Роберт Говард - The Cells of the Coliseum

Клетки Колизея

За высокими стенами царствует мрак;
Тоскливая ночь растянулась навек.
Кони в стойлах своих мирно стоят,
Но не встретить верхом мне рассвет.

Спит галл за соседней темной стеной,
Бормочет и бьется в объятиях сна.
Или он оборвет путь жизненный мой,
Или моему клинку будет удача дана.

В коридорах царит гулкая тишина;
Ворчат где-то в сумраке львы.
И время скользит не спеша,
Словно медленный червь злой судьбы.

Мое сердце как молот стучит,
Мои мышцы тверды и сильны,
Но в течение часа мне пасть надлежит,
Утолив кровавую жажду толпы.

Вот уже трубы слышен зов,
Залитая кровью арена все ближе.
Тор, дай же высмеять этих римских глупцов
И показать им как гот уходит из жизни.


The Cells of the Coliseum

Across the walls a shadow falls;
The dreary night drags on and on.
The horses stamp within their stalls.
I`ll ride no more to meet the dawn.

Beyond this wall a sleeping Gaul
Mutters and tosses in his sleep.
Before him maybe I shall fall
Or in his heart my blade drink deep.

A silence falls along the halls;
The lions mutter in the gloom.
How Time along the hours crawls
Like some great sluggish worm of doom.

My heartbeats fall, a striking maul.
Because my thews are hard and strong
Within the hour I must fall
To meet the blood lust of the throng.

Along the halls a trumpet calls.
The red arena glimmers nigh.
Thor, let me mock these fools of Rome
And show them how a Goth can die.


Рецензии