете, философии и устрое османского общества.

Церемонии и ритуалы вызыва дождя во время засухи

Турки до и после принятия ислама проводили различные ритуалы, связанные с засухой и молитвами о дожде. И в древности, и сегодня дождь в турецкой культуре означает благополучие, плодородие, процветание, а засуха воспринимается в качестве бедствия, голода и нищеты. Дождь имеет важное значение в особенности для крестьян, занимающихся земледелием.
В традициях турок занимает большое место ритуалы, связанные с засухой и молитвами о дожде. Похожие традиции имеются у всех народов, испытывавших трудности с орошением.
Церемонии вызова дождя существуют с давних пор. Молитвы о дожде и соответствующие ритуалы похожи друг с другом, но имеют некоторые национальные особенности, и даже отличия в различных регионах страны.
Во всей Анатолии во время засухи читаются молитвы о выпадении дождя. Наряду с исламскими традициями молитв о дожде, проводятся также и различные церемонии, имеющие ритуальный характер. Обычно молитвы о дожде проводятся массово.
Молитвы и церемонии вызова дождя в Анатолии проводятся в двух различных формах. В первой участвуют жители всей деревни, или же большая часть её. Эта церемония состоит из элементов отражающих, как исламские основы, так и различные доисламские традиции и ритуалы. Перед началом молитвы должны помириться те, кто повздорил, или же обижен на ближнего, затем проводится ритуальное жертвоприношение домашнего скота, вслед за этим жители села, в основном, это дети и старики начинают читать молитвы, обращаясь к Аллаху с просьбой о ниспослании дождя. В некоторых районах Турции для проведения такой молитвы люди собираются во дворе мечети, а в некоторых жители направляются в святилища, или усыпальницы для чтения там молитв святым усопшим.
Также турки верят в то, что для чтения молитв о дожде следует взбираться на высокие холмы или горы. Во время засухи население сельских местностей собирается вместе. На сходе жителей села принимается решение о проведении общей молитвы и соответствующих церемоний. Жители собирают деньги для жертвоприношения домашнего скота. Затем, утром жители села собираются в путь. В шествии принимают участие все жители села, в том числе и дети, а также домашний скот. Жители села и имам направляются на гору, в святое место, или же могилу святого, где делают намаз, а затем читают молитвы. Во время молитвы крестьяне одевают одежду наизнанку, держат пальцы и ладони в направлении к земле. Потом закалывают жертвенных животных из мяса которого готовят кушанье для всех сельчан. В соответствии с имеющимися традициями, часть приготовленной еды распределяют между бедняками.
Во время церемонии вызова дождя и снега в Анатолии часто используют камень, именуемый «йада таши». Этот камень также именуют «камень дождя». Существуют различные легенды относительно происхождения данного камня. Согласно одной из легенд тайна использования этого камня известна только лишь туркам, которые хранят её и никогда не рассказывают другим. Данный камень используется для вызова дождя, снега, бури, града, или же для прекращения этих природных явлений. Также существует поверье о том, что тот, у кого в руках имеется этот камень, оберегается от ударов молнии.
Вторая разновидность церемонии вызова дождя связана с участием детей.
Дети принимают активное участие в церемониях по вызову дождя. Жители Анатолии верят в то, что молитвы детей обязательно будут услышаны Аллахом.
В некоторых местностях, дети, собравшись вместе, ходят по домам. Во время таких хождений в руках у детей бывает кукла, именуемая «невеста дождя». Дети поют песни у дверей дома и просят еды у хозяев. Хозяева дома дают детям различные продукты и поливают куклу водой с пожеланиями о выпадении дождя. Затем дети собирают все продукты и относят их взрослым, готовящи из них еду, которая поедается во время общей трапезы.
Церемонии вызова дождя детьми в наше время утратили характер ритуалов и превратились больше в игру и развлечение.
Церемония вызова дождя, вбирающая в себя как исламские традиции, так и более ранние верования, жива и в наши дни. В её основе лежат такие понятия, как солидарность во время трудных жизненных условиях, совместная трапеза, взаимовыручка, помощь ближнему. Традиции, церемонии, ритуалы, укрепляют единство и солидарность в народе, и передаются будущим поколениям.

Преподаватель отделения турецкого языка и литературы факультета литературы университета Гази доцент Фатма Ахсен.

Di; Bu;day; Partisi / Праздник в честь первого зуба / Праздник Зубная пшеница

Один из ритуалов в жизни ребенка связан со временем появления у него первого зуба. Когда прорезается первый зуб, первый, кто заметит это, должен купить ребенку подарок. Есть поверье, что если человек, первый увидевший зуб у ребенка, даст его семье железный или металлический предмет, то зубы ребенка будут такими же крепкими.

После прорезания первого зуба у ребенка проводится ритуал, в ходе которого гостям подается специальное кушанье - каша из пшеницы, которая называется диш "хедийи". Этот ритуал проводится с тем, чтобы зубы у ребенка прорезались безболезненно, быстро, а также для быстрого роста и развития ребенка. Пшеница символизирует достаток и изобилие. Использование пшеницы в ритуале означает изобилие в жизни ребенка.

В народе говорят, что первую кашу из пшеницы приготовила мать пророка Мухаммеда, когда у него прорезался первый зуб. Это кушанье готовится из отварного гороха, фасоли и пшеницы. После отваривания этих ингредиентов сливается вода, продукты смешиваются, и до подачи на стол смешиваются с сахаром и посыпаются лесными и грецкими орехами и изюмом.

В день, когда готовят это кушанье, приглашаются гости. На пол расстилается скатерть, на которую сажается ребенок. Во время чтения азана в сопровождении молитв на голову ребенку сыпят пшеницу. Женщина, которая сыпет пшеницу, приговаривает: «Пусть твои зубы и голова будут крепкими, пусть Аллах даст тебе подвенечный наряд или костюм жениха».

Из зёрен, оставшихся на голове ребенка, выбираются 7 зерен, которые нанизываются на нитку. Если ребенок – мальчик, тогда эту нитку вешают ему на шею, если девочка – на голову. В некоторых регионах на нитку нанизываются 32 зерна и вешают нитку на шею, продев через голову. Эта нитка остается на шее ребенка до тех пор пока зёрна не высохнут. Это делается для того, чтобы зубы ребенка были крепкими и ровными.

Другие зерна, которые упали на голову ребенка, собирают и дают птицам в саду. Это делается для того, чтобы ребенок любил природу и животных. Мать ребенка кладет на поднос Коран, книгу, золотую монету, хлеб, зеркало, расческу, иглу, деньги, куклу, яйцо. Поднос протягивают ребенку. По тому, какой предмет выберет ребенок, делается прогноз относительно его будущей профессии и судьбы. Если ребенок выберет книгу, то станет ученым, если Коран – то станет духовным лицом и набожным человеком, если иглу или ножницы – портным, деньги или золото – будет богатым, хлеб – будет жить в достатке, зеркало – будет красивым и ухоженным.

Приходящих гостей также угощают орехами, фруктами по сезону и различными блюдами в зависимости от региона. В конце ритуала гости дарят ребенку принесенные подарки. Человек, первым увидевший зуб ребенка, дарит ребенку крупный подарок.

В Анатолии есть поверье, что если родители не варят кушанье "диш хедийи", то у ребенка будут сложно прорезаться зубы; в то же время семьи, которые готовят это кушанье, угощают им соседей и друзей; считается, что чем больше людей отведает это кушанье, тем здоровее и красивее будут зубы ребенка. В Анатолии для ребенка проводятся различные ритуалы и церемонии. Это показывает важность ребенка в культуре Анатолии.

Для семьи ребенка важно, наряду с прорезанием первого зуба, выпадение первого зуба и место его хранения. Ритуалы, связанные с выпавшим первым зубом ребенка, схожи с ритуалами, связанными с отпавшей у новорожденного пуповиной. Как мы уже говорили ранее, в Анатолии есть множество поверий и ритуалов, связанных с отпавшей пуповиной. Нельзя выкидывать пуповину просто так, в первое попавшееся место. Очень важно то место, где будет зарыта пуповина. В основном это место связано с надеждами относительно будущего ребенка. Это касается и первого выпавшего зуба ребенка.

Место, где будет зарыт зуб, должно быть чистым, туда не должна наступать нога человека, в противном случае, согласно поверью, зубы ребенка могут портиться и ребенок может заболеть. Как и пуповину, первый выпавший зуб родители зарывают там, где бы они хотели увидеть будущее ребенка, или закидывают на крышу этого здания. Если родители хотят чтобы ребенок учился, зуб зарывается во дворе университета или закидывается на крышу здания, если родители желают чтобы ребенок был набожным – на крышу мечети, и так далее. За развитием и ростом ребенка внимательно наблюдают родители. Для тех детей, которые поздно начинают ходить ии говорить, есть несколько ритуалов.

Если ребенок начал ходить поздно или еще не начал ходить, хотя должен по времени, применяется ритуал «резка кёстек». Ребенку связывают нитью ноги. Первый человек, вышедший с пятничной молитвы из мечети, должен развязать эту нить. Считается, что это поможет ребенку ходить.

В некоторых регионах сзываются молодые люди и девушки. Нить, которой связывают ноги ребенка, называется кёстек. Если ребенок не стоит на ногах, его берет на руки мать. У ног ребенка кладется тарелка с конфетами, инжиром, виноградом и сухофруктами. Молодые люди, которые будут разрезать нить, соединяющую ноги ребенка, соревнуются в беге и бегут к ребенку. Первый пришедший разрезает нить ножницами. Нить остается на ногах ребенка на несколько дней. Тому, кто разрезает нить, делается подарок. Считается, что ребенок, прошедший через этот ритуал, будет хорошо ходить.

В некоторых регионах ребенок, не начавший ходить, проходит через этот ритуал, - нить ребенку-девочке перерезает женщина, мальчику – мужчина. После ритуала у народа собирается булгур, тархана и другие продукты, которые приготавливаются и раздаются людям. Люди произносят молитвы за ребенка. Ритуал проводится в основном по пятницам или четвергам.

Не дают разрезать нить человеку, считающемуся неудачником. Есть поверье, что ребенок может перенять качества того, кто разрезал костек. Ритуал проводится и для тех детей которые уже ходят, но часто падают. Во всех регионах этот ритуал практически одинаков.

Традиции дарения подарков

Одаривание друг друга подарками – это традиция, которая принадлежит не только турецкой, но всей общемировой культуре.
Однако в традициях этих есть некоторые особенности, обусловленные временем и случаями, когда люди дарят подарки. Подарки следует дарить от чистого сердца, не ожидая ничего взамен.
Подарки дарят для укрепления дружбы, для того, чтобы отметить важные даты и в целях оказания поддержки. Исламская религия подчёркивает важность дарения подарков и поощряет данную традицию. Дарение подарков укрепляет любовь и дружбу между людьми. Традиция дарения подарков занимала значительное место в традиции тюрок, как в доисламский период, так и позже.

В Коране имеются такие строки: «Одаривайте друг друга. Несомненно, Всевышний любит дарителей ( щедрых). Точно также, как Аллах одаривает тебя, и ты одаривай других».
Обмениваться подарками - это традиция, которая является чтимой Аллахом, то есть Богоугодной.
Пророк Мухаммед призывал обмениваться подарками для укрепления связей между людьми. Жена пророка Айше говорила «Пророк принимал дары и дарил в ответ подарки». Также имеется такой хадис: «Тот из вас, кто возвращается из странствий, привозите дары своей семье».
Само существование народа связано с уважением к своим культурным корням и традициям. Одной из таких традиций является обмен подарками по случаю рожденья ребёнка, после обрезания, во время сватовства, обручения, свадьбы, праздников, в связи с событиями, как частного, так и общественного значения. Традиция обмена подарками – это важная часть культурного богатства нашего народа, занимающая значительное место в турецкой культуре. Люди дарят подарки с тем, чтобы продемонстрировать любовь и внимание друг к другу.
Согласно традициям тюрок Средней Азии ханы, правители, беки и другие богатые люди во время празднеств разрешали гостям брать то, что им приглянулось, что являлось своеобразной формой дарения.
В Османский период правители и знатные люди, приглашавшие на ужин разговения постящихся, после трапезы одаривали их подарками, имеющими название «di; kiras;», «плата за аренду зубов». Также во время торжеств во дворцах османских правителей по случаю свадьбы, обряда обрезания и тд, тысячи неимущих людей и солдат янычар одаривали горшочками с разнообразной едой – пловом, мясом, сладостями.
Древние тюрки в праздник Новруз, который отмечается в день весеннего равноденствия 21 марта, дарили своим близким подарки. Среди Османских правителей также имелась традиция дарить подарки на праздник Новруз, именуемая Неврузие. Падишах и все садразамы (министры) одаривали всех служащих дворца подарками. Кроме того и государственные служащие, в свою очередь дарили падишаху дары, именовавшиеся “Nevruziyye Pi;kesi”
На протяжении истории правители также обменивались подарками, среди которых были кони, дорогая одежда, драгоценности и ценные предметы.
В культуре турок не важна стоимость подарка. Важно, чтобы кто-то вспомнил о вас и проявил внимание к вам. У турок имеется такая пословица: «Половинка яблока для того, чтобы завоевать сердце. Мой друг вспомнил обо мне, и не важно, что это всего лишь яблоко».
Практически во всех сферах турецкой культуры обмен подарками занимает важное место. При рождении ребёнка близкие родственники, соседи и друзья родителей приносят подарки – одежду, необходимые для малыша предметы. А старшие в семье приносят золотые украшения. Малыша одаривают подарками не только сразу после рождения, но и позже, после появления первого зубика, (кстати, в честь этого события также проводится специальная церемония), во время церемония обрезания мальчиков, а также, когда дети идут в первый класс.
В Анатолии детей, которые полностью прочли и изучили Коран, одаривают подарками, знаменующими похвалу окружающих их людей. Подарки делают и призывникам, отправляющимся служить в армию. Обмен подарками производится и во время свадебных торжеств. На обручение и перед свадьбой жених и его семья одаривают невесту различными драгоценностями – браслетами, колье, серьгами, кольцами и тд.

Также невесте дарят платья, сумки, обувь, пальто, или шубы.
Во время церемонии свадьбы близкие родственники невесты и жениха дарят им различные золотые украшения – монетки, золотые браслеты и тд. Эти дары часто используются молодожёнами для покупок необходимых для обустройства быта вещей. В Турции на свадьбу часто дарят также бытовые приборы, или деньги.
Турки дарят подарки и тем, кто приобрёл квартиру. Когда квартиру приобретают молодожёны, то принято спрашивать, в чём они испытывают необходимость.
Во время визитов к старшим, осуществляемых на праздники, обычно покупают сладости, шоколад, или конфеты.
А на праздники, именуемые «кандиль» во время визитов принято приносить бублики, носящие такое же название.
Во время посещения домов тех, кто собирается осуществить мусульманское паломничество – хадж, также принято приносить подарки. Тот же, кто совершил хадж, по возвращении, обычно, привозит небольшие сувениры и подарки, которыми одаривают тех, кто приходит поприветствовать вернувшихся паломников.
Те, кто отправляются в путешествие в дальние города, или же страны, обычно привозят небольшие подарки для членов своей семьи и некоторых близких друзей. В связи с этой традицией в Анатолии имеется поговорка «От того, кто возвращается с мельницы, ждут хлеба»
К давним традициям и датам дарения подарков прибавились и новые. На Новый год, на дни рожденья, на годовщину свадьбы, на День Матери, День Отца, в связи с поступлением в университет, окончанием его, при повышении на службе и при выходе на пенсию, также принято дарить подарки.

Гость для турка - подарок свыше

Гостеприимство в первый день года обретает особый смысл. Согласно приметам человек, которого встречаешь 1 января, определяет весь следующий год.

Высшее значение гостеприимства раскрывается в одном из хадисов Корана следующим образом: «Когда Аллах желает послать в какой-либо дом гостя, то он вначале посылает туда ангела в виде белой птицы. Ангел встает на пороге дома и приветствует тех, кто в нем живет. После этого архангел Гавриил спрашивает ангела: «Какие у тебя отношения с хозяином этого дома?», на что ангел отвечает: «Меня послал сюда Аллах. Моими устами он приветствует семью, которая здесь живет, и извещает ее о скором приходе гостя. Это означает, что ему дарятся 40 дней из рая благодаря Аллаху». Архангел Гавриил впускает ангела в виде птицы в дом. В клюве птица держит компас и клочок бумаги. Архангел Гавриил спрашивает: «Что это?» Ангел отвечает, что это прощение, дарованное свыше Аллахом, которое поможет семье избавиться от геенны огненной. По этой причине гость для турка означает подарок свыше. Принятие дома гостя является священной обязанностью для турок. В притчах Анатолии говорится, что пророк Авраам целыми днями ждал появления в своем доме гостей, и не мог есть, если дома не было гостей.

Угощать гостя, удовлетворять его прихоти, окружать его комфортом и теплотой является поведением, которое одобряет Аллах. Кроме того, гостя встречают, нарядившись в самую красивую одежду. Когда к пророку Мухаммеду приходили посетители, он одевал самые свои праздничные одежды и советовал делать то же самое своим соратникам.

Кроме тех гостей, которых турки принимали в своих домах, они заботились также и о тех путниках, которые совершали долгие путешествия, и строили караван-сараи и постоялые дворы, в которых усталые путники могли на какое-то время бесплатно остановиться, поесть и отдохнуть. Первые караван-сараи появились в Средней Азии к концу X века и были построены по приказу Сельджукских ханов. Путники могли утолить голод и жажду в этих заведениях, отдохнуть. Если у путника был с собой конь или другое вьючное животное, то при постоялых дворах для них были предусмотрены конюшни, где могли отдохнуть и поесть животные. Многие услуги в постоялых дворах предоставлялись бесплатно. Не было никакой дискриминации по признаку национальности, языка, религии.

Когда приходил гость, для хозяина это означало изобилие и благоденствие. Анатолийцы верили, что гость приносит с собой удачу и процветание. Турки называли неожиданных гостей «гостями от Бога». Вне зависимости от того, сообщил ли заранее гость о своем визите, его принимают радушно и хлебосольно, насколько это позволяет материальный достаток. Сельские общины в деревнях существовали и продолжают существовать как показатель уважения к гостю, и радушного приема. Есть много ритуалов в Анатолии, связанных с гостями. Например, хозяева дома в Анатолии никогда не будут спрашивать у гостя, голоден ли он. Напротив, этот вопрос считается неприличным и невежливым. Для того, чтобы узнать, голоден ли гость, хозяин прибегает к некоторым уловкам, и вот одна из них – для гостя сразу заваривается чашечка ароматного кофе по-турецки, к которому подается стакан воды. Если гость выпивает воду до кофе, то это означает, что он голоден, если же наоборот, то это знак того, что гость сыт. Подача воды вместе с кофе объясняется несколькими причинами. По одной из них, вода помогает очистить ротовую полость от вкуса сладостей и в полной мере ощутить вкус кофе по-турецки. По другой версии, вода смывает кофейную гущу, которая может осесть во рту и оставить горький привкус.

В вопросе угощения гостя едой важным является скорость. Гостя неприлично заставлять ждать. Самой характерной особенностью хозяина, принимающего гостя в Анатолии, является то упорство, с которым хлебосольный хозяин упрашивает и уговаривает гостя попробовать то или иное блюдо. Даже если наевшийся досыта гость уверяет, что он больше не может съесть ни кусочка, хозяин все равно настаивает.
Анатолийцы всегда приветливы к гостям и ведут с ними приятные беседы. Веря в то, что расстроить и обидить гостя равнозначно грешному действию, хозяин даже не сердится на своих детей, когда в доме есть гости, и не повышает голос.

Наряду с принятием гостей важными являются также и проводы гостя. Все, кто есть в доме, должны проводить гостя до двери. Хозяева говорят: «Простите, если чем обидели, приходите еще». В старые времена хозяева, которые ставили в прихожую обувь гостя, которую он снял на пороге, ставили ее так, чтобы носами обувь смотрела внутрь дома, а не по направлению к двери. Это означало: «Мы очень рады вашему приходу, и ждем, что вы придете вновь». Ну а если носы обуви смотрели на дверь, то хозяева хотели сказать этим: «Уходи, и больше не приходи». Кроме того, гости, которые надевали обувь, которая, как они видели, повернута носами внутрь дома, еще раз встречались взглядом с хозяином и в последний раз прощались.

Мы не должны забывать, что принятие гостей, поход в гости означает обязательно дань уважения. Для того чтобы поддержать эти замечательные традиции, мы должны приложить некоторые усилия. Когда мы окружаем себя любимыми и уважаемыми людьми, и приветливо встречаем их, то наша жизнь приобретает особый смысл.

- Архитектура Турции

Уникальная архитектура дома-ульев города Харрана на границей с Сирией позволяет сохранять прохладу даже в сильную жару

Древний город Харран, посещаемый ежегодно тысячами туристами, расположен возле самой границы с Сирией, в 45 км к юго-востоку от города Шанлыурфа.

Исламские историки в соответствии с ветхим заветом утверждают, что этот город был основан старшим сыном пророка Ноя - Кайнана или братом пророка Авраама - Араном (Харан) .

Историк Ибн Шеддад в 13 -ом столетии писал, что пророк Авраам прожил в этом городе несколько лет до того как перейти в Палестину. В связи с этим этот город считается городом пророка Авраама (в исламе – Ибрагим).

Здесь же, в Харране, он получил призыв от Бога , и в возрасте 75 лет отправился в землю Ханаанскую (Палестину), чтобы организовать новою общину.

История Харрана связана с именем еще одного библейского персонажа – Иакова. Именно у стен Харрана около колодца Иаков встретил свою будущую супругу красавицу Рахиль.

Город Харран находится в точке пересечения важных торговых маршрутов, которые берут свое начало на севере Месопотамии и продолжаются в западном и северо-западном направлениях. В последствии этого город стал местом отдыха Ассурских торговцев, которые имели плотные торговые отношения с государствами расположенными в Анатолии. Торговые связи между государствами Месопотамии и Анатолии отразились на культуры обеих сторон.

По сей день местное население в Харране проживает в характерных, как их в Турции называют, домах – ульях. По – турецки они называются kovan evler, что и переводится как жилища – ульи. Такая архитектура использовалась еще 3000 лет назад, и за это время не претерпела каких – либо изменений.

В домах – ульях Харрана очень часто отсутствуют окна. Освещение и вентиляция помещений традиционыых домов в Харране происходит через специальное отверстие в куполе. А по количеству куполов в доме, можно понять, сколько в нем комнат.

Не спроста именно такую архитектуру в построении домов жители Харрана хранят вот уже 3000 лет. Именно благодаря ей, в невыносимую жару Харрана (как я говорила выше – летняя температура в +55 – это нормальное дело) в доме сохраняется прохлада.

- Стамбул

Как осмотреть Стамбул за 5 дней

Для начала нужно составить основной маршрут по достопримечательностям. Вот вам пример моего:
1. Девичья башня, Галатская башня, башня (небоскреб) Сапфир. Со всех трех башень открывается потрясающий обзор на виды Стамбула.
2. Дворец Долмабахче.
3. Дворец Топ Капы.
4. Голубая мечеть (мечеть Сультан Ахмет)
5. Айя Софья
6. Сулеймание (захоронение Султана Сулеймана Великолепного и Хасеки Хюррем Султан, более известной, как Роксолана)
7. площадь Ипподром
8. Водохранилище Ерибатан
9. Истикляль джадеси - пешеходная улица
10. Минитюрк - парк миниатюр.
11. кафе Пьер Лотти
12. Принцевы острова

А теперь подробнее, как правильнее составить маршрут на день, чтобы осмотреть как можно больше, и не слишком затрачивать усилий на перемещения, так сказать, наиболее комфортно подобранный по месту расположения.

Мы с мужем останавливались в отеле Grand Seigneur Hotel Oldcity в районе СултанАхмет - очень удобное размещение. Приятный, вежливый, ненавязчивый персонал. Номера небольшие, но довольно опрятные, все в рабочем состоянии. Завтраки входят в стоимость. Предоставляется трансфер за дополнительную плату (но надо спрашивать, сами не предлагают).До Галатского моста - 1 остановка трамваем вниз, либо максимум (я хожу медленно) 5 минут пешком. До площади СултанАхмет тоже 1 остановка, но длинная, либо минут 10-15 пешком вверх. И проходите парк Гюльбахар. Открытый (бесплатный) красивый парк.

День 1й.
Я считаю, что начать нужно с площади Султан Ахмет, на котором расположены одноименная мечеть Султан Ахмет или Голубая, Айя Софья (только учитывать, что понедельник - выходной), площадь Ипподром с Немецкия фонтаном, и 3мя обелисками, рядом находится водохранилище Ерибатан.
Входной билет в Айя Соью (июнь 2014) стоит 30 ТЛ, гид-наушники - 20 ТЛ, но в залог требуют паспорт, либо карту-ключ отеля. Персональный гид - 20 евро, но билеты уже входят в стоимость.
В водохранилище была ранее, поэтому стоимость билеты сейчас не знаю.
Вы устали - отдыхайте! Помните - все хорошо в меру, даже впечатлания!

День 2й.
На площади СултанАхмет есть остановка туристического автобуса Биг Бас (Big Bus), с гидом-наушниками с 8ю языками - русский № 8. Есть 2 маршрута: красный и синий. Красный длинный 2 часовой с переездом по Босфорскому мосту на Азиатскую часть. Синий - 1 часовой по Золотому рогу.
В чем прелесть - вы можете купить билет однодневный на 24 часа за 30 евро, либо двухдневный 48 часовой - за 35! евро. Всего 5 евро разница и дольше на 24 часа. А теперь самое главное! ВЫ МОЖЕТЕ ЕЗДИТЬ НА АВТОБУСАХ ОБОИХ!!! МАРШРУТОВ НЕОГРАНИЧЕННОЕ!!!! КОЛИЧЕСТВО РАЗ в течение действия вашего билета, те либо 24 часов, либо 48 часов.
И, конечно же, берите за 35 евро на 48 часов, так как, на автобусе красного маршрута вы сможете выйти на остановке Долмабахче и посетить дворец Долмабахче: входной билет стоит полный Селамлык + Гарем - 40 ТЛ - там экскурсии дважды в час, но только на турецком, либо на английском языках. Фотографировать нельзя. Также на территории есть музей часов.
А потом сев на следующий автобус продолжить маршрут. Курсируют автобусы каждые 20 минут, главное СОХРАНЯЙТЕ БИЛЕТ и берите с собой свои наушники. Затем, вернувшись на Европейскую часть Стамбула с Азиатской, доехать до площади Таским, пройтись по главной пешеходной улице города Истикляль джадеси, по которой курсирует старинный трамвайчик - 4 ТЛ. По Истикляль сначала вниз, а потом вверх - улица имеет форму параболы, вы выходите к Галатской башне - 17 ТЛ. На лифте вас поднимут на 7 этаж, а оттуда по лесенке выйдите на смотровую площадку - узкую с сумашедшим трафиком!))
Затем по извилистым улочкам вниз вы можете выйти на 3-ю остановку автобуса ТопХане и сесть в следующий автобус, проехав практически весь маршрут сначала, но уже до конца, до площади СултанАхмет.
Длинный впечатляющий день подошел к концу.
Кстати автобусы ходят с 9 до 19.00!

День 3й
Снова на площадь СултанАхмет, но уже на синий маршрут - у вас же билет за 35евро! Едем на Золотой рог! На 4-1 остановке сходим Пьер Лотти кафе находится на вершине холма, откуда открывается потрясающий вид, и где готовят аутентичный кофе. К нему ведет канатная дорога - к сожалению, не побывала. так как я не купила билет за 35 евро, и мне не хватало времени, увы!((
Но вам-то хватит! Успехов! И выпейте чашечку кофе за меня! Мне будет приятно! А потом в комментах мне об этом сообщите, я лайкну!)) Затем возвращаетесь полные сил и энергии (вы же выпили кофе) и едете 1 остановку до Миниатюрк - парк миниатюр - входной билет 10 ТЛ. И у вас спрашивают на каком языке говорите и дают карточку, которую вы будете подносить к сканеру у каждого объекта и вам будут о нем рассказывать.
Нафотографировавшись, возвращаетесь и снова садитесь на автобус и едете до ... можно Галатского моста или площади Султан Ахмет (снова), где пересаживаетесь снова на красный маршрут, если снова есть желание проехать на Азиатскую сторону и посетить небоскреб Сапфир - с потрясающей смотровой панарамой Стамбула с высоты 236 метров!
Как добраться? До площади Такисм, спуститься в метро на зеленую ветку и доехать до станции 4 Левел и по переходу выйти в торговом цетре, подняться на эскалаторе на 4-1 этаж. купть билет за 18 ТЛ и вас поднимут на скоростном лифте со швейцаром на 54 (или 57 - не помню точно, сорри) этаж. А там - аж дух захватывает от красоты!!!
Обратная дорога так же...., если успеваете по времени работы автобуса, то до Таским и на Биг Бас, либо, если задержались на автобус, то не поднимаетесь из метрополитена на площадь Таксим, а на фуникулере едете вниз, выходите на поверхность и вы на станции Кабаташ, где ходит трамвай до площади СултанАхмет и далее. Цена на метро, фуникулер и травай едина - 3 ТЛ. Нужно везде покупать жетоны в автомате. но это совсем не сложно. Транспорт дорогой - 1,5 доллара, но транспортное сообщение отличное!

День 4й
А теперь самое время осмотреть Дворец Топ Капы и мечеть Сулеймание - по следам сериала "Великолепный век"!
Снова на площадь Султан Ахмет - и во дворей Топ Капы . Была дважды, поэтому сейчас решила не идти.
Билеты отдельно в основную и гаремную части.Цену сейчас не знаю. Также есть гиды-наушники.
А теперь, как найти Сулеймание.
Шли искать по карте от Мысыр чареси - Базара специй. Вверх, через Капалы Чареси - Гранд Базар - выходите к высокой каменной стене, идете вдоль нее по указателям и выходите к Сулеймание. Ксати, многие, видя с Босфора огромную мечеть с 6!!! минаретами, полагают, что это Голубая мечеть, ан нет! Это Сулеймание, но у нее только 4 минарета, а 2 других это минареты Йени джами - Новой мечети, которая расположена внизу на площади Эминёню, но оптическая иллюзия, их соединяет воедино. А Голубая мечеть слева вдали на холме и ее плохо видно, а минареты (6 штук), выглядят, как тоненькие зубочистки. Тогда, как Сулеймание огромна и видна во всей своей красе.
На территории комплекса Сулеймание есть Тюрбеси - это клабюище и 2 усыпальницы на нем, в правой покоится Сулейман Великолепный, его дочь Михримах, и дргуие, а в стоящей прямо - Хасеки Хюррем Султан - Роксолана.
Сама мечеть действующая, поэтому для мусульман и туристов входы разные. И надо надевать накидку на голову (выдают) и прикрывать открытые части тела.
Обратно так же - через базары к Галатскому мосту, съесть балык екмек - что готовят на пришвартованных суденышках и в отель спать! ))

День 5-й - водный.
Сначала Кыз Кулеси - Девичья башня - можно к ней добраться тривиально - на пароме - опять же 3 ТЛ, хоядт один за другим. А можно - на метро. которое идет под Босфором - это круче, чем под Ламаншем, так как под Ламаншем оно в земле, под проливом, а под Босфором - в толще воды проегает тоннель. Круто!!!!
Мы выбрали именно этот вариант. Вход в метро рядом с ж/д станцией недалеко от Галатского мсота Сиркеч или Мармарайя - билет также 3 ТЛ.
Но есть одно "но" - паром идет прямо перпендикулярно, пересекая Босфор, а метро - по диагонали, поэтому, когда на другой Азиатской стороне под названием Гарем, вы выйдете на поверхность, вам надо будет прогуляться по набережной минут 10-15, до маленькой станции (там стоит кисок), находящейся напротив Девичьей башни, до которой вас довезет маленький катерок за 20 ТЛ. Туда и, естественно, обратно.
А потом направо буквально метров 50 и паромная переправа на Европейскую сторону, либо обратно, либо... до Кабаташ (надо уточнять, но там рядом), если хотите еще прокатиться на Принцевы острова. Билет до Бююк Ада - Юольшого острова стоит 5 ТЛ в одну сторону. И там есть что посмотреть, в плане красот и погулять. Расписание прилагаю в фото.
Нам погода такому путешествию, увы, не поспособствовала.
Но ничего, в следующий раз!
Обратно, снова катером до Кабаташ, а там - трамваем.

Надеюсь, что эта информация поможет вам спланировать комфортно и насыщенно ваше путешествие в Стамбул.
Если понравилось, лайкните, плиз.

Желаю прекрасного путешествия!

(с) Яна Алекперова-Киричишина

Истамбул карт (IstanbulKart) – пластиковая карточка с которой списываются деньги при оплате проезда в Стамбуле

Истамбул карт (IstanbulKart) - это способ оплаты не только удобный (не надо каждый раз покупать жетоны), но и позволяет существенно сэкономить

Проезд на метро, фуникулере, автобусе, трамвае, канатной дороге, пароме – 1,95 лир (1,1$). Если вы в течении 120 минут делаете пересадку, то стоимость снижается по следующей шкале:

Первая пересадка – 1,25 лир (0,7$), вторая пересадка – 1 лира (0,6$), третья – пятая пересадки – 0,75 лиры (0,4 доллара).

Проезд в метробусе — 1-3 остановка -1.60 лиры; 4-9 в 2.40; 10-15 в 2.50; 16-21 в 2.50 и т.д. прибавляйте по 10 курушей через каждые 6 остановок.

Проезд на Принцевы острова государственным катером от пристани Кабаташ – 3,5 лиры (2$) по Истамбул карт, против 5 лир (2,9$) по жетонам.

Одной картой может пользоваться несколько человек. Но скидки на проезд при пересадке будет действовать только на первого человека, а второй, третий и т.д. человек пройдет по полной стоимости истамбул карт – по 1,95 лиры.

Истамбул карт (IstanbulKart) можно купить и если Вы прилетели в аэропорт Сабиха Гекчен. Там истамбул карт продается в ларьке возле центрального выхода, справа, возле остановки автобуса У10.

При покупки карты берется залоговая стоимость 6 или 7 лир (если карта с чехольчиком). Что бы получить свои деньги назад – надо сдать карту в государственных ларьках по продаже карт. Такой ларек есть возле метро Аксарай. В аэропорту карту сдать нельзя. Еще одно уточнение: остаток денег на карте Вам не возвращается, возвращается только залоговая стоимость (6 или 7 лир).

Где пополнить Истамбул карт (IstanbulKart):

Пополнить Истамбул карт можно в автоматах – что мы и делали не раз. Автоматы мелочь не принимают, хорошо принимают купюры по 10 лир, купюры по 5 лир у нас принимали через раз, купюры по 20 лир автомат на принимал. Такие автоматы есть на площади Эминёню, на конечной остановке трамвая Кабаташ, Таксиме и других местах.
В газетных и табачных киосках.
В районе Баязид и Султанахмета — пополняют в каждом киоске с дёнерами.
В магазинах и где угодно, где увидите надпись «Akbil» и «IstanbulKart».

Что бы попасть на остановку трамвая надо приложить карту к окошку турникета, при этом высветится сколько денег снято за поездку и остаток на карте. В метро и фуникулере – аналогично. В автобусе при входе стоит такой девайс, к которому надо тоже прикладывать карту.

Пользоваться Истамбул карт (IatanbulKart) выгодно и удобно. Желательно сразу положить на нее определенную сумму, что бы не бегать в поисках автоматов, где можно положить денег на карту. У нас за все пребывание в Стамбуле на транспорт ушло около 100 лир.

Ольга

5 мест, где отведать мороженое в Стамбуле

История турецкого мороженого во многом связана с провинцией Кахраманмараш (kahraman — героический), где сладкую завершающую трапезу карcамбач (karsamba;) готовили изо льда, фруктовых экстрактов и черной патоки (молассы) еще в XVIII в. Добавив в это лакомство порошок из высушенных корней ятрышника (салеп), собранных на склонах горы Ахыр, и настоящее козье молоко, получили новое качество – «Кахраманмараш дёвме дондурмасы» (Kahramanmara; d;vme dondurmas; – взбитое мороженое из Кахраманмараша).

Большое количество связующего вещества предохраняет теперь мороженое от быстрого таяния даже в очень жаркую погоду. Нередко продавцы вывешивают рядом со своими прилавками на крюках огромные «туши» мороженого, по форме похожие на заготовки для дёнер-кебаба. Консистенция этого вкуснейшего десерта, который часто едят при помощи ножа и вилки, чем-то напоминает жевательную резинку. Впрочем, тает мороженое в полном соответствии с чужим рекламным слоганом — «во рту, а не в руках».

Сегодня мороженое родом из Кахраманмараша можно отведать в одном из кафе Mado, причем адрес ближайшего заведения легко найти прямо на соответствующем сайте (www.mado.com.tr)

Адрес:
Mado
;stiklal Cad. No: 188
Beyo;lu
тел. (212) 244 17 81

Одно из самых маленьких кафе, торгующих домашним мороженым с 1968 г., находится в Бебеке и называется – Mini Dondurma.

Адрес:
Mini Dondurma
Cevdet Pa;a Cad. No: 38/A
Bebek, Be;ikta;
тел. (212) 257 10 70

В 1975 г. там же, в Бебеке, появилось еще одно место, где предлагают восхитительное домашнее мороженое — G;ne; Dondurma & Waffle. Теплые самодельные вафли удивительно соответствуют замороженному наполнителю. Некоторые из самых популярных ароматов мороженого — лимон, шоколад, шелковица и ежевика.

Адрес:
G;ne; Dondurma & Waffle
Cevdet Pa;a Cad. No: 58
Bebek, Be;ikta;
тел. (212) 263 27 70

Старейшее и одно из лучших мест с незатейливым названием Ali Usta («Знаток своего дела Али») предлагает мороженое в районе Мода (округ Кадыкёй). Летом здесь предлагается более 40 вариаций этого десерта, причем один из наиболее известных сортов называется Санта-Мария.

Адрес:
Ali Usta
Moda Cad. 264/A,
Kad;k;y
тел. (216) 414 18 80

Мороженое из локанты Kanaat в Юскюдаре высоко оценили 100 гурмэ со всего мира. Для приготовления десятка сортов этого холодного десерта там используются старинные рецепты.

Адрес:
Kanaat Lokantas;
Selman-; Pak Cad. No: 25,
;sk;dar
тел. (216) 341 54 44, 553 37 91

Карта 5-ти мест где в Стамбуле можно отведать настоящее мороженое


Работа и стажировки в Турции

Стипендиантные программы Turkiye Burslari Scholarship

- ежемесячная стипендия - от 400 до 800 лир,
- бесплатное проживание,
- студенты не платят за образование и пользуются государственной медицинской страховкой,
- студенты, не владеющие турецким языком, направляются на одногодичные курсы турецкого языка,
- транспорт и билеты студентам со времени въезда в Турцию и после окончания обучения оплачивается, включая билеты на Родину

Подача заявок на получение стипендиантного образования в Турции происходит только он-лайн обычно с 15 октября по 30 октября

Программы на получение стипендиантного образования в бакалавриате:

Стипендиантная программа для тюркоязычных стран
Стипендиантная программа для балканских стран
Стипендиантная программа для причерноморских стран
Стипендиантная программа «Харран»
Стипендиантная программа «Турция-Африка»
Стипендиантная программа Богазичи.

Магистерские программы:

Стипендиантная программа по наукам и технологиям «Али Кушчу»
Стипендиантная программа по гуманитарным наукам Ибн-и-Хальдун
Стипендиантная программа по специальностям:
Стипендиантная программа по медицине «Ибн-и-Сина»
Стипендиантная программа по теологии
Стипендиантная программа по турецкому языку «Юнус Эмре»

Краткосрочная стипендиантная программа:

Стипендиантная программа по исследовательской деятельности
Стипендиантная программа «Успех»
Стипендиантная программа «Поддержка».

Проживание принятых на стипендиантное образование является бесплатным. Студенты размещаются в государственных студенческих общежитиях со всеми необходимыми условиями. Студенты не платят за образование и пользуются государственной медицинской страховкой.

Студенты, не владеющие турецким языком, направляются на одногодичные курсы турецкого языка. На протяжении этого года студенты пользуются всеми преимуществами стипендиантной программы.

Транспорт и билеты студентам со времени въезда в Турцию и после окончания обучения оплачивается, включая билеты на родину.


Рецензии