Боль сердца и стенания души...

Я, любовью  пленённый, добровольным  рабом  твоим  стану  навечно,
Всей душою и сердцем стремлюсь я к тебе, Джемма - джан, бесконечно.

Никто и  ничто на пути  мне не  станет опасной  помехой, преградой,
Пройду сквозь пламень огня, и ожоги  мне будут посмертной  наградой.

Сойти  я  с пути не смогу никогда, пока  образ твой  всё предо  мною,
В  пучину морскую  нырну и на дне  глубоко свою  тайну навечно зарою.

Взлечу к небесам, чтоб оттуда  к стопам  твоим своё сердце низринуть,
И в прах превращусь,если ты,Джемма-джан,меня сможешь однажды покинуть.

А если меня, Цицернак, ты совсем позабудешь, я в ветер тогда превращусь
И буду цветы целовать,и холодной росою медвяной с них допьяна я напьюсь.

Бродягой-изгоем буду метаться в степи,в ковылях неуёмно рыдать и шуметь,
Потухшим костром обернусь, и, скорбя по тебе, буду медленно углями тлеть.

Седой пепел, как саван,покроет последний, прощальный умирающий глаз огня,
И ты сгоришь вместе со мною, Джемма - джан, - вера, любовь и надежда моя...

Цицернак - ласточка (армянск.)


Рецензии
Рифмуйте дальше. И прозу не забывайте.
Но меня разорвало пополам ЭТО:
"...чтоб оттуда к стопам твоим своё сердце низринуть..."
Цицернак...
_____я даже не представлял, что на свете существует такое.
Спрошу сестру -
_____красивое слово.

Она филолог.

А ведь армянский язык красиво передаёт пение -
пение этих ВОЛШЕБНЫХ ВОЛЬНЫХ птиц. Их НАЗВАНИЕ.

Анатоль Велижанин   03.06.2019 21:32     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.