Мистер Твидли

Новогодние праздники в тот раз затянулись из-за морозов и я уже начинал метаться от скуки, не зная куда приложить накопленную энергию. Справедливо заключив, что лучше не сходить с ума в четырех стенах, я отправился на прогулку. Тогда я еще не знал, что лучше было все таки остаться дома. Ведь именно тем зимним вечером я и познакомился с ним. Со странным мистером Твидли. Сначала он мне показался безобидно странным — Твидли как будто шагнул в наш мир со страниц английского романа прошлого века. В охотничьей клетчатой куртке (клянусь, на правом плече даже есть потертость от ружейного ремня!), таком же клетчатом кепи, темных вельветовых брюках и подкованных сапогах. Ему разве что не хватало трубки в зубах для полной картины.  Но вместо трубки с ним был крапчатый кунхаунд, которого как я потом узнал зовут Цезарем. Я вообще не очень большой любитель собак, но Цезарь меня прямо таки подкупил полным отсутствием интереса к моей персоне. На этом безобидные странности заканчивались, а до пугающих еще было очень далеко.

— Вечер добрый, - мистер Твидли коснулся двумя пальцами козырька своего кепи. — Вижу вас тоже утомило "празднование". Меня зовут Твидли, я живу в соседнем доме. Это ведь вы недавно выкидывали плиту?

— Добрый, - ответил я и кивнул. Плиту я действительно выбрасывал. — Рад, что не я один такого мнения.

— Праздники это вообще пошлая штука, - Твидли как-то оценивающе посмотрел на меня. — Я считаю что хорошо проводить время можно в совершенно любой другой день. И более того, считаю что даже нужно. Хотите присоединиться к нам с Цезарем? Два джентльмена всегда найдут о чем поговорить.

Казалось, мистер Твидли знает все обо всем на свете. Мы толковали про историю, обсуждали последние политические дела, говорили об оружии, литературе, вспоминали кризис восьмидесятых и даже прошлись по погоде, хотя если бы не она, я бы не встретил такого интересного собеседника. Время пролетело быстро, а завтра все таки надо было на работу. И только я хотел об этом напомнить мистеру Твидли, как оказалось что мы уже сделали круг по району и стоим прямо возле забора моего дома. Мы обменялись рукопожатием и Твидли заверил меня, что встретимся еще не раз. Тогда это не показалось странным. Это показалось банальной вежливостью.

* * *

Скука праздников сменилась скучной чередой рабочих дней. Тупость сослуживцев и бессмысленные лица окружающих начинали бесить. По окончании рабочего дня я зашел в магазин — приобрести что-нибудь, что не требует долгого времени на приготовление — и встретил у кассы мистера Твидли. Он весело болтал с лавочником и видимо они были давнешние знакомцы, ведь пес мистера Твидли крутился у его ног. А с собаками, как известно, в магазин нельзя.

— Мистер Твидли! - кажется, я сказал это слишком громко и пузатый лавочник на меня покосился. - Какая встреча!

— О, Барри, посмотри-ка — это мой дружелюбный сосед, - мистер Твидли козырнул привычным жестом. - Не сделаешь для него скидку?

— Не вопрос, - пробурчал Барри и стал "пропикивать" мои нехитрые покупки. - Двести... Черт, ладно. Сто восемьдесят пять.

— Благодарю. Мистер Твидли? - я хотел было уже попрощаться.

— Пойдемте. Обсудим последние новости. Я зашел сюда буквально перед вами, хотел купить карамелек для Цезаря. Но их не оказалось.

Мы начали идти по проверенному маршруту и снова обсуждали все на свете. Я даже решил, что спешить особо некуда и предложил пройти через парк. Мистер Твидли выразил согласие и мы свернули.

— Смотрите, это что, ребенок? - я указал пакетом с покупками в сторону детской площадки. Там возился какой-то карапуз в желто-синем комбинезоне с башлыком. - Где, черт подери, его родители? Не слишком ли поздно?

Мистер Твидли никак не отреагировал на мои слова. Вместо этого он отцепил поводок от ошейника кунхаунда и что-то коротко ему скомандовал. Пёс бросился вперед и не успел я сообразить что к чему, как он уже вцепился ребенку в лицо и с рычанием таскал его по площадке. Парк огласили дикие вопли. Я выронил пакет и бросился было на помощь, но Цезарь как будто не узнал меня и не выпуская жертву из зубов пригвоздил меня взглядом.

— Старая сука, - наконец заговорил Твидли и похлопал себя поводком по ноге. - Цезарь, ко мне!

Кунхаунд мгновенно успокоился, отпустил комбинезон и послушно подбежал к Твидли. Он как ни в чем ни бывало щелкнул карабином поводка и дал псу карамельку. Твидли ведь сказал, что их не было в том магазине.

— Старая сука, - повторил мистер Твидли. - Вечно отпускает свою гребаную собачонку, а та гадит везде и всюду.

У меня отлегло от сердца. Я пригляделся и увидел, что в комбинезоне была какая-то комнатная собачонка, из тех что постоянно трясутся и не перестают лаять. И ведь нарядят собаку... Однако я потребовал у мистера Твидли объяснений случившемуся.

— Все в порядке. Уверен, вы знаете эту вредную бабку и тоже натерпелись от этого маленького исчадия Ада.

Он сказал это таким искренне возмущенным тоном, что не согласиться было невозможно. Миссис Каттинг не отличалась добродетелями и её мелкая шумная  собачка успела нагадить на каждом участке по нашей улице, в том числе и на моем. Мистер Твидли, этот странный мистер Твидли умел убеждать. На следующее утро я и думать забыл про это проишествие в парке.

* * *

Мы стали очень часто общаться с мистером Твидли. Он научил меня карточным фокусам, познакомил меня с множеством интересных людей и на любой вопрос он по прежнему знал ответ, а так же делился своими невероятными познаниями в области буквально всего. Периодически он меня еще и пугал своими выходками, последствия которых постоянно обращал в шутку.

Однажды у меня было отвратительное настроение и мистер Твидли посоветовал мне пнуть бездомную кошку.

— Честное слово, - весело сказал он мне тогда. - Вам сразу станет легче на душе. Главное себя потом простить.

И я пнул бездомную кошку. Потом еще одну. А потом случайно ударил кота в ошейнике. Когда сидевший у окошка владелец возмущенно начал орать на меня, мы с мистером Твидли сатанински хохоча убежали с места преступления. Он оказался прав, черт подери. В очередной раз прав — настроение мое значительно от этого улучшилось.

К следующему новому году мистер Твидли познакомил меня с Кэйтрин. Пожалуй, за это я был готов простить ему  любые странности. Кэйтрин О'Лири работала в пабе "Сыр и ворона", который Твидли гордо именовал джентельменским клубом и знал там всех завсегдатаев. О, этот всеобщий любимец мистер Твидли. Тогда я еще не знал, на что способен этот дьявол.

* * *

По мере того как мы с Кэйтрин сближались мистер Твидли стал потихоньку пропадать из моего круга общения. Мы иногда случайно встречались на улице, пару раз он заходил в гости. Но Кэйтрин, хоть и очевидно что была знакома с Твидли давно, относилась к нему негативно. Я бы даже сказал, что отрицательно. По крайней мере мне так казалось со стороны. И тогда странный мистер Твидли сделал свой ход.
Я сидел на больничном и перечитывал сборник стихов Эдуарда Доудена (подарок от Кэйтрин), и ждал пока засвистит чайник. В мою дверь заколотили с такой силой, что я выронил книжку и подскочил.

— Господи, ну не пожар же. Сейчас открою! - и я поплелся открывать дверь.

За дверью бешено вращая глазами стоял мистер Твидли. Я сразу понял, что он готовит очередную свою странную выходку и даже сделал попытку возразить что я болею да и Кэйтрин вот-вот зайдет.

— О'Лири? Это хорошо, - странный мистер Твидли проскочил ко мне на кухню, ловко выключил чайник, едва тот начал свистеть и уже гремел чашками. - Давненько вас двоих не было видно!

Попытка возражения провалилась даже не состоявшись.

Мистер Твидли заговорщически мне подмигнул, достал из кармана пиджака флягу и подлил в чай.

— Так быстрее пойдете на поправку, друг мой.

И снова я не успел даже подумать о том, чтобы возразить.

Когда пришла Кэйтрин, было явно понятно, что она недовольна. И это еще мягко сказано. Я никогда не слышал, чтобы она так ругалась, но досталось и мне — за нарушение больничного режима, и мистеру Твидли — который вообще сидел и ухмылялся настолько гнусно, хоть сейчас его в кинематограф на роль злодея из "бондианы".
 
А потом он сказал мне, пробившись сквозь ругань Кэйтрин:

— Врежь ей. Непозволительно так разговаривать с нами.

Одно дело дать под зад бездомной кошке, но Кэйтрин...

— Я сказал — врежь ей.

И я ударил её по лицу ладонью. Мистер Твидли выглядел разочарованным.

— Кто же так бьет? - сказал он мне с досадой.

Второй раз я ударил кулаком. Потом разразился градом ударов. Кэйтрин нашла в себе силы оттолкнуть меня, вывернуться и выбежать из моего дома. Я с ужасом повернулся к мистеру Твидли.

— Какого хрена, Твидли? - спросил я его.

А он улыбался и молчал. Он протягивал мне топорик для разделки мяса с таким видом, будто это была самая прекрасная и безобидная вещь на свете. Этот ужасный мистер Твидли. Я больше никогда не видел Кэйтрин.

* * *

Проклятый дьявол Твидли. Он стал заявляться ко мне, как к себе домой. Он множество раз подвергал мою жизнь опасности, а потом смеялся, хлопал по плечу и приговаривал "это еще не все веселье!". Его знакомцы, которые раньше казались культурными и мирными людьми, оказались такими же злодеями как сам Твидли.
Даже священники, а он знал нескольких и познакомил меня с ними. Приличные лица сменились на перекошенные слюнявые морды, они все закатывали глаза и гадко хохотали надо мной. Я смеялся вместе с ними, а мистер Твидли одобрительно хлопал меня по плечу и говорил, что главное веселье еще впереди. Однажды я думал, что мне привиделось, но мистер Твидли притащил ко мне в дом живую лошадь. Лошадь поддерживала беседу с нами на равных и я был удивлен, что прежде не замечал за лошадьми такого. И хоть Твидли уверял, что мне показалось, я же видел следы копыт в гостиной!

Я понял, что так продолжаться не может и решил сбежать. Сбежать так далеко, где никакой мистер Твидли меня не найдет. Не знаю как, но он раскусил мои намерения и на прогулке, которую я полагал последней, натравил на меня Цезаря. Пёс явно давал мне фору, а его хозяин развлекался и получал от этого удовольствие. Ему так понравилось, что он принял участие в погоне лично.

Я бежал так, как не бегал никогда в жизни. Через пять минут я перестал чувствовать свои ноги и только когда услышал, что пёс не сопит мне в затылок, сбавил ход и обернулся. Среди деревьев мчался мистер Твидли, точнее что-то, что было мистером Твидли. Конечности его невероятно вытянулись и обрели дополнительные суставы, он стал похож на гигантского паука. Быстро перебирая своими изменившимися руками и ногами Твидли настигал меня, и может быть даже настиг, если бы я не свалился в овраг.

* * *

Пришел в себя я уже дома. Мистер Твидли сидел у изголовья кровати (в которую я бухнулся прямо в грязной одежде) и сочувственно качал головой.

— Уйди... - прохрипел я.

Твидли гавкнул и зарычал по-собачьи. Лицо его вытянулось и вытягивалось, пока не стало мордой кунхаунда Цезаря. Но глаза были его — странного мистера Твидли. Непрерывно гавкая он достал из кармана опасную бритву и начал размахивать ей у меня перед лицом. Один удар пришелся прямо под левым глазом. Я поднял руки, чтобы защититься, но Твидли беспощадно начал бить бритвой меня по рукам.  Я принялся кричать и звать на помощь, но лай Твидли заглушал мои вопли. Свалившись с кровати, я попытался ретироваться на четвереньках. Твидли продолжал меня резать. Когда начала кружиться голова, я понял, что проще будет сдаться. И упал под аккомпанемент лающего хохота мистера Твидли.

* * *

Покой спального райончика нарушили мигалки скорой помощи и полиции. Люди повыходили из домов. Соседи перешептывались и показывали на дом, к которому подъехала полиция. Из машины вышел молодой — только только из школы полиции — констебль и обратился к пожилой семейной паре:

— Это вы звонили?

— Да, офицер. Вы уж осторожнее там. Такой крик стоял, будто убивали. Ей Богу.

— Разберемся. Благодарю за бдительность. Расходитесь, граждане! Здесь не на что смотреть.

Констебль зашел в дом. В нос ударила чудовищная вонь. Такое чувство, что здесь постоянно собиралось человек пятьдесят и ходили даже по потолку. Следы подков? Сам хозяин дома лежал в прихожей в луже своей крови. В правой руке зажата старинная опасная бритва, в левой полупустая бутылка. Констебль наплевал на правила и взял бутылку, чтобы лучше рассмотреть.

На стилизованной под гравюру этикетке изображен охотник в клетчатой куртке, опирающийся на ружье. У ног охотника в ожидании команды замерла английская гончая. Крупные буквы сообщали, что односолодовый виски называется "Твидли".


Рецензии