Остров неСчастья

  Эта история, о которой сейчас хочу вам рассказать, произошла со мной в середине прошлого года, когда я, волею обстоятельств и начальства, оказался в Соединенных Штатах. Возможно, описываемые мною события покажутся вам нереальными и лишенными всякого правдоподобия, однако все же обязан вас предупредить: изменены только места событий и имена. Все остальное- чистая правда...
...Однажды меня вызвал к себе полковник Кузнецов. Вызов к начальству обычно не несет в себе доброжелательного подтекста. Это- как шаг в неизвестность. Вот я и шагнул, предварительно постучав в дверь, дождавшись грозного "войдите" и отрапортовал:
- Товарищ полковник! Майор Чащин по вашему приказанию прибыл!
- Это хорошо, что прибыл,- пробурчал мой шеф, не отрывая глаз от какой-то бумажки на столе.- Некоторые до сих пор являются...
Пришлось немного подождать.Наконец, он взглянул на меня:
- Проходи, присаживайся.
Я плюхнулся на один из стульев. Сначала сел на краешек. Потом, сообразив, что это мало что изменит, пристроил свое седалище полностью. Кузнецов ухмыльнулся, затем встал из- за стола и подошел к окну, демонстрируя мне свою широкую богатырскую спину.
- Ты у нас, по моему, в отпуск собрался?- спросил он, не оборачиваясь.
- Так точно,- бодро ответил я.- Со следующего понедельника.
- Где отдыхать намереваешься?
- Думаем с женой на Алтай поехать. Дней на десять.
- Хорошо,- со вздохом сказал шеф.- Счастливчик! Я вот уже несколько лет никуда вырваться не могу.
Не надо было иметь семь пядей во лбу, чтобы понять: мой отпуск накрылся медным тазом. Он помолчал, видимо ожидая от меня сочувствия и поддержки. Не дождавшись оных, Кузнецов резко повернулся и , наверное, успел заметить в моих глазах сполохи злости.
- Разнарядка пришла...
- Какая разнарядка?- сначала не понял я.
- По обмену опытом. Копы америкосовские у нас были...
Он подошел и сел со мной рядом.
- Кстати, нахватались от вас всякого. Чуть не дошло до скандала!
- Вы имеете в виду вечер, когда они уезжали?- спросил я.
- Да, когда они матом крыли на весь аэропорт. Тренировались, блин! Я вот сейчас даже не спрашиваю, кто их обучал!- воскликнул шеф, увидев, что я открыл рот.
Пришлось недоуменно пожать плечами.
- Ты из себя невинную овечку не строй!
- Товарищ полковник, для них это экзотика- попробовал я оправдаться.- Они даже не воспринимают наш мат как ругательство. Зато были довольны.
Кузнецов встал, занял свое место за столом и принял начальствующий вид.
- Вот и отлично. Теперь ты к ним поедешь, их экзотики набираться. Когда вернешься- расскажешь.
- Чему там набираться?- запротестовал я.- У них на все случаи жизни одно нехорошее слово!
Он постучал ручкой по столу:
- Все, хватит! Кто виноват, что в моем главке всего три сотрудника по-английски шпрехают? Так что, Дима, откладывай отпуск до лучших времен, и с богом! Больше не задерживаю! Свободен!
...Разговор с женой и быстрые сборы под причитания тещи я опускаю. Все как у всех.В аэропорту меня дожидались коллеги: Саша Смирнов и Коля Малкин. С ними мне и предстояло набираться бесценного американского опыта. Оба светились от радости. У меня же настроение было ни к черту, и все время полета я либо читал книгу, либо спал. Сначала ребята пытались меня развлечь, но потом отстали, занявшись стюардессами. Только по прибытии я встряхнулся.
- Мистер Чащин!- обратился ко мне таможенник, сверля глазами.- Какова ваша цель приезда в Соединенные Штаты Америки?
- Да никакой цели,- ответил я невинно.- Так, мотаюсь по свету...
От неожиданности он побагровел, испуганно взглянул сначала на коллегу, проверяющего чемодан, затем почему-то вверх и снова на меня, хлопая губами, как рыба. Наконец, он обрел дар речи:
- Мистер Чащин, сообщите цель приезда!
Больше я не стал искушать судьбу.
- По приглашению полицейского управления штата Невада.
Таможенник неуверенно сунул мне в руку паспорт. Свое стандартное "добро пожаловать" он произносил уже мне вслед. На выходе из зоны таможенного контроля стояли встречающие с дежурными улыбками на лицах. Некоторые из них держали таблички с надписями.
- Вон наши фамилии!- присмотревшись, воскликнул Колька.
- Видите, господа,- высокомерно сказал я,- насколько моя фамилия выдающаяся.
И действительно, янки, похоже, с трудом впихнули буквы в размеры таблички. Что поделать, если у них проблемы с шипящими!
Маленький толстенький человечек, ожидающий нас, не производил впечатление представителя власти.Скорее наоборот. Таким иногда хочется щелкнуть по лысеющей макушке.
- Привет,- сказали мы.
- Привет,- произнес он и улыбнулся еще шире, показав нам отменные белоснежные вставные зубы.- Мистер Смирнов? Мистер Малкин? Мистер Чащин?
- Да! Да! Да!- ответили мы по очереди.
- Я- Матецки. Джеймс Матецки. Прошу за мной. Я отвезу вас в отель.
Мы переглянулись и послушно пошли за ним следом...    
...Матецки привез нас в отель, показал номера и как- то незаметно исчез, пока мы разбирали вещи. Зато, буквально через час к нам прибыла целая делегация. Они нашли нас в номере Сашки, где мы готовились к праздничному обеду. Смирнов на правах хозяина открыл дверь, жуя апельсин, и в номер вошли друг за другом пять человек. Они чинно расселись кто куда. Один из них, черный мужчина в строгом костюме, снял очки и вздернул нос:
- Господа! Рад приветствовать вас в нашем солнечном штате. Я- капитан Ленчер, а это мои сотрудники. Каждый из вас будет закреплен за каждым из них.
- А один- за двумя,- съязвил Сашка.
- Лейтенант Ризен- мой заместитель!- строго сказал Ленчер.
Конопатая женщина подняла руку. На безымянном пальце сверкнул рубином большой перстень.
- У нас с вами много работы,- продолжал капитан.- но впереди выходные. Возможно, вы захотите осмотреться или отдохнуть после перелета. Сопровождающие помогут вам определиться.
Ленчер встал, надел очки и немного наклонил голову:
- Итак, жду вас в понедельник утром в полицейском управлении. Всего хорошего.
Он неторопливо вышел. Ризен ободряюще мотнула своим коллегам головой и тоже покинула нас. Наступила тишина. Сашка решил выкинуть шкурки апельсина, и все с большим интересом наблюдали, как он идет к урне, отряхивает руки и возвращается обратно. 
 - А кто мой, этот, сопровождающий?- робко спросил Колька, когда занять себя стало нечем.- Я- Малкин.
В стане копов началось движение. Двое дружно повернулись к одному. Тот что- то недовольно буркнул и приподнялся:
- Я- ваш сопровождающий, мистер Малкин. Сержант Перри. Привет.
- Привет!- Колька радостно замахал рукой.
В дверь постучали, и приятный голос сообщил, что заказ мистеру Смирнову доставлен. Сашка побежал открывать, а я пересел к гостям:
- Меня зовут Чащин. Дик Чащин. Привет.
Высокий дородный мужчина встрепенулся:
- Сержант Антонеску. Майкл. Привет.
- Очень рад,- я протянул ему руку.- Надеюсь, мы проведем выходные с пользой.
Он осклабился.
- Господа, прошу к столу!- провозгласил Сашка...
Я не буду описывать процесс психологической обработки непробиваемых американских копов. Еще в Москве мы прошли эту школу. Начав с разбавленного апельсиновым соком виски, мы закончили вечер " Смирновской". Сержант Вудс, визави Сашки, уже пару раз выпил с ним на брудершафт, и был в хорошем подпитии. Перри, оказывается, очень любил танцевать. Правда, слегка обижался, когда отказывались  составить ему пару в медленном танце. Самым стойким оказался Антонеску. Напыщенный и самодовольный, любящий приврать, но при этом общительный и веселый, он напоминал мне Тартарена из бессмертного романа.
- Дик, можешь не верить,- говорил он мне,- но я столько раз попадал в передряги! Тебе и не снилось!
- Почему же нет? Верю,- поддакивал я ему.
- Не веришь... Я же вижу,- он погрустнел.- У меня все тело в шрамах. Однажды я спасал девочку из рук маньяка. Он выстрелил три  раза, и все пули я принял на себя. Потом год реабилитации...
Я с чувством пожал ему руку:
- Мне жаль! Майкл, но ты- герой! Настоящий американский герой!
Он покосился на меня и, не заметив издевки, согласно замотал головой:
- Наверное, ты прав, Дик. Но я просто хорошо выполняю свою работу...
Я налил ему рюмку. Он повертел ее в руках, тяжело вздохнув, опрокинул в себя и продолжил:
- Ненавижу город. Это скопище всякого сброда. Я люблю природу: море, песок, пальмы. Девственная чистота!
- Ты любишь природу, Дик?- вдруг спросил Майкл.
Я пожал плечами.
- Конечно.
- Хорошо. Надо ее любить, Дик!
Неожиданно он оживился:
- Дик, а ты не хотел бы отдохнуть на острове Счастья?
Майкл навис над моим плечом и громко зашептал:
- Представь, всего час езды на катере от побережья. Настоящий рай! Там есть небольшой отель. Цены умеренные. Полежим на песочке, попьем местного коктейля. А через два дня вернемся...
Я задумался. А почему бы и нет? Все города одинаковы, а убить два дня как- то надо. Денег, что выделило мне государство, на шопинг не хватит, да и не хочу я, как чокнутый турист, носиться по магазинам. К тому же нужно контакты налаживать с местной Фемидой...
Антонеску напряженно ждал. Видимо, ему тоже не светило торчать в такую жару в каменном мешке.
-Ладно, Майкл,- сказал я,- договорились. Едем на твой остров.
Он радостно хлопнул меня по плечу и попросил еще водки...
Окончательно разошлись мы за полночь. По одному, как заправские подпольщики с явочной квартиры. Первым отправили на такси Перри, чтобы прекратить, наконец, танцевальный марафон. Затем загрузили в таксомотор Вудса. Он был совершенно невменяем и пускал пузыри, как младенец. Ушел к себе Колька, засыпая на ходу.
Последним из гостей уходил Антонеску. Уже два раза было выпито на посошок, а он все никак не мог с нами расстаться. Только когда я ему сказал, что утро вечера мудренее, и что завтра ждут нас великие лела, Майкл засобирался. Втискивая себя на заднее сиденье автомашины, он не забыл мне напомнить, что мы договорились, и назад ходу нет, и надо держать слово, и ...
Я мысленно перекрестился, когда его умчало такси. Поднялся к Сашке. Мы добили бутылку, и я с чистой совестью отправился в свой номер, уже предвкушая несколько часов покоя...
Наутро у меня так гудела голова, что казалось, будто у нее внутри проводились соревнования тяжелоатлетов. Я сполз с кровати и, понурившись, побрел в душ. Прохладные струи немного освежили меня. Включился слух, и я услышал назойливый зуммер сотового. Накинув халат, я вернулся в комнату и взял трубку.
- Привет, Дик!- голос Майкла звучал бодро и жизнерадостно.- Лошади выгнаны из стойла, твою мать! Ты готов,х..? Мы едем?
Я тихо простонал, поморщился и хрипло произнес:
- Привет, Майкл. Ты, наверное, хотел сказать "кони запряжены". И не надо через каждое слово материться.
- Но вы же вчера...
-  Забудь про вчера,- прервал я его.- Скажи лучше: небо не упало в Дунай? Тучи над городом не встали? В общем, не случилось ли что- то, из- за чего я не смог бы  выбраться из отеля до понедельника?
- Нет,- весело ответил он.- Все хорошо!
- Мне жаль,- мрачно сказал я,- мне очень себя жаль!
Мы договорились встретиться через час у входа в отель. Я выпил кофе. Обзвонил Сашку с Колькой, выслушал их жалостные истории о всевозможных болезнях, угнездившихся с самого утра в их неокрепших организмах, пожелал им приятных и трезвых выходных и, будучи дважды посланным, убыл на отдых. Майкл с чувством пожал мне руку и бережно усадил в такси. Через несколько минут меня укачало и стало тошнить. Я достал банку пива, попавшую мне в карман прямиком из холодильника в номере, и открыл ее. Звук услышал водитель и покосился на нас.
- Дик, перестань,- зашептал Антонеску.- У нас запрещено пить алкоголь в общественном месте!
- Какое место, блин?- усмехнулся я, приложившись к банке.- Водиле то что? Он все равно за пуленепробиваемым стеклом!
Вздохнув, Майкл достал значок. Больше водитель на нас не реагировал...
Я воспрянул духом только тогда, когда ступил ватными ногами на катер. Свежий морской ветер и мерный перелив волн хорошо бодрили, появился интерес к происходящему. Катер быстро мчался по водной глади. Мы стояли у борта и молча балдели. Наконец, я не выдержал.
- Послушай, Майкл,- обратился я к нему,- ты совсем не болеешь после пьянки?
Он тут же распушил хвост:
- Совсем не болею. У меня такое особенное свойство организма. Алкоголь быстро расщепляется и выводится.
Я переварил его явное вранье и сказал утвердительно:
- Нет, не поэтому. Просто ты- румын, а все румыны очень любят выпить!
- Кто румын?- очумело спросил Майкл.
- Ты! И зовут тебя Михай, а не Майкл, так ведь?
Он отшатнулся в сторону и несколько секунд не смог сказать ни слова.
А потом началось!
- Похоже вы, мистер Чащин, до конца не поняли, где находитесь. Америка- свободная страна, и любой чувствует себя здесь свободным. А вы полны предрассудков. Это мешает вам полностью проникнуться нашей духовностью. А я,- он приосанился,- чистокровный североамериканец. И не советую вам, мистер Чащин...
Видимо, Майкл хотел погрозить пальцем, но сдержался. Я скорчил грустную рожицу и отвернулся, тряся плечами.
- Дружище!- смягчившись, сказал Антонеску.- Давай лучше любоваться красотами этого мира!
Я живо повернулся к нему и потряс за руки:
- Спасибо, Михай! И прости!
Он сделал вид, что не расслышал. Мы спустились в рубку и познакомились с рулевым, точнее, рулевой- загорелой девушкой в футболке и шортах по имени Мари. Других пассажиров на катере не было, а Мари оказалась довольно общительной, поэтому мы, прихватив из бара коктейли, проболтали с ней до конца путешествия. Управлялась с рулем она весьма искусно, несмотря на шикарный макияж, который больше подходил какой- нибудь домохозяйке, не знающей грубой работы.
Как мне объяснили, остров Счастья имел около двадцати миль в окружности и был покрыт разной тропической растительностью. Однако присутствовали небольшой пляж, уютная гостиница, коттедж и даже маяк. Маленький рай в Карибском море...   
Подплывая к острову, мы заметили на небольшом деревянном причале человека.Это был высокий худощавый господин с усами а-ля Бисмарк, одетый в строгий, застегнутый на все пуговицы костюм. На шее висел галстук нейтрального цвета.
- Это мистер Причард,- сообщил Антонеску,- управляющий отеля.
- Хелло, мистер Причард!- крикнул он, не успев сойти с катера.- Как дела?
Не дожидаясь ответа, Майкл повернулся ко мне:
- Вам надо познакомиться, Дик. Идем быстрее.
Как же я балдею от ненавязчивой американской вежливости! Может быть, человек хотел излить душу! Рассказать, например, о том, что его вчера чуть не покусала бродячая собака, или о том, как позавчера в отлив уплыли в океан его дорогие солнечные очки! И вообще,как трудно быть управляющим и даже в жару ходить при галстуке!
Правда, я отбросил прочь эти мысли, когда мы подошли к нему.
- Знакомьтесь, господа,- официальным тоном произнес Антонеску.- Мистер Чащин, русский полицейский. Мистер Причард.
Мне показалось, что рот управляющего в последнее время использовался только для приема пищи. Он с силой поджал губы, ни один мускул его не дрогнул. Только глаза цепко ощупывали нас. Мой американский коллега немного смутился.
- Артур, вы меня не узнаете?- спросил он. Я- Антонеску.
Ответом было гробовое молчание.
- Ты представь себе, что видишь его в первый раз,- посоветовал я.
Майкл откашлялся и строго сказал:
- Я заказывал у вас два номера на свое имя.
Мистер Причард достал из кармана записную книжку и принялся неторопливо перелистывать ее. Я стал топтаться на месте, как застоявшийся конь, и не без ехидства спросил его:
- У вас сегодня наплыв постояльцев? Может быть тогда найдете для нас какое- нибудь завалящее бунгало?
Управляющий захлопнул книжку и взглянул на меня:
- Ваш русский друг, Майкл, слишком много себе позволяет! Вам стоило объяснить ему, что иностранцы в Америке должны быть скромнее!
- Так вы меня узнали?- вскричал Антонеску.
- Конечно, но порядок есть порядок!
" Еще один чистокровный,- подумал я.- А ведь наверняка, его дед или отец кричали:"Зиг Хайль!" и писались от радости, если видели живого фюрера."
Но похоже, мой сержант плевать хотел на слова этого типа.
- Ваше поведение, мистер Причард, не делает вам чести!- отчеканил он.- Проводите-ка нас в отель, и немедленно!
Управляющий неожиданно суетливо повернулся и повел нас вверх по дорожке, мощеной разноцветной плиткой к виднеющемуся впереди двухэтажному зданию. Пока мы шли, я приметил сначала огромного паука, затаившегося под листвой какого- то растения, а затем змею, которая метрах в пяти от нас грелась на солнышке. А меня еще спрашивают, почему Алтай лучше?!
- Вы как раз успели к завтраку!- подобострастно сообщил Причард.
Майкл угрюмо промолчал, а вот я- нет:
- Надеюсь, у вас на десерт не вяленые лягушки?
Мы вошли в отель...
Здесь было довольно уютно. Из большой столовой с камином лестница вела на второй этаж, где, очевидно, находились комнаты постояльцев. На первом этаже, вероятно, тоже были помещения, так как я насчитал четыре двери. Посреди столовой стоял длинный стол, за которым сидело несколько человек. Стол был уже сервирован, а рядом суетилась женщина средних лет в переднике.
- Господа!- торжественно провозгласил Причард.- Позвольте представить вам новых постояльцев! Мистер Антонеску и мистер Чащин! Этот господин из России!
За столом возникло оживление, кто- то даже захлопал.
- Наконец- то на острове снова появились свободные мужчины,- хриплым, почти мужским басом сказала накрашенная бабуля, сидящая во главе стола.- Идите ко мне, Майкл. Я жду вас с раннего утра. И не забудьте своего друга.
Возможно, так и было задумано, поскольку свободные места были только около нее. Мы сели и заложили салфетки. Угрюмость Майкла как рукой сняло. Улыбаясь, он почтительно пожал морщинистую руку престарелой дамы:
- Дорогая миссис Френсис! Николь! Вы замечательно выглядите!
- Как вы очаровательно лжете,- проворковала дама.- Но пора завтракать!
Она взглянула на женщину в переднике:
- Луиза, поторопите, пожалуйста, Джона. Очень хочется есть.
- Хорошо, мэм.
Луиза удалилась в одну из дверей.
- Я бы сейчас слона съел!- громко заявил мужчина лет шестидесяти, сидящий рядом со мной. У него были тонкие длинные пальцы, которыми он в нетерпении барабанил по столу.
- Ты всегда так говоришь, Сэм,- улыбнулась миссис Френсис.- А съедаешь не больше половины куриной ножки. Кстати,- она обратила внимание на меня.- Это мой старый друг мистер Джонс.
Мы кивнули друг другу. Появилась Луиза. Она катила перед собой тележку, заставленную тарелками со всевозможной снедью.
Джонс с вожделением потер ладони:
- Наконец- то!
- Надеюсь, Сэм, вы не переусердствуете с завтраком назло Николь?- спросила рыжеволосая девушка, чьим соседом был Майкл.
- Я стараюсь не изменять своим привычкам, миссис Малкольн,- галантно ответил доктор.
Она обиженно нахмурила брови:
- Опять вы за свое! Зовите меня Тина! Неужели так трудно?
- Дорогая,- обратился к ней сосед справа, полноватый молодой человек с орлиным носом.- Что в этом плохого? Ведь ты замужем.
- Но, Стив!- она нежно взяла его за руку.- Мы женаты меньше месяца. Я еще не успела привыкнуть. А здесь всего на два дня. Не вредничай!
Вздохнув, Стив согласно кивнул.
- Ладно. Давай- ка попробуем осилить это,- сказал он, глядя на тарелку, поставленную перед ним. Завтрак действительно был довольно плотным. Все дружно погрузились в процесс набивания своих желудков, и какое- то время за столом был слышен лишь перезвон посуды. Паузу прервала миссис Френсис, отложившая вилку в сторону и взявшаяся за стакан с соком.
- Мистер Чащин, вы давно приехали из России?- спросила она своим низким контральто.
Я откинулся на спинку стула:
- Нет, мэм. Вчера прилетел дневным рейсом.
Она закатила глаза и сказала полушепотом:
- Загадочная страна. Я когда- то хотела побывать в России, но, видно, не суждено...
- Бросьте, Николь,- ободряюще произнес Майкл.- Сейчас вы как никогда ближе к этому. Мы посадим вас в самолет, а Дика попросим быть там вашим гидом.
Он подмигнул мне.Я скорчил подобающую моменту гримасу. Миссис Френсис погрустнела:
- Не расстраивайте меня еще больше, Майкл...
В разговор вмешался доктор Джонс. Оказалось, что Николь, став владелицей острова после гибели мужа в море год назад, всегда тяготилась оставленным на ее попечение хозяйством. Она никогда не была деятельной натурой, любила покой и не умела экономить...
- Да уж, она всегда сорила деньгами направо и налево!- раздался резкий, полный сарказма голос. Принадлежал он женщине, сидевшей несколько в стороне от всех и, казалось, целиком занятой завтраком.
- Ты не права, Сюзи,- укоризненно сказала миссис Френсис.- Я часто пыталась измениться.
- Пыталась, но не смогла!- парировала Сюзи.
- Это горничная Николь,- шепнул мне Джонс.
Вот она, американская демократия! У нас такую наглую служанку спесивая богачка выгнала бы взашей, невзирая на заслуги! Доктор продолжал, с опаской поглядывая на Сюзи. В общем, после множества финансовых неудач миссис Френсис решила остров продать, оставив себе в пожизненное пользование только коттедж. Денег должно было хватить лет на двадцать безбедной жизни. А дальше коптить небо Николь не планировала.
- Что- то маловато!- снова вмешалась язва- горничная.- А по моему, вы хотели дожить до второго пришествия!
Миссис Френсис протестующе махнула рукой.
- Никто из нас не знает своего конца,- С грустью произнес доктор.
- Конечно, ведь завтра дерево может на голову упасть или змея ужалит!- выпалила Сюзи со злостью.- А наша добрая хозяйка все аферы устраивает. Уже и адвоката пригласила!..
- Прошу тебя, Сюзи!- взмолилась Николь.- Здесь посторонние люди!
Горничная наконец замолчала. Джонс подтвердил, что на понедельник приглашен поверенный в делах для оформления соответствующих бумаг, и углубился в юридические тонкости.
- Пожалуй, мы пойдем в свою комнату,- с трудом сдерживая зевоту, сказал Стив.
Они с грохотом отодвинули стулья и скрылись на втором этаже. Миссис Френсис бросила салфетку на стол:
- Я тоже пойду. Отдохну немного. Встретимся за обедом.
Она улыбнулась Майклу.
- Приятного отдыха вам и вашему другу.
К моему удивлению, Сюзи быстро подскочила к ней и придержала за локоть, помогая встать. Миссис Френсис, опираясь на нее, медленно побрела к выходу.
- Кофе?- спросил доктор.
Антонеску взглянул на меня. Я кивнул.
- Пожалуй.
Как по волшебству появилась Луиза и поставила перед нами по чашечке дымящегося ароматного напитка. Сэм угостил нас сигарами, и мы принялись курить, как заправские джентльмены, периодически макая в кофе кончики сигар.
- Чем думаете заняться?- поинтересовался Джонс у Майкла.
- Хочу показать Дику остров,- ответил Антонеску,-а потом на пляж. Ты ведь любишь загорать?
- Да нет, наверно,- машинально ответил я и осекся. Нельзя так сильно напрягать средний американский мозг. Но, глядя на их вытянувшиеся от недоумения лица, не выдержал и рассмеялся.
- Простите, я задумался...
Решив, что нашел причину, Майкл тоном учителя сказал:
- Ты пока не очень хорошо знаешь английский, язык, Дик. Нельзя на один вопрос давать три ответа сразу.
Меня снова разобрал смех, но я скрыл его кашлем, якобы от табачного дыма.
- Нам пора на воздух,- решил Антонеску. Он поднялся.
- Вставай, Дик. Пока, Сэм.
Я не попрощался. Зачем? Ведь мы еще увидимся сегодня с нашим доктором... Мы разошлись по своим номерам переодеться. Комната оказалась довольно светлой, и не смущало даже ее скромное убранство. Вид из окна на море был прекрасный, а в туалетной комнате среди прочего я обнаружил новую зубную щетку в упаковке.
" Сервис, мать их!"- подумал я, натягивая на себя шорты и майку. Сунув ноги в сандалии, я сбежал вниз. Майкл ждал меня, держа в руке контейнер, набитый бутылками с пивом . Мы зашагали вниз по дорожке, а, не доходя до причала, свернули направо в сплошную полосу зарослей. Сначала я вертел головой влево-вправо, вверх- вниз, боясь нарваться на тех, кто может укусить, ужалить или задушить. Однако после двух выпитых бутылок осмелел и расслабился. Майкл в потреблении алкоголя тоже не отставал, а потому болтал без умолку, приобщая меня к красотам и достопримечательностям острова. К основным строениям, кроме отеля, относились еще коттедж, в котором жила миссис Френсис, и маяк. Коттедж находился неподалеку от гостиницы,  его Майкл обещал показать ближе к вечеру. А вот маяк мне скоро предстояло увидеть. Минут тридцать нашей неспешной прогулки, и мы вышли к мысу. Он совсем неглубоко вдавался в море, но именно на нем стоял маяк. Настоящий, метров десяти в высоту, выложенный из кирпича, с окнами в верхней части на все стороны света.
- И он действительно работает?- спросил я, рассматривая постройку.
- Конечно,- ответил Майкл так важно и уверенно, что как- будто сам приложил к этому руку.
- Кто смотритель? Доктор Джонс? Мистер Причард?
- Местный садовник Лоуренс. Старый Ларри.
- Как же он успевает?
- Почему бы и нет? Днем- цветы, вечером- маяк.
Совсем близко мы подходить не стали. Остановились неподалеку и достали еще по бутылке. Я сделал пару глотков.
- Так ты говоришь, что Ларри бывает здесь только вечером?
- Конечно,- Майкл тоже освежил глотку.- Зажигает фонарь, следит за дизелем. И ночует тут же, а что?
- Ничего,- я чокнулся с ним.- Все в порядке...
Прихватив с собой пустые бутылки, мы двинулись на пляж. Было очень комфортно, но Майкл почему- то начал нервничать. Он ткнул пальцем в небо, по которому быстро плыло множество белых облачков.
- Ветер усиливается. Может быть шторм.
Однако, едва мы ступили на берег, покрытый крупным белым песком, Антонеску вдруг что- то проорал ( видимо, по румынски ) и первым бросился в набегающие волны. Я последовал его примеру. Потом мы нежились на мягком песочке, попивая пивко. Я был очень признателен Майклу за то, что вытащил меня сюда. Из благодарности я взялся научить моего друга еще нескольким русским словам. По своей дурной натуре я выбирал слова, скажем так, нехорошие и открыто хохотал, когда Майкл старательно, с акцентом пытался проговорить то, за что у нас можно было запросто загреметь на несколько суток в ИВС.
А потом прибежала Луиза, и нам стало не до смеха.
- Господа! Господа!- кричала она, находясь в сильном волнении.- Миссис Френсис умерла! Слышите? Хозяйка умерла! Мистер Причард просит вас вернуться в отель!
Как по мановению волшебной палочки, резко окреп ветер, немного потемнело, и даже море стало шуметь не ласково, а угрожающе. Ошарашенные известием, мы вскочили на ноги и, не в состоянии говорить, уставились на горничную. Она подобрала наши майки, сунула нам в руки:
-Прошу вас, господа! Пожалуйста, быстрее!
Тут мы, опомнившись, побежали вслед за ней. Легкий свист ветра постепенно перерастал в рев, тучи почти полностью закрыли небо, а, едва мы вбежали в отель, заморосил дождь. За столом сидела заплаканная Сюзи, рядом стоял Причард. Он учтиво кивнул нам. Мы плюхнулись в кресла около камина.
- Миссис Френсис, что с ней произошло?- спросил Майкл.
- Сердечный приступ,- ответил управляющий.- Так сказал доктор Джонс.
- Где он сам?
- До сих пор в коттедже.
- Мне очень жаль,- печально произнес Антонеску, обращаясь, видимо, уже к Сюзи. Она поняла, выдавила из себя признательную улыбку и снова пригорюнилась. Мистер Причард подошел к нам:
- Я успел сообщить о трагедии на континент. Скоро начнется шторм, и связи уже не будет.
- А где ваши остальные постояльцы?- спросил я.
-  Побежали к Мари. Ее телефон не отвечает, а она же еще не в курсе... Может быть, кофе?
- Плесните- ка нам немного виски,- сказал расстроенный Майкл.- Нам надо придти в себя...
Мистер Причард подал стаканы. Мы сделали по большому глотку. На пороге отеля появились мистер и миссис Малкольн, и я почему- то подумал, что виски надо бы побольше.
- Мы нашли Мари!- выпалили они хором, переведя дыхание.- Она мертва!
Я и Майкл подскочили из кресел как ужаленные.
- Что?
Тина уселась на стул и попросила воды.
- Она лежит на отмели около причала,- быстро заговорил Стив.- Похоже, подскользнулась и ударилась головой о камень...
- Час от часу не легче...- пробормотал я. Поняв мои слова как намек, Артур налил нам сразу по полстакана. Себе тоже.
- Ужасно! Это ужасно! Такие несчастья на нашу голову!- воскликнул он.
- Перестаньте причитать!- сердито оборвал его Майкл.- Лучше раздобудьте что- нибудь вроде носилок. Мари нужно перенести сюда.
Управляющий бросился в комнату под лестницей.
- Надо осмотреть место происшествия,- заметил я.
Антонеску недовольно покосился на меня:
- Попрошу не мешать!
Из классного рубахи парня он вдруг превратился в высокомерного, не терпящего возражений и советов, мужлана. Я не стал обижаться. Просто допил виски и, не говоря ни слова, вышел из отеля. В лицо резко ударил упругий воздух, а моросящий дождь приятно охладил голову. Я спрятался под козырек крыши. В сумеречном свете еще виделись очертания кустов и деревьев, но были они размыты и все более призрачны. Отворилась дверь, появились Антонеску и Причард. Следом за ними вышел коренастый пожилой мужчина, одетый в красный рабочий комбинезон.
- Это наш садовник Ларри,- представил мне его управляющий. Мы пожали друг другу руки.
- Ладно, хорошо,- заговорил Майкл.- Ларри сейчас прикатит тележку для травы. В ней и перевезем Мари.
Я равнодушно пожал плечами:
- Как скажешь, начальник...
Он зло насупился, но от комментариев воздержался. Садовник обернулся быстро, и через несколько минут мы уже топали к причалу. Никто не издавал ни звука, только тележка слегка громыхала на неровной дорожке.
Мари лежала лицом вверх, раскинув руки. Ее безжизненные зеленые глаза были широко  открыты. Вокруг валялось несколько камней, один из которых привлек наше внимание. Он был среднего размера и покрыт бурыми пятнами. Рана на голове девушки могла свидетельствовать о том, что именно этот камень стал причиной смерти. Что и озвучил Майкл.
- Мне все ясно,- важно сказал он.- Явно несчастный случай. Возможно, она танцевала или кувыркалась на отмели. Неосторожное движение,и , как назло, камень на песке...
Пока он говорил, я поверхностно осмотрел тело, а затем, двигаясь по спирали, принялся изучать прилегающую местность.
- Что- то ищете, мистер Чащин?- крикнул управляющий.
Я дошел до края отмели и огляделся.
- Нет. Все в порядке!
Еще немного покрутил головой и вернулся к соратникам.
- В любом случае, тело нужно забрать,- продолжал разглагольствовать Антонеску.- Его может смыть прилив. Или, что более вероятно, шторм.
Мы погрузили бедную Мари в тележку. Ларри крякнул и, чуть наклонившись вперед, покатил отяжелевшую железку на колесах к отелю. Мы постояли немного, перебросившись парой фраз о тленности и бренности, а затем двинулись следом за садовником. Он, кстати, оказался крепким малым, без всякой помощи справившись со своей нелегкой ношей. Тело положили в большую ванну в бытовке и обложили льдом из всех холодильников, где он был. Я не видел в этом смысла, так ведь "старший приказал". В этом скорбном занятии нам помогали все, за исключением Ларри, которого отпустили на маяк, и повара Джона. Тот оказался настолько толстым и неповоротливым, что скорее мешал бы нам. К тому же он питал, несмотря на возраст, очень нежные чувства к Мари и был так расстроен, что почти постоянно плакал. Когда мы, наконец, уселись передохнуть, явился доктор Джонс. Он казался осунувшимся и несколько бледным. Сюзи уже сообщила ему о смерти несчастной Мари. Похоже, это потрясло его не меньше, чем кончина миссис Френсис. Однако он взял себя в руки, стараясь казаться спокойным, подтвердил свой первоначальный диагноз- внезапный сердечный приступ.
- У нее было больное сердце?- спросил я.
- Не думаю,- ответил Джонс.- Для ее возраста у Николь было вполне приличное здоровье. Иногда, правда, подымалось давление, но в общем...
- Что же послужило причиной? Сильное волнение?
- Возможно... Однако Сюзи сказала, что Yиколь ложилась в постель в хорошем настроении... Пути господни...
Он вздохнул и благодарно кивнул Причарду за бокал с бренди.
- Мне кажется, что сержант Антонеску хотел бы осмотреть комнату миссис Френсис,- сказал я, повернувшись к Майклу. Тот открыл рот, но я не дал ему выдать какой- нибудь словесный шедевр.
- Вам повезло , что такой опытный полицейский оказался в нужное время в нужном месте. Вы нас проводите, доктор?
Хотя Майкл не видел необходимости в походе в коттедж, однако грубая лесть возымела свое действие. Он покраснел от удовольствия, приосанился и, похоже, уже считал мое предложение своим.
- Пойдемте, Джонс!- скомандовал он.- Лишним осмотр коттеджа не будет, да и мистеру Чащину снова есть, чему поучиться.
Доктор не проявил должного рвения. Оно и понятно: снаружи дождь и ветер, а здесь тепло и сухо. Но Антонеску закусил удила. Пригрозив Джонсу всевозможными карами, начиная с небесных и кончая уголовными, он заставил того подчиниться. Мы вышли из отеля, одев плащи с капюшонами от мистера Причарда и вооружившись фонариками. Дождь нещадно хлестал по лицам крупными каплями воды. Стало совсем темно. Добирались до коттеджа гуськом, отворачиваясь от ветра.
- Не отставайте, господа!- воскликнул Майкл, сбрасывая плащ на стул в просторном холле и устремляясь вверх по лестнице. Я поспешил за ним, следом за мной затопал доктор.
- Итак, вот эта комната!- сержант театральным жестом распахнул перед нами дверь.
- Именно так,- подтвердил Джонс.
На пороге появилась Сюзи. Ее глаза были красными от слез. Не говоря ни слова, она посторонилась, пропуская нас.
- У вас все в порядке?- спросил Майкл.
Конечно, все окей! Наличие трупа на кровати не влияет на общее благодушное настроение. Даже шторм за окном вызывает улыбку. Так ответил бы я, но Сюзи рта не открыла. Антонеску принялся осматривать комнату, а я подошел к миссис Френсис и склонился над ней. Майкл нервно хохотнул:
- Надеюсь, ты не хочешь ее поцеловать? На всякий случай напоминаю: Николь не совсем живая!
Я выпрямился:
- Доктор, у вас есть пинцет?
- Да, конечно,- засуетился тот,- внизу, в чемоданчике. Вам он нужен?
- Будьте добры...
Пока Джонс бегал за инструментом, недовольный Майкл в резкой форме напомнил мне, кто ведет расследование, а кто выступает в роли стажера. Я заискивающе улыбался ему, но, заполучив в руки пинцет, снова склонился над трупом.
- Мистер Чащин!- ледяным тоном произнес Антонеску, подойдя ко мне вплотную.- Именем закона приказываю вам немедленно покинуть место происшествия! Немедленно!
Я повернулся к нему:
- Смотри, Майкл, что я нашел под твоим чутким руководством!
Пинцетом я держал частички пуха.
- Ты издеваешься?- зло ощерился сержант.- Где, как не в подушке и одеяле, набитых лебяжьим пухом, можно его найти?!
- Но я нашел его в носоглотке миссис Френсис!
- О, браво! Теперь мы знаем причину смерти: Николь задохнулась пухом из подушки!
Антонеску сам едва не задыхался. От злости. Сюзи и Джонс удивленно смотрели на меня. Я вернул пинцет доктору и миролюбиво сказал:
- Успокойся, Майкл. Уже ухожу. Только один момент.
И повернулся к Сюзи:
- Скажите, когда умерла миссис Френсис, окно было открыто?
- Да. Она не любила кондиционеры.
- Вы его закрыли?
- Недавно, перед штормом.
Я слегка поклонился, после чего Майкл насильно вытолкал меня из комнаты...
Мы вернулись в отель. Подали ужин. За столом царила печальная тишина. Вести светские беседы в такой ситуации было бы бестактно, а обсуждать обстоятельства смерти Мари и миссис Френсис никому не хотелось. Покончив с едой, мы пересели в кресла у камина. Нам подали кофе и сигары. Наконец, я решил прервать общее молчание и, пустив в потолок струю едкого дыма, обратился к присутствующим:
- Господа и дамы! Сегодня нам пришлось пережить немало неприятных минут. Все происшедшее весьма прискорбно, и мне бы очень не хотелось лишний раз беспокоить вас. Однако, вполне может быть, что обе эти смерти имели место не в силу естественных причин или несчастного случая...
Я сделал паузу и глотнул кофе. Все дружно смотрели мне в рот. Даже Луиза перестала греметь посудой.
- Возможно, миссис Френсис и Мари убили!
Послышался громкий стук: то ли кто- то уронил стакан, то ли чья- то нижняя челюсть грохнулась об пол. Майкл расхохотался:
- Я знал, что русские кровожадны! Ты мне нравишься, Дик, но, видно, твой менталитет сильнее твоего разума!
Доктор Джонс положил мне руку на колено:
- Похоже, у вас проблемы. Не хотите поговорить об этом?
Я убрал его руку и встал:
- Если вы дадите минуту, то, возможно, смогу убедить присутствующих, что я не сумасшедший.
Антонеску взглянул на доктора. Тот кивнул.
- Валяй, Дик,- милостиво разрешил сержант.- Обещаю, что мы не будем смеяться до конца твоей речи.
Опёршись руками на спинку кресла, я начал:
- Вы правы, мои слова сейчас кажутся бредом. Но давайте проанализируем случившееся. Начнем с гибели Мари. Что мы увидели на отмели около причала? Мертвое тело с раной на голове и камень с пятнами, похожими на кровь. Вывод: ударилась головой, потеряла сознание и захлебнулась в мелкой воде. Так, Майкл?
Сержант важно надул щеки.
- Тогда первый вопрос. Кто- нибудь обратил внимание на то, как тщательно Мари ухаживала за своими ногтями?
- Я!- заявила Тина.- У нее был почти идеальный макияж. Я так ей завидовала!
- Хорошо. Вопрос второй. Зачем ей кувыркаться в песке, рискуя при этом своим замечательным макияжем?
Подал голос Майкл:
- Она могла просто танцевать...Да черт возьми! Мари, видимо, напилась или обкурилась наркотиков!
- Не думаю,- возразил доктор.- Мари работала у нас несколько лет, и никто не замечал в ее поведении ничего предосудительного.
- Если позволите,- робко вмешался Причард,- то я хотел бы поддержать мистера Джонса. Мари была добропорядочной девушкой...
- Тогда еще вопрос,- продолжал я.- Кто- то заметил, что у мертвой Мари сломаны два ногтя на правой руке?
Тина изумленно охнула, а Стив присвистнул.
- Значит, точно обкурилась!- упрямо сказал Антонеску.
Я похлопал его по плечу:
-Возможно. Однако у меня есть еще одна версия. Предположим, что некий мистер Икс по неведомой нам причине оглушил Мари, вероятно, сзади, а потом утопил. Позвольте мне договорить!- твердо сказал я под протестующие возгласы.- Видимо, девушка быстро очнулась, и убийце пришлось удерживать ее под водой силой! Я не исключаю, что произошла борьба. Следы этой борьбы могли остаться на лице или теле убийцы...
- Кому понадобилось убивать Мари? Что за чушь?!- закричал добрый доктор в сильном волнении.- Я хорошо знал ее! Она была милым и чудесным созданием!
- Насколько хорошо?- полюбопытствовала Тина.
- Мы были просто друзьями!
Джонс покраснел. Сразу было видно, что врать его в детстве учили плохо. А Причард почему- то сильно расстроился и даже позволил себе выпить в нашем присутствии бокал вина.
- Похоже, у Мари здесь было много поклонников!- промурлыкала наблюдательная миссис Малкольн, махнув рукой в сторону управляющего.- А  наш плачущий повар? С ума сойти!
Тут она на секунду задумалась, очевидно что- то вспоминая, а затем обратила ставший гневным взгляд на Стива.
- Теперь я понимаю, почему ты больше часа торчал на причале!
- Дорогая, ты ошибаешься,- пробормотал ее муж.- Мы обсуждали мой подарок тебе на именины...
- Наверное, горячо и страстно?!
Казалось, еще немного, и Тина вцепится Стиву в глотку. Но тут произошло неожиданное...
- Ах ты, мерзавец!
С этими словами стоявшая позади Причарда Луиза рывком развернула его к себе и влепила звонкую пощечину. Все оторопели, а она, как ни в чем не бывало, с достоинством проследовала на кухню. Артур застыл, как статуя, схватившись за щеку.
" Какой отзывчивой была девушка Мари,- подумал я.- Всем помогала, чем могла."
Майкл выскочил из кресла:
- Прошу вас всех успокоиться! Все- таки мы сейчас обсуждаем более важные вопросы, чем моральный облик усопшей!
- Это уж точно,- поддержал я его.- К тому же вопросы, касающиеся вашей безопасности. Ведь убийца наверняка здесь, на острове!
Почему- то для присутствующих мои слова явились полной неожиданностью. Следующие десять минут я потратил на то, чтобы объяснить всем: убийца не улетел на ковре- самолете и не отправился по морю вплавь. Шторм, и все такое... Антонеску, правда, все равно был уверен, что убийства не было и в помине, но его уже никто не слушал. Инстинкт самосохранения восторжествовал над недоверием к выскочке- иностранцу, и страх поселился в этих эгоистичных америкосовских душах.
Теперь я мог перейти к другому, не менее печальному факту- смерти миссис френсис. Сначала я спросил Сюзи, любила ли ее хозяйка спать на животе. Получив отрицательный ответ, пустился в объяснения:
- Убийца мог проникнуть в комнату Николь через окно и задушить ее подушкой. Согласитесь, для подготовленного человека забраться на второй этаж не составит труда. Сопротивления не было, но миссис френсис пыталась дышать до последней секунды. Об этом и свидетельствует наличие пуха в носоглотке жертвы...
- Кто же мог решиться на такое?- дрожащим голосом пролепетал Джонс.
- Вопрос, видимо, риторический,- ответил я.- Поскольку точного ответа сейчас вам никто не даст.
- Я не убивала ее!- вдруг заявила Сюзи.- Она уже была мертва, когда мне понадобилось войти в комнату.
- Послушайте!- взвился Майкл.- Пока все это- только домыслы мистера Чащина. Ни прямых улик, ни явных доказательств он нам не представил. Какой- то пух в носу и два сломанных ногтя! Смешно и глупо! А вы, Сюзи, разве не слышали? Убийца- верхолаз влез в окно старухи. Вам- то это зачем нужно было делать? Успокойтесь!
Женщина всхлипнула. Не торопясь, я отрезал кончик сигары, прикурил ее и уселся обратно в кресло:
- Обвинять голословно никого нельзя. Однако могу сказать одно: если убийца еще на острове, то, вполне возможно, он находится здесь!
Среди терзаемых комарами обитателей отеля я выглядел, как живой памятник невозмутимости и спокойствию. Антонеску наклонился ко мне:
- Плохая идея, Дик. Ты напугаешь их до смерти. Хватит с меня трупов!
В ответ я пыхнул сигарой. Выпрямившись, злобно поглядывая на меня, Майкл распорядился:
- Всем ложиться спать! Мистер Причард, дайте нуждающимся успокоительное или снотворное. Если понадобится, налейте им что- нибудь покрепче. Живее, Артур!
Стив и Тина послушно встали и проследовали к себе, держась за руки. Джонс сунул в карман сигары, вытащил из бара бутылку бренди, а затем нетвердой походкой двинулся к лестнице. Я окликнул его и пожелал спокойной ночи. Доктор махнул рукой в ответ, потом схватился за перила и медленно поднялся наверх. Мистер Причард проводил Сюзи в одну из нижних комнат, а когда вернулся, я спросил его:
- Скажите, Артур, маяк виден из отеля или коттеджа?
- Из коттеджа ночью виден свет фонаря,- отчеканил он.
- А из комнаты миссис Френсис?
- Да, конечно.
Майкл недоуменно почесал затылок:
- Что- то не видел я света. Одна темнота кромешная...
- То-то и оно, мой друг,- задумчиво сказал я,- то- то и оно...
Затем поинтересовался, не носит ли кто- либо из " аборигенов " армейские ботинки тридцать восьмого или тридцать девятого размера. Таких на острове не нашлось. Майкл внимательно посмотрел на меня:
- Ты что- то скрываешь, Дик!
- Даже не думал. Просто видел след на отмели около причала.
- Почему не сообщил? Кто ведет расследование, не забыл?
Он стукнул пустым стаканом по столику.
- Какой смысл был об этом говорить? Может, здесь любят стиль "милитари".
Антонеску недоверчиво хмыкнул, но отстал от меня. Я же, чувствуя некоторую усталость, докурил сигару и предложил ему идти спать. Он согласился, мы разошлись по своим комнатам. В тишине щелкнул ключ в его замке, я провернул свой, разделся и улегся в кровать...
Утром меня разбудили завывания ветра. Шторм, как подвыпивший громила, только вошел во вкус. Я спустился вниз. Вкусно пахло хорошим кофе. За столом сидели Причард и Джонс. Перед доктором возвышалась наполовину полная бутылка, но, судя по его виду, алкоголь помогал мало. Управляющий же выглядел встревоженным. Я поздоровался и примостился на стуле. Причард поставил передо мной тарелку с булочками и баночку с джемом, вездесущая Луиза подала мне кофе. Я спросил управляющегл о том, как прошла ночь. Он ответил, что ночь была спокойной, однако утром в отель не вернулся старый Ларри. Страшного, конечно, в этом ничего не было. Лоуренс мог остаться чинить дизель, но с учетом моих вчерашних слов...
Я поблагодарил его за полученную информацию. Появился Майкл, хмурый и сосредоточенный. Я предложил ему после завтрака прогуляться до маяка и, опережая неминуемый вопрос, сообщил о пропавшем садовнике. Сержант глянул в окно, подумал, а затем согласился. Правда, он заявил, что не видит в этом смысла, нам просто нужно дождаться помощи с материка, если, конечно, в том есть нужда.
- Мы можем не ходить никуда,- равнодушным тоном сказал я.- Но тогда, возможно, убийца придет к нам...
И тут Причард, Джонс, подошедшие Тина и Стив наперебой принялись уговаривать нас остаться. На крики прибежал даже толстый повар, держа в руках охотничье ружье. Тина пустила слезу, к ней присоединилась Луиза, и вскоре гостиная наполнилась колоритным ассорти из рыданий, воплей и мольбы.  Мысленно назвав этих людей хельпами, я осведомился об оружии, и Майкл показал свою казенную "беретту".
- Возьмите мое ружье,- дрожащим голосом сказал повар.- Все равно не умею стрелять...
Патронов к ружью не прилагалось, однако я принял его в качестве садового пугала.
Мы с трудом пробрались к выходу, накинули плащи и выскочили наружу...
Лгать не буду, мне самому не улыбалось куда- то топать под ливнем по грязи, в которую превратились тропинки.Но раз на пляже не поваляться, надо чем- то себя занять. Я грязно матерился, балансируя  на скользкой траве, клял на чем свет стоит и этот остров, и его обитателей, и Майкла с его уикендом. Он же угрюмо молчал, отыскивая в этом водяном кошмаре нужную дорогу. Наконец,   мы вышли из зарослей к маяку. Антонеску кинулся к двери, распахнул ее и исчез внутри здания.
- Включи фонарик, Дик,- послышался его голос.- У моего, похоже, сел аккумулятор.
Я шагнул в темноту. Мой фонарь высветил Майкла, стоявшего около винтовой лестницы, затем два генератора и большую цистерну.Кроме нас,  больше не было ни души.
- Ларри, это сержант Антонеску!- крикнул мой друг.- Вы здесь?
Тишина.
- Вы меня слышите, Ларри? Отзовитесь!
Я предложил подняться наверх. Майкл отобрал у меня фонарь и полез сам.
- Тут тоже никого!- сообщил он сверху.
- Можешь осмотреть оттуда местность вокруг маяка?- спросил я, задрав голову.
Послышалось кряхтение, потом сопение. Ожидание затянулось.
- Ты там штангу выжимаешь?- не вытерпел я. Раздался грохот железных ступенек, и Майкл предстал передо мной, как Сивка- Бурка.
- У нас проблема, Дик. Окна слишком узкие. Не видно ничего около фундамента.
Я вздохнул:
- Придется обойти вокруг маяка. А здесь тепло и сухо...
Усмехнувшись, предложил:
- Давай кинем жребий. Кто проиграет, тот и пойдет в обход. Зачем двоим мокнуть?
Ларри может идет другим путем или уже давно греется у камина.
Раздались раскаты грома. Майкл поежился и махнул рукой:
- Хорошо.
Мы сыграли три кона в " камень, ножницы, бумагу", положив фонарик на ступеньку и повернув к нам. Победил сильнейший.
- Тебе повезло,- проворчал Антонеску.- Ладно, пока.
Он накинул капюшон на голову, взял фонарь и вышел. Я помахал ему вслед. Однако, вдоволь насладиться победой мне было не суждено. Уже через несколько минут мокрый Майкл показался в проеме двери.
- Ты нашел его?
- Нашел...
Он зачем- то оглянулся назад и потер лоб:
- Дик, мне все это очень не нравится... Похоже, ты был прав...
Я подошел к нему и положил руку на плечо:
- Лучше бы ошибался... Чтож, показывай.
Уже не обращая внимания на дождь, мы склонились над телом в красной куртке. Никаких сомнений не оставалось: садовника убили выстрелом в голову. Майкл был так этим шокирован, что даже не подумал о собственной безопасности, замерев в оцепенении, бездумно освещая лицо Ларри. Поэтому, констатируя для себя факт убийства, я выступил в роли спасателя, оттащив сержанта к стене маяка и погасив предательский свет. Усевшись прямо на камни, какое- то время мы тупо пялились в темноту. Я молчал, а Майкл что- то тихо бормотал. Может быть молился, а может причитал, кто знает? Наконец, Антонеску зашевелился,прижался ко мне и, горячо дыша в мое ухо, зашептал:
- Что же это происходит? Почему их лишили жизни? В голове не укладывается!
Если честно, я тоже был потрясен. Какими бы ни были мои предположения и догадки, в глубине души мне хотелось, чтобы прав оказался именно Майкл. И уж конечно, никакой радости от собственной проницательности не ощущалось.
- Нам очень нужна помощь,- блеял перепуганный сержант.- Срочно!.. Боже, во время шторма к нам никому не добраться!
И вот тут ко мне снова пришла злость.
- Хватит распускать сопли!- закричал я, решительно отталкивая его.- Соберись, блюститель закона! Соберись, если хочешь жить!
Обошлось без отрезвляющих пощечин. Майкл встрепенулся и запихал свою ноющую сущность в то место, которое дороже всего любому американцу. Я подождал, когда он сделает несколько глубоких вдохов и выдохов, а когда вновь заговорил, чистокровник слушал, не перебивая, открыв рот и ничему не удивляясь...
Мы шли в полной темноте, не желая быть обнаруженными. Поэтому передвигались почти на ощупь,и обратный путь показался нам вдвое длиннее. Разошлись мы около коттеджа. Майкл сказал, что попробует еще раз связаться с материком и сообщить об убийстве, а я изъявил желание покурить в полном одиночестве под козырьком, что крепился над входной дверью. Выждав несколько минут я вошел в коттедж и, держа ружье наперевес, направился в комнату миссис Френсис. Открыл окно, уселся в кресло напротив кровати, положив ружье на колени.
- Видимо, последнее убийство было спонтанным,- громко начал я, обводя взглядом комнату.- Бедный Ларри оказался в ненужное время в ненужном месте. Чего не скажешь о двух других убийствах. В первом случае расчет был на возраст жертвы, в другом- на неожиданность и силу...
Снова захотелось курить, и пересохло в горле.
- Вроде бы все было продумано. Основная мысль состояла в том, чтобы ничто не указывало на применение насилия. Сержант Антонеску попался на удочку. Но я нашел улики...
Со стороны мое поведение наверняка выглядело странным. Как будто разговариваю с покойной. Однако я был уверен: меня слушают, и очень внимательно.
- Готов обсудить сложившуюся ситуацию и обещаю: мое ружье не выстрелит без причины. Думаю, что есть реальная возможность решить дело обоюдно выгодно...
Ни стука, ни скрипа. Но я не сдавался:
- Хорошо. Могу дать краткое описание убийцы: лет тридцати- сорока, невысокого роста, физически развит, одет в камуфляжную военную форму. И главное: убийца- женщина!
Хотя я и был готов, однако все равно вздрогнул, когда отворилась дверь ванной, и на меня угрожающе уставился хромированный кольт. Я рванул на себя ружье. Раздался смех, и грубый женский голос произнес:
- У повара Джона нет патронов. Брось на пол эту железяку!
Это была лейтенант Ризен, собственной полицейской персоной. Моему изумлению не было предела. За окном еще сильнее зашелестела листва. Ризен села на кровать, держа пистолет наготове. Она была в камуфляже и армейских ботинках. На левой щеке алели две глубокие царапины.
- Вижу, ты в шоке,- усмехнулась она.- Надеюсь, у тебя не больное сердце? А остальные органы в порядке? Например, органы слуха? Я ведь приказала избавиться от металлолома.
Ружье гулко стукнулось об пол.
- Молодец. А теперь, Дик, когда ты очухался немного, расскажи мне про улики. И не вздумай хитрить!
- Какой смысл?- хрипло спросил я.- Ты все равно меня пристрелишь...
- Конечно,- согласилась она.- Но сначала могу помучить. Так что у тебя даже сейчас есть варианты.
Сухов согласился бы помучиться.А я не стал упрямиться...
- Так и думала, что ты блефуешь,- выслушав меня, сказала Ризен.- Все твои улики косвенные, и легко опровергаются. Даже не пойму, на что ты надеялся, придя сюда.
- Если бы ты заплатила...- заикнулся я.
- То ты бы молчал!- прервала она меня.- Так? Ты еще больше туп, чем я думала!Хотя чего другого можно ожидать от русских?!
Таких злобных гарпий я еще не встречал. Даже огромный перстень на ее руке был под стать хозяйке, напоминая мне большого паука. Однако, жить хотелось очень. Это желание меня невероятно стимулировало!
- Понравилось убивать, лейтенант?- внешне спокойно спросил я.
Ухмылка появилась на ее обезображенном лице:
- А я без причины не убиваю. Зачем эта старая ведьма вздумала продавать остров? Он ей достался благодаря мужу, моему отцу, которого она потом наверняка утопила, чтобы не мешал трахаться с этим ублюдком Джонсом. Тогда я стерпела. Надеялась, что когда эта стерва сдохнет, остров будет мой. Но она не угомонилась. Что мне оставалось делать?
- Встретиться с ней, как все цивилизованные люди...
- Это мне говорит варвар из страны пьяных медведей!- закричала Ризен.- Лучше заткнись! Поживешь подольше! Я- человек действия!  Не люблю никого уговаривать!Пусть катятся в ад! Может, я потому и выжила, что она не знала обо мне!
Гарпия на секунду замолчала, глядя на свои дрожащие руки. Я воспользовался этим:
- А Мари?
- Мари просто дура,- почти спокойно ответила гарпия.- Сначала согласилась мне помочь, спрятала на катере, перевезла на остров, а в последний момент испугалась. Заявила, что не повезет меня на материк и все расскажет. Даже от денег отказалась, идиотка!
- Мне предложи, не откажусь...- вставил я.
Она махнула невооруженной рукой:
- Не сомневаюсь! А вот из- за нее пришлось прятаться на маяке. Как назло, пришел старый пень Ларри, начал задавать вопросы, и я сорвалась! Нервы все же не железные!
- Бедняжка!- посочувствовал я.
Ризен прищурилась:
- Думаешь, все это смешно? Надеешься живым остаться?!
Она стала брызгать слюной, и я чуть отклонился в сторону. А Ризен уже не говорила, а рычала:
- Ненавижу тебя! Всех ненавижу! Сдохни!
Она потянула пальцем спусковой крючок, я бросился ей под ноги. Два выстрела почти слились в один. Ризен, как подкошенная, рухнула на миссис Френсис. Из прострелянной шеи забил фонтанчик крови, сопровождаемый бульканьем воздуха из горла. Через секунду лейтенант Ризен была мертва. На подоконник с трудом вполз сержант Антонеску:
- Все кончено?
- Да,- ответил я.- Спасибо, что не подвел.
И наконец- то закурил...
А Майкл задыхался от впечатлений:
- Поверить не могу! Аделинда Ризен- убийца!
- Потому ты с дерева чуть не свалился, когда ее увидел?
- Да, да... Дик, ведь это она привезла меня на остров, когда мы... тесно дружили!
- Любишь погорячее?
Я прислонился спиной к подоконнику и с наслаждением затянулся...
Дверь в отель была закрыта. Видимо, хельпы, услышав выстрелы, попрятались по щелям, так как через дверное стекло в гостиной мы никого не увидели. Несколько раз постучались. Подождали... Вдруг из- за барной стойки осторожно высунулся управляющий.Тут его рот беззвучно открылся, и он стремглав кинулся к нам, сбив по дороге пару стульев.
- Вы живы! Слава богу!- запричитал Причард, открывая дверь.
- Успокойтесь, Артур,- почти по- отечески сказал Майкл.- Все хорошо. А теперь нам нужны еда и выпивка. Срочно!
Праздничный обед был обеспечен...
Когда все обитатели острова собрались за столом, посыпался град вопросов. Отвечал Антонеску, на этот раз весьма разговорчивый. Само собой, по словам Майкла выходило, что только благодаря его проницательности и профессионализму была раскрыта череда преступлений. Ему бросались на шею, в том числе некоторые мужчины. Его целовали и называли " героем Америки ". На меня не обращали внимания, и к лучшему. В этот день я был с алкоголем на " ты ", а вечером отправился в свою комнату и проспал сном младенца всю ночь...
В понедельник утром, как по волшебству, шторм утих, а часов в десять к острову причалил катер береговой охраны. На берег высадились два хмурых полицейских чиновника и целая толпа вооруженных до зубов, одетых в бронежилеты и шлемы "сватов". Они блестяще провели операцию по задержанию всех, кто попадался им на глаза. Один из чиновников, узнав, что я- русский, сразу меня невзлюбил.
- А не было ли у Ризен сообщников?- говорил он и плотоядно зыркал в мою сторону.
Полдня нас допрашивали, водили к местам преступлений, снова допрашивали с перерывом на обед. Все же к вечеру мы от них отбились, и нас вывезли на материк.
Серега и Колька радостно встретили меня и Майкла на пирсе. От их дружеских хлопков плечи болели весь следующий день, который, кстати, оказался для меня последним на благословенной земле американской. Наш консул, узнав о моей причастности к событиям на острове Счастья, счел во благо срочно выслать меня на родину. Я был не против. Если честно, жутко хотелось поваляться на травке среди берез среднерусской равнины...
На мои проводы в аэропорту мы решили оккупировать часть ресторана, а точнее, столик. Присутствовали Коля, Серега, Антонеску и неприметный с виду сотрудник консульства. Правда, он был за другим столиком. Сидели весело, травили анекдоты, куражились потихоньку. Потом мои ребята отправились в туалет, и Майкл сразу посерьезнел:
- Объясни мне, Дик. Как ты догадался, что в убийствах замешана женщина?
Я улыбнулся:
- Все просто, мой друг. Когда мы были у маяка в первый раз, я заметил солнечные блики наверху. Так отражается свет от зеркала. Ларри работал около отеля, а блики появлялись периодически, как- будто кто- то двигался. А теперь вспомни о перстне на руке Ризен. Про ботинки ты знаешь, обычно такой размер обуви у женщин.
- Хорошо. А камуфляж? Как ты узнал?
- Особенности вашего менталитета, дружок. Это у нас мужик может одеть джинсы и берцы. А вы, если уж выбрали военный стиль, оденетесь по полной, с головы до ног.
Ладно, давай выпьем. За дружбу, Михай!
На этот раз он не обиделся и с готовностью пожал мне руку...
Только находясь в самолете, я осознал, что находился на волосок от гибели, что был полным идиотом, а потому решил впредь не рисковать понапрасну. А в России меня ждали семья, коллеги и строгое начальство, которому наверняка не терпелось намылить мне шею, показать, где раки зимуют или, на худой конец, устроить мне выволочку...
      
   
 
   
 

 
 

               
   

               
 
 

    

   
               
               
               
 
   


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.