Протокол

  Рав. — Добрый день. Сегодня у нас урок по недельной главе Торы: «Законы( Мишпатим )».
  Глава очень короткая, содержит 53 заповеди, но на эти 53 заповеди написаны несколько томов Талмуда.
  Она по счету — восемнадцатая глава Торы. Гематрия 18 соответствует на иврите слову « жизнь ». Таким образом, мы можем найти тут намек, что этими законами « будем жить ».
   Возникает  вопрос:  почему глава начинается не с освещения каких-то высоких аспектов бытия, а с самых низменных отношений между людьми — с вопроса отношений между рабами и рабовладельцами?
  Кто-то может ответить?
  Ученик тянет руку и получает разрешение говорить.
  — Уважаемый Рав, просто евреи только что вышли из рабства, из Египта, и для них это был самый важный, животрепещущий вопрос.
  —  Правильно, по-настоящему служить Б-гу, получить Землю Израиля могли только свободные люди. Люди, которые принадлежат только Всевы-нему, и больше никому другому.
  Мы видим, что Тора говорит, что еврейский раб, которого продали через суд какому-то хозяину-еврею будет находиться в рабстве не больше шести лет. А потом его с подарками должны отпустить на свободу.
  Он мог сам себя продать через суд из-за тяжелого материального положения, его могли продать из-за того, что он вор: украл что-либо, продал и не может возвратить вещь, или деньги, — в любом случае, его запрещалось унижать и жестоко эксплуатировать. Даже бытовала пословица: « Купил себе раба — купил себе господина».
  Хозяин еврея-раба не имел права есть что-то хорошее, а рабу давать отдельно что-то никчемное и плохое.
  Ученик снова тянет руку.
  — Скажите, пожалуйста, а почему написано, что хозяин имеет право дать этому рабу рабыню-нееврейку в жены?
  — Ну, это одна из работ раба: делать детей-рабов для хозяина. Великий комментатор — Раши — объясняет, что хозяин мог дать рабу-еврею ханаанскую рабыню в жены. Но он имел право дать рабыню только женатому еврею-рабу, потому что неженатый мог привязаться  к рабыне, к детям и заявить, что не желает уходить на волю.
  — А откуда Раши взял, что исключительно женатому рабу дают, а женатому не дают? Где это написано?
  — Как, где? В Торе и написано.
  — Уважаемый рав, я очень извиняюсь, может я чего-то не понимаю, но вот текст передо мной, и тут не понятно, какому рабу давать, и какому не давать; и, вообще, вся ситуация изложена в сослагательном наклонении. Цитирую: « законы, которые ты предложишь им:

2 “Если купишь раба Иври, шесть лет пусть служит он, а в седьмой пусть выйдет на волю даром.

3 Если он пришел один, пусть один и выйдет; если же женатый он, то выйдет с ним и жена его.

4 Если господин его даст ему жену, и она родит ему сынов или дочерей, то жена и дети ее останутся у господина ее, а он выйдет один. »
  Тут не написано, какому конкретно рабу его господин даст жену.
  —  Как не написано? — речь идет о женатом мужчине.
  — Но третий пункт объединяет женатого и неженатого вместе. Они отличаются друг от друга только условиями выхода на волю. А четвертый пункт не конкретизирует кому давать, а кому не давать. Скорее, похоже, что Тора объединяет их вместе.
  — Мы можем много чего всегда нафантазировать, но есть правила прочтения Торы, и Раши всегда идет по мудрецам. Если он говорит, что дают только женатому — можно ему верить, он товарищ проверенный. Все, что он говорит, Тора и есть.
  — Но ведь ничего не понятно. Просто в голове не укладывается: как можно изнасиловать мужчину в таком качестве — а, если ему эта рабыня не  нравится? Вот представьте себе, что я вор, что-то украл и меня продали в рабство; и хозяин даёт мне восьмидесятилетнюю старуху в жены...
  — Такую не дадут, надо, чтоб детей рожала.
  — Ну, хорошо, противную какую-нибудь, сопливую, ужасную... Я же не женщина, я активную роль исполняю.
  Ну и исполняй — у тебя работа такая — хозяину нужны дети-рабы.
  — Но, как вы не понимаете, — это невозможно исполнить. И, вообще, все это не работает.
  А, если мне, например, дали четырнадцетилетнюю девочку, а мне, например, за шестьдесят — какими глазами она на меня посмотрит — с каким ужасом: мне, что надо ее насиловать, потому что хозяин хочет. Ведь Тора даже животных запрещает мучить, не то, что человека.
  Да, Тора запрещает мучить и животных, и раба. Скорее всего, речь идет о взаимном согласии.
  — Допустим, девочка согласна ( она сумасшедшая ), но у меня же жена есть. Где вы видели, чтоб жена была согласна на сожительство с другой женщиной?
  А дети в моей еврейской семье и в новой, когда они родятся?..
  Допустим, я вор, но им за что страдать?
  Допустим, это так полагается, чтобы дети страдали за грехи отцов, но тут явно запланированная жестокость какая-то получается. И не работает это все, не работает.
  Уважаемый, рав, я вас очень прошу, вы так прекрасно знаете арамит: — давайте откроем Талмуд, или что-то там еще и прочитаем, что мудрецы конкретно имели в виду, раз Раши на них ссылается.
  Я ОЧЕНЬ УВАЖАЮ РАШИ, НО РАШИ НЕ ТОРА, ОН ВСЕГО ЛИШЬ КОММЕНТАТОР. НАДО ПРОСТО ПОНЯТЬ, ОТКУДА ОН ЧТО-ТО БЕРЕТ И ПОЧЕМУ? ЧТО ОН ИМЕЕТ В ВИДУ?
  Я понимаю, что вы очень любите Раши, и я его люблю; но его еще надо и понимать. Без этого мы Тору не выучим.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.