Я не брат своему угнетателю. Vip

 (сборники "О моей Карелии молитва", "Многонациональный вопрос")

Я НЕ БРАТ СВОЕМУ УГНЕТАТЕЛЮ

1.
Налетели, как волки, на Настеньку,
И отречься от слов заставили:
"Никогда мы не будем братьями" -
Перед этим она сказала вам.
Не понравилось вам восстание.
Заклевали. Такие добрые.
Проще ж всячески обозвать её,
Чем учить тот язык, что дорог ей.

2.
Окрестившие себя "старшими" -
На колени её поставили:
Чтобы было впредь неповадно ей
Меж собой два народа стравливать.
Но, от этого стали ль братьями?
Украинский учить не стали ведь.
А зачем? Одного достаточно!
Ведь РФ - интернациональная ж.

3.
Все народы - под русским знаменем.
Русский - всем учить обязательно,
Остальные - назвать "собачьими":
Остальные учить не надо вам...
И, пока вы плевали в Настеньку -
С целью земли схватить украинские, -
Между тем вы врага себе нажили
Меж собой, у себя же за спинами...

4.
Я - тот самый, с российским паспортом.
Говорящий по-русски грамотно.
Я - потомок убитых вами же;
Я - не русской национальности:
Я - карел. Я - коряк. Я - эвенец.
Я - мариец. Я - вепс. Я - кряшенец.
Я - эрзянин. Я - карачаевец.
Я - саам. Я - бурят. Кумандинец...

5.
Очень много нас. Не исчислить всех,
С кем живёте рядом, и видитесь.
Мы - своими меж вас прикинулись,
Ваш язык - как родной почти что нам.
Что-то держим в себе за пазухой,
Улыбаясь в глаза не искренно...
Продолжайте плеваться в Настеньку.
Мы у вас постоим за спинами.

6.
Вы не бойтесь. Мы ж терпеливые.
Мы же тряпки для вас подножные.
Ну и что, что вы ненавидимы?
Разве это печалить может вас?
Нет-нет-нет, при таких обстоятельствах
Вряд ли сможем быть с вами братьями:
Я - не брат своему угнетателю,
Потому что это - неправильно.

04.08.2015, 21:20
Братислав Либертус Поэт


© Copyright: Братислав Либертус Новинки, 2015
Свидетельство о публикации №215080401766


Рецензии
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Несчастен "Поэт" (см. выше), сам у себя отнявший будущее

Онучина Людмила 12.10.2015 18:40

================================================================================

Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Плюнул и за псевдонимом спрятался - герой из выгребной ямы...

Ирина Литвинова 14.09.2015 19:56

+

А Вы, я так понимаю, за меня замуж хотите?...
Увы, вынужден огорчить Вас: я уже женат.

Братислав Либертус Новинки 14.09.2015 22:13

===============================================================================

Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Это я твой угнетатель? Ну спасибо, брат! А я то... А ещё о любви говоришь
в предисловии к сайту. Ладно, бушуй. Мы все прошли через это.
Успехов тебе.

Галкин Сергей Иванович 07.09.2015 18:06

+

"Любовь попирать ногами - недолго продлится это..."

Попробуй сам любить тех, кто плюётся тебе в лицо. А? Прошёл через это? Умник...

Давай, успехов и тебе! Морда, вишь, обиженная какая у тебя стала, от правды в глаза. Многого добился? Валяй, червь. Ползи отсюда. А я побушую...

Братислав Либертус Новинки 07.09.2015 18:52

================================================================================

Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Прочитал ЭТОГО КОЗЛА.Дурак.Местечковый самолюбивый шовинист.Брысь!!!

Александр Королёв-Иван 02.09.2015 14:31

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Кто Вам это сказал? Какая глупость! У меня муж из Донецка. Во времена СССР он учил в школе два родных языка - русский и украинский. И паспорт был на двух языках. И говорили на улицах города на том, который ближе.
Вы занимаетесь прекрасным делом - возрождением языков народов Карелии. И это хорошо! Но зачем же Вы пытаетесь окрасить это в националистические цвета?
Вот Вы Настеньку пожалели. Лучше бы Вы весь народ Украины пожалели. Посмотрите куда его настеньки завели. Неужели Вы и для нас этого хотите? Бог Вам судия.
Но я такой судьбы для своих детей и внуков не хочу. И не позволю глупцам, возомнившим себя вершителями судеб народов, сломать моим детям жизнь и лишить их будущего. Вы говорите, что имеете право. Я не отказываю Вам в нём! Но и я его имею. И каждый живущий в нашей стране имеет право на жизнь в мире, на небо без войны.
Сколько Вам лет? Такое ощущение, что Вы ещё не наигрались...
Политик?)) мыслите мелко. Какой же Вы политик?! Если не способны увидеть последствия ваших действий?
И ещё. Неужели Вам кто-то мешает говорить на родном языке? Если есть сообщество разделяющее ваше желание, то я не вижу препятствий для его свершения. В нашей стране живут разные народы и все они говорят на русском. Но и свои языки не забывают. В чём проблема? В связи с чем Вас так переклинило нежелание говорить на русском? Не хотите и не надо)) В мире есть много стран, где люди не говорят на русском. А где Вы найдёте такую, где будут говорить на карельском?
Вот Вы упомянули, что вернулись в Россию. А зачем? Зачем насиловать себя и жить в стране, которая Вам ненавистна? Люди которой Вас раздражают одним своим существованием рядом с Вами? Да Вы мазохист!
Мне жаль Вас. У фашизма нет будущего. И у проповедников фашизма его быть не должно. А Вы проповедуете фашизм и войну. Маленький человек с ущемлённым самолюбием, решивший отомстить целому миру. Вы хотите посеять рядом с собой горе и смерть. Вы возомнили себя Богом?

Татьяна Софинская 29.08.2015 07:29

+

"Неужели Вам кто-то мешает говорить на родном языке? Если есть сообщество разделяющее ваше желание, то я не вижу препятствий для его свершения. В нашей стране живут разные народы и все они говорят на русском."

"Неужели Вам кто-то мешает говорить на родном языке? [...] В нашей стране живут разные народы и все они говорят на русском."

Вот Вы сами и ответили на свой вопрос: кто мне мешает говорить на моём языке. Русские же и мешают, вынуждая меня говорить на одном только русском. Так что русские и есть настоящие фашисты, потому что это они меня угнетают, а не я их.

"Маленький человек с ущемлённым самолюбием" - Вы меня так назвали? Вот, Вы большая такая? Возьмите и выучите мой язык, чтобы не ущемлять моё маленькое самолюбие, а ущемите-ка своё. Что, не хватает мозгов? Или не хватает великодушия? Я так и понял.

Прощайте. Или, скажу прямее: вон отсюда, чтобы и духу Вашего здесь не было. Я уже прекрасно Вас понял, что Вы из себя представляете, дрянь.

Братислав Либертус Новинки 29.08.2015 08:04

+

)))) в моём сообществе у меня нет повода говорить на другом языке. Но бывая в других местах пытаюсь выучить необходимый минимум для общения и проявления уважения к коренному населению.
Пытаясь оскорбить меня Вы проявляете свою слабость. Никакой информации оскорбление не несёт.
Ещё раз повторю - кто Вам мешает говорить на своём языке, там где его понимают? Россияне физически не смогут изучить языки друг друга - их слишком много. И общение на русском традиционно для России.
Возвращаемся к истокам нашего разговора - зачем Вам нужно стравливать людей на пустом месте? Конечная цель вашей "борьбы"?
Но только не нужно бросать в меня лозунги!)))
И да, я большая! Потому, что живу в большой стране и живу в мире с людьми её населяющими. Никому не желаю зла. Уважаю трудолюбивых и добрых людей. Интересуюсь их творчеством. Творить, значит созидать.
А Вы разрушаете.
И Вам не нравится, когда вещи называют своими именами? Понимаю.))
Но если Вы называете себя "политиком" привыкайте! В политике реверансов нет.
И Вам не получится навязать мне ярлык фашиста. Я не проповедую верховенство одной нации над другой, я не требую истребления людей другой национальности или говорящих на другом языке. А вот Вы делаете именно это.
Неужели Вы думаете, что кругом одни безвольные марионетки, не отдающие себе отчёт в степени ответственности за попустительство таким как Вы?
Слишком многим заплатила моя семья за жизни и будущее своих детей, что бы такие как Вы могли безнаказанно рушить наш мир.
Ещё раз повторю - если Вы вернулись в Россию для того чтобы её разрушать, то Вы наивный и недалёкий человек с завышенной самооценкой. Я сочувствую Вам. Ваши устремления не жизнеспособны.
И я буду читать кого захочу и высказывать своё мнение когда сочту нужным. Для этого мне ваше разрешение не требуется))

Татьяна Софинская 29.08.2015 08:57

+

Пшла отсюдова. Без всяких реверансов. И чтоб от тебя твои дети отреклись, когда ты состаришься, коза драная. А пока скачи отсюдова, пока можешь прыгать.

Братислав Либертус Новинки 29.08.2015 09:13

+

И это всё, что Вы можете сказать? Ай-яй-яй... Вы очевидно сирота... Вас мама не учила вежливо разговаривать с незнакомыми людьми... Бедняжка!
Ничего, жизнь научит.
А меня оскорбить или обидеть Вы не можете. Я обижаюсь только на тех, чьим мнением дорожу.
Итак, вернёмся к нашим баранам))) Что или кто мешает Вам в России говорить на вашем языке? Естественно там, где его понимают, там где он является традиционным для общения.

Татьяна Софинская 29.08.2015 09:20

+

Я тут решила ознакомится с вашим форумом. Оказывается Вы "беженец" из Украины. Вот интересно, а сколько украинцев говорило с вами на карельском или вепском? Нет, ну сами подумайте - мы все бывшие граждане СССР и следуя вашей теории непременно должны знать все языки нашей огромной страны. И как только никому не пришло в голову запретить общий русский... Исключительно в целях повышения уровня всеобщего образования.
Братислав (имя красивое) - Вы сказочник))

Татьяна Софинская 29.08.2015 09:55

+

И к вопросу об агрессивности российского языка -
До второй трети XX века значительное количество ливвиков проживало на территории Финляндии, сохраняя свои язык и культуру, однако к настоящему времени по данным финских исследователей они полностью ассимилированы и включены в состав финского этноса.
Братислав! Вы зря просиживаете штаны в России! Финляндия ждёт Вас! Но Вы всё же, для начала, изучите её законодательство. А то мало ли что...

Татьяна Софинская 29.08.2015 10:28

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Сердце украинца отзывается на эти строки теплом бунтарского огня! Спасибо! Я слишком хорошо знаком с ложью России, притеснением языка, народа. Слишком хорошо я знаю их ненависть к нам и могу понять Вас. С уважение Лунный Кот - хохол и бандеровец.

Лунный Кот 13.08.2015 18:40

+

Долучайся, Кіт: vk.com/international_rf, - і гукай, кого можеш. Пролетарії усіх країн, об'єднуймося? Пограємо в інтернаціонал по-справжньому. І порахуємо, кого насправді більше: русичів, чи усіх інших. Чекатиму!

Братислав Либертус Новинки 14.08.2015 13:43

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

А всё же, если не секрет, какой вы национальности? Или всё же секрет?

Юрий Тарасов-Камчатский 12.08.2015 13:04

+

Нет, это не секрет. Я ливвик по отцу, и вепс по маме. Но, в первую очередь, отношу себя к ливвикам, не отрицая вепсского происхождения, и мне нравится жить в Карельской Вепсии: здесь я ощущаю себя дома, и ощущаю свои корни.

Но, дома, в окружении русской речи, я не совсем ощущаю себя дома: такое впечатление, что это я приезжий, а не русичи. Потому что на родной земле мне на родных языках говорить не позволено (разве только с самим собой? или - ах, да, с носителями языков, коих весьма мало осталось в живых, потому что большинство убито, сослано, или просто подавлено, - и с которыми меня не обязательно связывает повод ежедневного общения). В итоге я живу в окружении исключительно русской речи, и господа русичи понимать мою речь не изволят, а велят мне говорить на их языке. Мне обидно. И, в конце концов, это достало. Я взбунтовался.

Поэтому больше терпеть дискриминацию не намерен, и вынужден требовать к себе уважения. И, если бы такая ситуация была только в Олонецкой Карелии или Вепсии? Но, ведь она идентична по всей Федерации, и даже за её пределами: достаточно только взглянуть в сторону Донбасса, где всего полсотни назад жил исключительно украинский народ, - который был русичами исстреблён, после чего донбасские земли были заселены русичами, которые теперь объявили эту землю "исконно" своей. Наглость вообще беспредельная. Меня это всё достало. Так что, покуда они зарятся на Донбасс - лучше бы оглянулись, и посмотрели в глаза тех, кто стоит за их спинами, и кто находится среди них. Они не думают, что терпение у кого-то может лопнуть. Привыкли, что "русские" народы деликатно молчат, и думают, что это и есть мир, дружба, и братство народов. Но, всякому терпению есть предел. Так что зря они тронули Донбасс. Потому что кончиться это может тем, что Федерация развалится так же, как некогда развалился "нерушимый" Союз. Всякому терпению есть предел.

Благодарю за хороший вопрос, Юрий. Надеюсь, мой ответ Вас удовлетворил.

Братислав Либертус Новинки 12.08.2015 15:38

+

Хочу добавить, что, кроме русского языка, я владею ещё тремя славянскими языками: белорусским, украинским и польским, - хотя в славянам себя не отношу.

Более того, сейчас я изучаю татарский, - хотя я вообще и близко не татарин. Учить язык я начал ради одного-единственного татарина, с которым знаком, - просто, чтобы ему было приятно.

Да и, к тому же, в жизни всегда пригодится знание ещё одного языка. Мало ли в жизни бывает... Иногда это спасает жизнь. Например, если бы донбассчане удосужились выучить украинский язык, их бы сейчас не обстреливали из орудий. И они бы не стонали, что их детей убивают, а жили бы, и горя не знали. Языки всегда полезно знать... Потому что никогда не знаешь, при каких обстоятельствах его знание тебе пригодится. Например, отличное владение русским языком позволяет мне прикидываться русским...

Братислав Либертус Новинки 12.08.2015 16:14

+

Братислав, мне просто интересно, с какого момента вы осознали себя ливвиком и стали изучать этот язык, ведь с детства вы наверняка росли в русско-язычном окружении?
И ещё вопрос: если бы вдруг свершилось чудо, и ваша карельская Вепсия вдруг обрела независимость от России, как бы вы поступили в отношении живущего там сейчас русского большинства?
А насчёт Донбасса вы ошибаетесь. Это я вам говорю как историк по образованию. Полсотни лет назад, то есть в 1965 году там жило то же самое население, что и сегодня, то есть в основном русскоязычные потомки великороссов, малороссов, сербов, греков, молдаван, татар, и ещё ряда других народов. Все они поселились там после того, как эти места были отбиты русскими войсками у вассального Турции Крымского ханства, то есть примерно с конца 18 века. Северные районы Донбасса отошли к России ещё раньше, в 16 - 17 веках. Они были включены тогда в состав российской Слободской Украины (нынешние Сумская, Харьковская и Белгородская области, часть Луганской и Воронежской областей). Там, вместе с россиянами селились бежавшие с польской части Украины малороссийские казаки с семьями, из которых формировались казачьи полки для охраны границы. Самый южный из них, Изюмский, и занимал часть нынешнего севера Донбасса. С востока к нему примыкала территория Донского казачьего войска (восток нынешнего Донбасса). В последней трети 18 века. там, вдоль реки Северский Донец, были поселены для охраны границы сербские граничары, переселившиеся из Сербии, входившей тогда в состав Османской империи. После ликвидации Крымского ханства южнее их стали селиться между татарами греки и молдаване, а по всему Донбассу - крестьяне-малороссы. С началом угледобычи, появляются промышленные города и посёлки смешанного национального состава, общим языком общения которых с самого начала стал русский язык.

Юрий Тарасов-Камчатский 12.08.2015 18:06

+

"С началом угледобычи, появляются промышленные города и посёлки смешанного национального состава, общим языком общения которых с самого начала стал русский язык."

Всё, что Вы написали выше касательно Донбасса - частично правда: ибо было такое: что народы бегали туда-сюда и смешивались в хаотическом порядке. Опять-таки: не от сладкой жизни это всё происходило. Но, всё же, факт и тот, что в Донбассе жила масса украинцев, которых в годы репрессий попросту исстребили. Так что не надо мне тут рассказывать об общем языке общения, который на самом деле внедрялся в насильственном порядке, путём убийств и ссылок. Вы можете говорить мне, что Вы историк, но и я тоже эти сведения не из пальца высосал. Ибо я читал свидетельства самих очевидцев: на Донбассе жили украинцы, свободно говорящие по-украински, и их за это убивали.

-

Теперь о моей самоидентификации:

"...с какого момента вы осознали себя ливвиком и стали изучать этот язык, ведь с детства вы наверняка росли в русско-язычном окружении?"

Я рос в Украине, - потому что меня туда увезли в детском возрасте, - и жил в трёхъязычном окружении: в школе изучали русский и украинский, а в обыденности говорили на суржике. Но, я всегда знал, что я карел, хотя и не всегда знал, что между карелами существует этническая разница. Об этом я узнал, только когда вырос, и когда появилась возможность пользоваться интернетом. Но, когда уже лично вернулся на родину, в 2011-м году, и начал предпринимать попытки выучить язык - то столкнулся с явлением языковой дискриминации со стороны русских, ибо язык, во-первых, приходится учить подпольно. Его изучаю до сих пор, но, мне его негде использовать, даже на том начальном уровне, которым владею, - что и вызвало во мне окончательное возмущение и бунт. Я в Карелию приехал не для того, чтобы говорить по-русски: ибо по-русски я мог говорить и где-нибудь на чужбине. А у себя на родине я хочу говорить на своём родном языке, и хочу владеть им в совершенстве.

-

"И ещё вопрос: если бы вдруг свершилось чудо, и ваша карельская Вепсия вдруг обрела независимость от России, как бы вы поступили в отношении живущего там сейчас русского большинства?"

Обязал бы изучать вепсский язык. Вы бы не так поступили?

Братислав Либертус Новинки 12.08.2015 19:37

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:27   Заявить о нарушении
+

То, что вы выросли на Украине, многое объясняет. Для начала, я бы посоветовал вам изучить историю своего народа. В России вам сделать это легче, чем на Украине. В российской исторической науке существует целое направление, изучающее раннюю историю финно-угров. В основном, конечно, по археологическим данным, поскольку собственной письменности у них не было. Соответствующую научную литературу можно найти на сайте "Историческая библиотека".
От себя могу сказать, что вы напрасно подозреваете русских в истреблении финских народностей севера России. Российские историки, исследующие эту тему, уже давно пришли к выводу, что первые известные здесь по летописи славянские племена (ильменские славяне и псковские кривичи), сформировались путём смешения пришлых славян с местным финским населением. Таким образом, северные русские частично являются потомками живших здесь ранее финно-угров. Так что окуржающие вас на исторической родине "русичи" (по крайней мере окающая их часть) не кто иные как вашие дальние родственники.
В мировой истории, кстати, такие этнические смешения являются правилом, а не исключением. Так древние даки, смешавшись с пришлыми римлянами, образовали румынскую народность, а древне галлы, смешавшись с римскими переселенцами, а позже и с германоязычными франками, образовали нынешнюю французскую народность. Такими же смешанными народами являются сегодняшние итальянцы, португальцы, испанцы, англичане, не говоря уж об американцах. Да и белоруссы это тоже смесь пришлых славян с местными аборигенами-балтами (родственниками нынешних литовцев и латышей). Украинцы - это продукт смешения потомков различных славянских племён с жившим здесь ранее иранским, а возможно и с оставшимся более ранним населением.
Так что, вместо того, чтобы копить обиды за несуществовавшие преступления, возьмитесь за науку. Она помирит вас с окружающими и с самим собой.

Юрий Тарасов-Камчатский 13.08.2015 03:46

+

Да, забыл договорить про Донбасс. Я остановился на 18 веке. В следующем столетии Донбасс заселялся великорусским и малорусским населением. Великоруссы селились в основном в городах и рабочих посёлках. Малороссы преобладали в деревне. Языком межнационального общения и преобладающим в городах и промпосёлках оставался русский язык. После революции 1917 года и образования УНР, Харьков, Донбасс и Криворожье не признали новых украинских властей и объявили о создании собственной республики в составе России - Донецко-Криворожской. Она была уничтожена наступлением германских интервентов весной 1918 года, но возродилась после их изгнания в ноябре. Окончательно она была ликвидирована решением центральных советских властей в 1919 году и волевым решением присоединена к УССР. Сразу после этого началась санкционированная Москвой насильственная украинизация населения всех присоединённых к УССР областей бывшей Новороссии (в том числе и Донбасса). Местное русское и другое неукраинское русскоязычное население заставляли писаться украинцами и учить украинский язык. Государственным языком на этой территории тоже стал украинский. Пресс украинизации был ослаблен только ближе к концу 30-х годов. После этого русским снова разрешили быть русскими, но обязательное изучение в школах украинского языка, наряду с русским, осталось. Что же касается так называемого "голодомора" украинцев, то эта сказка опровергается хотя бы тем обстоятельством, что от голода 1932-1933 года погибли также миллионы людей и в самой России. Эта трагедия происходила во всех степных хлебопроизводящих районах СССР. В лесных областях голодных смертей было меньше из-за возможности найти пропитание в лесу (грибы, ягоды, дичь).
Что же касается возможности ничтожного этнического меньшинства навязать свою волю абсолютному большинству населения, то такие номера и раньше редко проходили, а в наше время вообще невозможны.

Юрий Тарасов-Камчатский 13.08.2015 04:16

+

Всё мне с Вами ясно. Вы - русский фашист. И преступник, нарушающий 282-ю статью УК РФ.

Братислав Либертус Новинки 13.08.2015 05:11

+

Русичей в Карелию, Вепсию, Ингрию и Лапландию никто не приглашал. Они пришли и силой (путём убийств) навязали свой язык абсолютному большинству ижор, вепсов, людиков, ливвиков, беломор, саамов... Уничтожили несколько народов. И Вы мне будете рассказывать, что "такие номера не проходили"?

Я пожаловался на Вас в модерацию сайта за дискриминацию и перевирание исторических фактов.

Братислав Либертус Новинки 13.08.2015 05:38

+

Братислав, если вы считаете, что я перевираю исторические факты, то потрудитесь это доказать. Советую вам заглянуть в первую русскую летопись (Повесть временных лет). Там достаточно ясно сказано, что Русь как государство образовалось добровольным объединением славянских племён Словен и Кривичей и финского племени Весь (предки ваших родных вепсов) под главенством пришлых русов (варяжского рода) во главе с Рюриком. Никаких сведений об уничтожении веси и каких либо других финских племён русами в источниках нет. Ижора появляется в русских письменных источниках только с 11-12 веков. Предполагается, что эта этническая группа поселилась на Неве, отделившись от живших севернее тогдашних карел. Карела в новгородских источниках постоянно упоминается в качестве полунезависимых союзников русов против шведов. Я всё таки советую сверить навязанные вам фантазии украинских друзей со строгими данными исторической науки. Это необходимо для вас самого, чтобы идти по жизни верным путём, а не слепо блуждать среди трёх берёз.

Юрий Тарасов-Камчатский 13.08.2015 06:57

+

Юрий Тарасов-Камчатский, уже одно только то, что Вы отрицаете факты набегов - в сторону Карелии, Вепсии, Ингрии и Лапландии со стороны русских славян, - и последующей и насильственной русификации, особенно начиная с времён правления князя Владимира в Великом Новгороде - уже о многом говорит. Вы перевираете исторические факты, рассказывая тут мне, что новгородцев в Карелии чуть ли не ждали с распростёртыми объятиями, и прямо мечтали говорить по-русски, добровольно отказавшись от пользования родным языком. Не надо мне тут триндеть. Пшли вон отсюда, горе-историк, фашистский преступник.

Братислав Либертус Новинки 13.08.2015 07:12

+

Вы даже сейчас насильственно меня русифицируете, заставляя отказываться от пользования родным языком, внушая мне тут бред, частично взятый из истории, будто мой народ всегда мечтал говорить по-русски, и лишь якобы один я тут до сих пор упрямлюсь, не желая говорить по-русски. Вы неуважительно относитесь и ко мне, и к моему народу. Пошли вон отсюда, тварь фашистская. В 15-м веке, когда пришли новгородцы, я бы Вас застрелил из лука за такие речи.

Братислав Либертус Новинки 13.08.2015 07:20

+

Хамло русское. И после этого русские удивляются, что их убивают на Донбассе. Правильно делают, что убивают. Потому что таких лживых и наглых тварей нужно только убивать.
Пошли вон отсюда, чтобы я Вас больше не видел.

Братислав Либертус Новинки 13.08.2015 07:23

+

Братислав, напрасно вы пытаетесь своей руганью вызвать меня на ответные оскорбления. Я на провокации стараюсь не поддаваться.
А теперь насчёт фактов: Во времена Владимира источники упоминают только один такой поход на территорию современной Карелии, но направлен он был не против Веси, а против шведов. По археологическим данным сильное скандинавское влияние на этой территории прослеживается только в 10-11 веках. В последующие века Карела (и ижора тоже) всегда была союзником Руси против шведов. Русификация карелов происходила постепенно, в течение многих веков, и была вполне естественной, поскольку они были крещены в православие и их территория входила в состав Руси.
Кстати, вас лично я не только не упрекаю в увлечении родным языком, но и наоборот рад за вас. Родной язык действительно нужно пытаться возродить, пока ещё есть для кого. Думаю, никаких препятствий этому местная власть чинить не будет. Желаю успеха в этом благородном труде.

Юрий Тарасов-Камчатский 15.08.2015 07:12

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Поэт сказал то, что думает, причём, грамотно и дерзко.
Но, ему говорят – ни-зя говорить о том, что думаешь,
говори то, что нравится мне. А он говорит – я, поэт и говорю то,
о чём думаю, а не нравится слушать то, о чём говорю, слушай там,
где говорят то, что угодно твоей душе. Творческой удачи Тебе, и не забывай,
если станешь писать и говорить кому-то в угоду, Ты перестанешь быть поэтом.
Впрочем, это моё личное мнение.
С уважением

Ахмед Салатаев 05.08.2015 19:57

+

Жму руку, Ахмед!

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 22:23

+

Обнимаю! Даже дышать легче стало от твоих слов... Спасибо тебе.

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 22:25

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не брат своему угнетателю. Vip» (Братислав Либертус Новинки)

Уважаемый Автор. Сколько можно уже провоцировать своими политическими выбросами темы России и дискриминации... Поражаюсь таким трепачам, которые живя подальше от конфликтных мест боевых действий, так смело об этом рассуждают. Ну, честное слово... оскомину уже набил своим национализмом... терпко и кисло во рту от представления твоего озлоблённого выражения лица, когда ты держишь камень за пазухой на всех русских и россиян. Хотят люди жить, как им нравится, пусть живут. Хватит уже и Крым мой родной доставать аннексией. И не мешай мне разговаривать на русском, как мне хочется и нравится. Разговаривай на родном твоём карельском, а ещё лучше и пиши только на нём... чтобы те, кто смогут тебя понять, - то прочли, а которые не смогут, - то и не будут. Пусть люди говорят на своих языках, но от этого же они не станут врагами. А по твоим словам получается, что ты, поддерживая эту Настю Дмитрук, разглагольствующую о том, что мы - не братья, - сам же и вносишь раздор между людьми, отфильтровывая их и разъединяя.

Интересно вот мне... на каком языке ты общаешься с обслуживающим тебя персоналом... принимая от них помощь во всём... неужели на карельском? Как то не верится... Вот бы посмотреть, как ты им приказываешь общаться с тобой только на твоём карельском, объясняя им, что иначе они тебя "угнетают". А если ты и общаешься с ними только на карельском... сколько раз за день тебе приходится засовывать твои фразы в гугл-переводчик, чтобы выразить им своё пожелание?

С уважением отношусь ко всем языкам и народностям и для меня все равны, абсолютно, но когда пытаются поссорить народы такой вот пропагандой захватнической политики России, то тут уже хочется в открытую попросить притормозить Автора на поворотах, чтобы не занесло на обочину.
Ведь так не только ты можешь пострадать, но и близкие тебе люди (если таковые имеются в принципе в наличии).

Наверное так поступают те, кому нужен самопиар на конфликтах, когда не хватает собственного таланта для проявления своего творчества и самореализации. Но ведь ты талантлив... Твои произведения достойные. Песни на твои слова, - великолепные...

А эта ложка дёгтя от тебя в виде горькой пилюли презрения к русским, когда ты называешь их в комментариях нелицеприятными выражениями, попросту ставит многоточия............... много-много..... точия....... Хочется приблизиться....., а... не хочется... такой вот дисбаланс получается...

Ну да ладно, - это твой выбор общения и дружбы с людьми. Тебе с ним и жить. Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке, главное, что они понимают друг друга и идут навстречу друг другу с рукопожатием щедрым.

А вот что касается всё той же Насти, о которой ты написал это произведение, то недавно я прочла у неё уже совсем другое стихотворение... Сейчас найду ссылку. А на твоё произведение нажму на красный, как не понравившееся... так как в корне не согласна с ним. Время рассудит.

Елена Ковтонюк 05.08.2015 11:15

+

Вот ссылка про Настю и её новое стихотворение.

http://riafan.ru/352976-avtor-gimna-maydana-vyipustila-sikvel-maski-sorvanyi-verit-nekomu/

Если не откроется, то вот - копирую суть:

Автор гимна Майдана выпустила сиквел: «Маски сорваны, верить некому»

Киев, 27 июля. Украинка Анастасия Дмитрук, прославившаяся необычным литературным талантом во время «евромайдана», написала новый стих «Маски сорваны, верить некому». Предыдущее произведение 23-летней девушки «Никогда мы не будем братьями» стало неофициальным гимном Майдана.

На своей страничке в Facebook поэтесса опубликовала следующие строки: «Маски сорваны– верить некому. Разбиваются птицы об лед. Поспешили к новому, светлому – оборвался беспечный полет. Кто у власти — все куплены-проданы, наши сотни ложатся в ряд. Вместо аистов — в небе вороны. Души светлые не горят».

Кроме того, в Youtube Анастасия Дмитрук выложила видео, на котором она читает данное стихотворение возле здания Верховной рады: «Навсегда мы с тобой свободные. Мы с тобой – молодые ветра. Нас шакалы пасут голодные, полосатая их чума. Мы восстанем все миллионами — бесконечный один отряд. Мы пойдем вперед батальонами, мы за всех отомстим ребят. Маски сорваны. Суки лживые, грады, мины, за боем бой. Только мы уже не игривые. Теперь хищники мы с тобой».

Напомним, стихотворение киевлянки о том, что россияне и украинцы «никогда не будут братьями», стало популярно в прошлом году. Во многом на это повлияло появление в Интернете песни на словам Дмитрук, записанной литовскими музыкантами. Запись посмотрели несколько миллионов человек. В одном из своих интервью поэтесса говорила, что своим стихом выступает против «действия руководства России, которая аннексировала Крым и продолжает… оказывать давление на Украину, вмешиваться во внутренние дела этого государства». Позже девушка оказалась в центре еще одного скандала — ее молодой человек сбежал из Украины в Россию, спасаясь от призыва.

Вот интересно, как теперь это понимать? Прозрением? И почему её парень, всё же уехал в Россию? Если она такая прохая?

С уважением ко всем народам мира. Говорите на том языке, на котором вам хочется и нравится и никогда не беритесь за оружие, чтобы выяснять кто круче... Это относится и к оружию пера и клаввиатуры...

Мира всем, любви, здоровья и благополучия. Хочется всем быть братьями и сёстрами, ведь все мы от Адама и Евы и Бог един для всех.

Елена Ковтонюк 05.08.2015 11:09

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:32   Заявить о нарушении
+

"Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке, главное, что они понимают друг друга и идут навстречу друг другу с рукопожатием щедрым." (Елена Ковтонюк)

Замечательно. Если это правда - то докажи это своими поступками: учи ливвиковский язык, и говори со мной по-ливвиковски. А дотоле - всё это пустые звуки. А значит - ложь в глаза.

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 11:29

+

Однажды ты уже требовал от меня учить карельский и общаться с тобой только на нём.... На твоей закрытой страничке Свидетеля, наверное ты помнишь тот конфликт в комментариях. Ничего хорошего из того не получилось. Не получится и сейчас...
Объясню почему: для того чтобы выучить новый язык уже в не детском возрасте, для этого необходимо: как минимум много свободного времени и некоторые индивидуальные способности к изучению языков. Не каждому дано с лёгкостью полиглота всё это усваивать. Это труд и терпение.

Когда сначала приходится в начале дня заниматься тяжёлым физическим трудом, не смотря на любую погоду, то придя домой, для начала хочется просто дать отдых уставшему телу в виде пищи и хотя бы некоторому сну. Есть ещё несколько параллельных обстоятельств. Они бывают совсем неожиданнными, но требующими немедленного разрешения. Хочется потом зайти и пообщаться с близкими людьми, чтобы почувствовать их тепло и радость от моего появления. Но, на двери висит табличка: "Без языка не входить, стоп, проход закрыт, иди в школу!!!..."

Так... и где же эта школа??? Сам учитель знает этот язык? И если знает, то насколько в совершенстве? Вставляя фразы в гугл-переводчик? Или имея практику общения в натуральном виде и разговорном варианте? Ну, допустим, живя в той местности, где всё же присутствуют такие возможности, процесс изучения происходит легко и непринуждённо... Благо, что перед этим ему не надо было физически работать и он не устал, поэтому с лёгкостью может посвятить своему любимому занятью ВСЁ своё свободное время, от сна до сна. Может даже и во сне получается.

Но... к своему личному опыту изучения немецкого языка в школе, вынуждена признать, что запоминать его было довольно непросто, хоть и получила в итоге отметку отлично, но, от того, что он в дальнейшем мне не пригодился, то, естественно, что и был благополучно забыт на много процентов. В итоге, его надо попросту заново изучать за давностью лет выхода из школы...

Теперь карельский... Ливвиковский... Изучать его кое-как, вставляя слова в гугл-переводчик, где машинка выдаёт не точные переводы, а лишь приблизительные... Как то по крайней мере неуважительно по крайней мере к самому языку и к тем людям, с которыми мне действительно, возможно будет возможность общаться в будущем. Так как в школе я училась хорошо, то планку образования не хотелось бы снижать. А учиться кое-как, лишь бы выдать "на гора" - предмет изучения... порадовав несколькими обрывочными фразами общего направления... нет... это не то... Надо будет мне тогда посмотреть, как Автор Сам освоит ливвиковский в совершенстве и, тогда, беря с него пример и мы потихоньку подтянемся. А пока пойду снова поработаю физическим трудом, так как деньги им можно заработать, но вот только Время, к сожалению не купишь и не вернёшь. Течёт оно быстро-быстро, лишая возможности просто общаться без забобонов и надуманных препонов, ради каких то амбиций близкого человека... но такого... далёкого... по собственному желанию. До встречи, в будущем, когда-нибудь. Надеюсь, что не будет слишком поздно и я всё же доживу до этого счастливого момента взаимопонимания без преград. Улыбаюсь тебе щедро)))

Елена Ковтонюк 05.08.2015 12:24

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:37   Заявить о нарушении
+

Бла-бла-бла.

"Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке, главное, что они понимают друг друга и идут навстречу друг другу с рукопожатием щедрым." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015 11:15)

"Однажды ты уже требовал от меня учить карельский и общаться с тобой только на нём.... [...] Ничего хорошего из того не получилось. Не получится и сейчас...
Объясню почему: для того чтобы выучить новый язык уже в не детском возрасте, для этого необходимо: как минимум много свободного времени и некоторые индивидуальные способности к изучению языков. Не каждому дано с лёгкостью полиглота всё это усваивать. Это труд и терпение." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015, 12:24)

"Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке...." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015 11:15)

"Однажды ты уже требовал от меня учить карельский и общаться с тобой только на нём.... [...] Ничего хорошего из того не получилось. Не получится и сейчас..." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015, 12:24)

"Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке, главное, что они понимают друг друга и идут навстречу друг другу с рукопожатием щедрым." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015 11:15)

"Однажды ты уже требовал от меня учить карельский и общаться с тобой только на нём.... [...] Ничего хорошего из того не получилось. Не получится и сейчас..." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015, 12:24)

"Благо, что большинство людей и русских, и не русских, - не такие. Они рады общению на любом языке...." (Елена Ковтонюк, 05.08.2015 11:15)

Не знаю, чему верить! То сперва утверждала, что никакой языковой дискриминации карел нет, и что русские на самом деле только рады идти навстречу, - то спустя час уже нашлась уйма отмазок, чтобы язык не учить!... Очень показательно.

По-моему, меня тут держат за маленького тупоголового ребёнка.

Если у тебя нашлась куча отмазок, чтобы язык не учить - тогда заткни свой рот, и не говори, что языковой дискриминации нет. А я - буду о ней говорить. И я буду трубить об этом на всю РФ. И буду собирать голоса протестующих против языковой дискриминации. И, если в итоге разгорится война - то виноваты в этом будете вы, русские: потому что довели до этого. Потому что раньше у вас не нашлось "времени и способностей" учить наши языки.

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 13:36

+

БРАТ И СЛАВ... Имя у тебя РУССКОЕ. Славящее братство... А тут уже трубишь о не БРАТСТВЕ... Для того, чтобы я с тобой стала общаться на ливвиковском, - исключительно на нём, как тебе хочется, ты, как минимум, сам должен говорить на нём в совершенстве и исключительно, - на нём. Вот о чём речь. А коли ты Сам им не владеешь, то требовать от других его знания и немедленно, - это миссия трудновыполнимая. Всему можно научиться, но для этого нужно время. А ещё преподаватель знающий. И круг общения, где на этом языке будут общаться. Подскажи-ка ГдЕ??? Где с тобой общаться на ливвиковском? Под твоими русскоязычными произведениями? Так? Или проще будет печатать тебе свои произведения тогда на ливвиковском? Почему бы и нет? А вот хочу попросить тебя теперь это произведение про небратьев перевести на ливвиковский. Попробуй. Очень хочется посмотреть, как оно будет выглядеть на твоём родном языке. А то я что то не нашла в интернете в переводчике окошка, куда бы можно было вставить текст, для перевода его на ливвиковский и обратно... Пожалуйста, переведи его, по моей просьбе. Хотела тебе сделать подарок и перевести твоё произведение, но... увы... может по этой ссылочке есть полезная информация для изучения языка http://www.languages-study.com/karjala.html

А раздувать конфликты, - дело нехитрое, только потом кто-то от этого костра руки греет, наживаясь на этом, а кто то его гасит, себя не жалея. Будь пожалуйста, благоразумным. Ведь на всякие митинги приходят и далеко неадекватные люди.

В идеале, хотелось бы просто с тобой общаться - на двух языках,( и так как второй язык ещё учить и учить...), - но если у тебя идёт ультиматумные требования - дружбы-не дружбы по языковому принципу, - то мне очень жаль...

Посмотри ещё вот здесь: там уроки по-порядку идут. Может тоже пригодится
http://depvladimir.narod.ru/urokkat/urok1.html

Елена Ковтонюк 05.08.2015 14:52

+

На "депвладимире" выложены уроки северокарельского языка. Это, конечно, тоже хорошо в качестве некоторого пособия, но! Следует знать ту элементарную вещь, что между ливвиковским и северокарельским языками столько же различий, сколько и между русским и белорусским: вроде бы и много общего, но россияне белоруссов поймут с трудом. Так что, учить ливвиковский язык по правилам северокарельской грамматики - то это всё равно, что учить белорусский по правилам русского. С таким же успехом можно выучить и финский, потому что он тоже немного похож в лексике. У меня, кстати, личная страница ВКонтакте - на финском языке: это мне значительно помогает усвоить основную лексику, но, я не забываю, что это, всё-таки, финский. Его я тоже выучу, конечно, потому что в жизни всё пригодится, но не он моя цель, а ливвиковский, и я этого не забываю.

А учу я ливвиковский пока элементарно по словарю. В Школе "Ливвиковский для Братиса" vk.com/livvin_kieli_bratissah_nah в шапке группы есть крупным шрифтом ссылка: "РУССКО-ЛИВВИКОВСКИЙ СЛОВАРЬ всегда под рукой". Там есть прямые ссылки, где можно скачать словари в формате pdf, а также скачать программу-переводчик для ПК. Вот этот переводчик - и есть самый первый помощник в переводах туда и обратно. В Гугле ливвиковского языка нет. Равно как нет пока возможности переводить с olo и на olo целыми предложениями: потому что переводить нужно по одному слову. В переводчике, к счастью, достаточно примеров, чтобы интуитивно уловить принцип построения предложений, а также принцип словообразования.

Единственный недостаток переводчика - это в том, что в нём, в отличии от словаря pdf, нет разделительной черты в словах, помогающей выделить корень слова. Поэтому, при самостоятельных словообразованиях, необходимо поглядывать в словарь pdf, чтобы уточнить, где именно корень, и с какого места менять окончание.

К счастью, язык не так уж и труден, как кажется по верхам. Он только сперва выглядит необычно, но, когда начинаешь вникать, то скоро понимаешь, что выучить ливвиковский проще, чем выучить русский. Всё, что нужно - это постоянно его практиковать, чтобы накапливался словарный запас. В принципе, если на нём общаться каждый день и интенсивно - то уже через месяца три-четыре тебе переводчик будет практически не нужен, разве только изредка будешь заглядывать в него, ибо масса слов запоминается с первого же раза: muusikku, čosnokku, passibo, miljonu, oranži, stuulu - эти слова вообще даже в переводе не нуждаются, ибо и так понятно: музыка, чеснок, спасибо, миллион, оранжевый, стул... Ливвиковский язык гораздо легче, чем выглядит. Конечно, он не был бы ливвиковским, если бы не имел собственную уникальную лингву. Так что многие слова придётся элементарно заучивать, а для этого их нужно попросту ежедневно употреблять в письменной речи, составляя предложения, и ответно читать - в процессе общения. Главное не лениться. И начать с элементарного уважения к языку.

Никто не требует, чтобы ты тараторила по-ливвиковски сразу простыни. Чтобы перейти на общение на ливвиковском - придётся на первое время запхнуть подальше свои русские скоропалительные эмоции, и вместо них учиться выражаться кратко, но зато на ливвиковском. Со временем, когда словарный запас пополнится, то предложения будут становиться всё длиннее, а речь - всё объёмнее, потому что будешь чувствовать себя в этом языке всё свободнее, а это произойдёт достаточно быстро: чем чаще будешь заглядывать в словарь - тем быстрее это произойдёт. Так что, в принципе, уже через три-четыре месяца будешь на нём болтать, почти как на родном. Главное - начать проявлять к нему уважение, а не игнорировать его.

P.S.: К сведению, имя "Братислав" - не русское, а славянское (общеславянское). И означает оно "Берущий славу": "брати славу" - "брать славу". Окончание "у" отпадает, остаётся "Братислав".

Кстати, в ливвиковском языке окончание на "u" - самое распространённое, и присуще, в принципе, только ливвиковскому языку. В других языках (собственно-карельском, людиковском, а также тиверско-карельком) - это окончание практически не встречается. Зато в ливвиковском - оно чуть ли не через каждое слово. Так что, для ливвиковского языка присуще даже и на саму Карелию говорить не "Karjala", а "Karjalu". Но, говорят и "Karjala" тоже, и даже "Karjal", - хотя на деле это заимствования из собственно-карельского и людиковского. Эти три языка всё время пытаются слить в один, поэтому намеренно вносят путаницу. Догадайся, кто это делает. Лучше промолчу...

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 16:29

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:37   Заявить о нарушении
+

Братис, вот сейчас, после всех многочисленных дневных дел и забот снова перечитала вот этот твой абзац:

"Никто не требует, чтобы ты тараторила по-ливвиковски сразу простыни. Чтобы перейти на общение на ливвиковском - придётся на первое время запхнуть подальше свои русские скоропалительные эмоции, и вместо них учиться выражаться кратко, но зато на ливвиковском. Со временем, когда словарный запас пополнится, то предложения будут становиться всё длиннее, а речь - всё объёмнее, потому что будешь чувствовать себя в этом языке всё свободнее, а это произойдёт достаточно быстро: чем чаще будешь заглядывать в словарь - тем быстрее это произойдёт. Так что, в принципе, уже через три-четыре месяца будешь на нём болтать, почти как на родном. Главное - начать проявлять к нему уважение, а не игнорировать его." (Братислав Либертус)

Интересная картина получается, если уж и впрямь общаться на равных, не ущемляя интересы друг друга... без дискриминации каждой национальности. Ты - карел, а я - русская. Ты просишь меня писать тебе по-ливвиковски... Я в ответ прошу писать по-русски... В итоге мне, которая любит выражаться объёмно и с удовольствием, когда хочется рассказать тебе обо всём и сразу, как говорится во всех красочных деталях и подробностях, со всей палитрой словаря русского богатого языка, либо, когда мне хочется прокомментировать или написать тебе рецензию под твоим произведением сейчас, а не через три-четыре месяца, после того, как я освою ливвиковский язык, придётся, как ты выражаешься научиться выражаться "кратко, но зато на ливвиковском"... Н-да... Получается, что я оказываюсь в рамках или в клетке не выссказанных эмоций, от прочитанного, и половину так и буду носить в себе мысленно на своём языке, на котором думаю и размышляю. Но не могу выразить от нехватки знания ливвиковского. Ведь по щелчку это не произойдёт так быстро, как тебе хотелось бы. Не три-четыре месяца лично мне понадобится, чтобы освоить новый язык, а, минимум - три- четыре года. А до тех пор в лексиконе моих рецензий будут звучать однотипные слова на манер Эллочки - типа "блеск", "шик", "красота"... Ну или другие... Только по-ливвиковски. Тебе же в этом отношении повезло больше, ибо общаясь со мной по моей просьбе, чтобы не было уже дискриминации моей русской национальности и моего родного языка, не придётся ждать этих - три-четыре месяца-года, ибо ты русский знаешь с младенческих лет и великолепно. Ты - сможешь в полной мере выразить всё, о чём хочешь рассказать мне, не заглядывая в словари)))

И как тут быть, в таком равноправном общении разных национальностей? Повторять рецензию попозже, когда уже будет словарный запас...? В таком случае уж тогда и читать мне произведение надо спустя время. А дотоле... Мучиться голодом и от нехватки духовной пищи твоих произведений и жаждой от нехватки родничка живой поэзии твоего творчества)))
Ну что же, нельзя мне быть самой собой...
Елена Ковтонюк 05.08.2015 22:12

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:38   Заявить о нарушении
В таком случае - продолжай молчать, как молчала эти два месяца...

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 22:18

+

Р.S. Мне тоже захотелось узнать значение моего имени Елена и пройдя по ссылке и прочитав начало, увлеклась и улыбнулась)))Вышло забавно)))

От греческого «избранная, светлая, сияющая». Солнечная. С раннего детства любит сказки. Немного замкнута, никогда полностью не сливается с детским коллективом, всегда немного в стороне, в своем внутреннем мире.... и так далее вот тут)))
http://mag.org.ua/names/name17.html

А что касается твоего языка, то он красивый, как камешки в родничке...

Елена Ковтонюк 05.08.2015 22:26

+

Вот поэтому я и не позволю, чтобы русские его убили...

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 22:37

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:40   Заявить о нарушении
+

Братис, я добавлю себе на страничку ВКонтакте В Школе "Ливвиковский для Братиса" vk.com livvin_kieli_bratissah_nah .

Но, надеюсь, что и ты не хотел бы, чтобы я надолго "солнечная,«избранная, светлая, сияющая»" Елена, пряталась за серой тучкой и грустила и плакала дождиком. А всё же позволил от моих лучиков солнца и капелек воды, сиять разноцветной радугой, как в сказке... Белым мелом... на белом листе...

С теплом и добротой к тебе от всей души)))

Päivy meni hyvin. Passibo

Елена Ковтонюк 05.08.2015 23:17

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:41   Заявить о нарушении
+

Ga, päivy hyvä...
Hyviä yöty...
Passibo.

Братислав Либертус Новинки 05.08.2015 23:24

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:42   Заявить о нарушении
www.proza.ru/comments.html?2015/08/04/1766

Братислав Либертус Поэт   27.03.2018 19:42   Заявить о нарушении