Струны понимания. Глава 65

1. В этой главе мы обсудим структуру смысловых модальностей, в рамках которых возможно продуктивное взаимодействие между месономным циклом развития интуиций/логосов и экзистенциальным планом человеческой идентичности. В основе этого обсуждения находится интепретация конкретного опыта такого взаимодействия в проповеди основателя христианства и крупнейшего представителя сюнетивистской традиции Иисуса.

2. Иисус сыграл огромную роль в разработке теории и практики сюнетивизма. Поэтому все его высказывания, сохраненные в евангельских текстах, по моему мнению, заслуживают внимательного изучения и углубленного осмысления. В данном случае речь идет об известной притче о сеятеле, который сеет слово божественной Истины. Непосредственным предшественником этой притчи в еврейской пророческой традиции является следующий текст из книги пророка Исайи.

1. Жаждущие! идите все к водам; даже и вы, у которых нет серебра, идите, покупайте и ешьте; идите, покупайте без серебра и без платы вино и молоко.
2. Для чего вам отвешивать серебро за то, что не хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Послушайте Меня внимательно и вкушайте благо, и душа ваша да насладится туком.
3. Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.
4. Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам.
5. Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал, и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа, Бога твоего, и ради Святого Израилева, ибо Он прославил тебя.
6. Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко.
7. Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник — помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив.
8. Мои мысли — не ваши мысли, ни ваши пути — пути Мои, говорит Господь.
9. Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.
10. Как дождь и снег нисходит с неба и туда не возвращается, но напояет землю и делает ее способною рождать и произращать, чтобы она давала семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест, —
11. так и слово Мое, которое исходит из уст Моих, — оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.
12. Итак вы выйдете с веселием и будете провожаемы с миром; горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все дерева в поле рукоплескать вам.
13. Вместо терновника вырастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт; и это будет во славу Господа, в знамение вечное, несокрушимое.
(Исаия 55:1-13)

3.  Ну а теперь посмотрим, что может дать нам контекстный анализ этого ключевого текста. Здесь сопоставляются две ситуации. В первой из них люди и народы (нижнее правое контекстное поле автономной личности С) покупают на рынке (нижнее левое контекстное поле мира/рынка D и нижняя репрезентационная горизонталь CHD ) за свои трудовые, заработанные ими деньги (нижнее центральное контекстное поле обьектов/ценностей Н) вещи, которые не насыщают их сердца (центральное контекстное поле смысловых взаимодействий I). Таким образом перед нами рыночная парадигма прагматономики CID, в которой все покупается и продается, включая честь, совесть и убеждения. Эта парадигма является результатом сжатия основной рыночно властной парадигмы эгономики CFD вниз вдоль центральной вертикальной оси FIH. Она хорошо знакома нам по современной глобализации.

4. В прошлой главе я уже упоминал о том, что результатом монопольного господства рыночного и властного субьективизма, подменяющего обьединяющие людей значения и смыслы разделяющими их интересами, а мир и сотрудничество бесконечной скрытой и явной войной, является нарастающая усталость и отчаяние современного человечества. Это чувство неотвратимости конфликтов и их постепенной эскалации в игре, где правила оказываются лишь мнимым прикрытием, ведет нас прямым ходом к ядерному столкновению.

5. В качестве альтернативы этому положению вещей Бог в тексте Исайи предлагает людям и народам обратиться к Нему, как к источнику подлинных, а не иллюзорных благ (верхнее центральное месономное контекстное поле смысловых соответствий/Блага J). Он просит их прислушаться внимательно к Его слову: в древности понятие такого внимательного слушания было связано с сердцем (центральное контекстное поле смысловых взаимодействий I). Это слово сравнивается с семенем, которое сеется в сердце, и с сеятелем, который его сеет.

6. Бог обещает людям, что, если они внимательно прислушаются к слову, их душа будет жить (верхнее правое контекстное поле конкретных жизненных форм и ресурсов В) и Он даст им вечный, неизменный завет (верхнее левое контекстное поле общих принципов истины и справедливости А и линия JA, связывающая это поле с верхним центральным месономным контекстным полем Блага J).

7. Таким образом в данном случае перед нами противопоставленная развернутой вниз треугольной рыночной прагматономике CID развернутая вверх четырехугольная смешанная экзистенциально месономная смысловая парадигма агатономики  BIAJ (от греческого слова to agaton благо). Но, каким образом люди, отягощенные повседневными заботами и тревогами, могут обратить внимание на этот призыв и научиться внимательно слушать? На этот ключевой вопрос и отвечает в своей притче Иисус. Вот  евангельский текст этой широко известной притчи.

4. Когда же собралось множество народа, и из всех городов жители сходились к Нему, Он начал говорить притчею:
5. вышел сеятель сеять семя свое, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его;
6. а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;
7. а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;
8. а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
9. Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?
10. Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.
11. Вот что значит притча сия: семя есть слово Божие;
12. а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
13. а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
14. а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;
15. а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
16. Никто, зажегши свечу, не покрывает ее сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
17. Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
18. Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
(Евангелие от Луки 8:4-18)

8. Посмотрим, что может дать нам контекстный анализ для понимания этой притчи. Иисус советает своим ученикам наблюдать за тем, как они слушают божественное слово. Эта критически важная для развития самопознания и преодоления самости позиция самонаблюдателя связана с нижним центральным месономным контекстным полем смысловых ориентаций/выборов К. Тем самым Иисус соотносит это нижнее месономное центральное поле К с верхним центральным месономным полем смысловых соответствий/Блага J, упомянутым в приведенном выше тексте Исайи.

9. Посередине между этими верхним и нижним контексными полями, на той же вертикали KJ расположено центральное месономное контекстное поле смысловых взаимодействий I, с которым связано сердце, как центр углубленного слушания и восприятия. Иисус отмечает, что ученики должны хранить услышанное слово “ в добром и чистом сердце” и “в терпении” (Лк 8: 15) заботиться о том, чтобы оно принесло плод.

10. Слово “добрый” (по гречески agatos) в применении к сердцу означает тематизацию сердца I внутри обозначенной в тексте Исайи верхней парадигмы агатономики BIAJ. Иисус напоминает своим слушателям при этом не отягощать сердца “наслаждениями, богатством и заботами житейскими” (Лк 8: 14) т.е. не соблазаняться ориентированной вниз прагматономикой CID.

11. Слово “чистый” в применении к сердцу означает тематизацию сердца I внутри смежной с агатономикой левосторонней боковой смешанной экзистенциально месономной четырехугольной парадигмы сюнетономики (от греческого слова synesis понимание/обьединение) IALD. В другой притче, посвященной необходимости систематического очищения сердца от дурных помыслов, Иисус подробно рассматривает сюнетономику. Речь идет о двух альтернативных (IA и ID) направления сердечного внимания: на нормы истины и справедливости в верхнем левом контекстном поле общих принципов А и на богатства и удовольствия в нижнем левом контекстном поле мира/рынка D. Левое боковое месономное поле смысловых полярностей/разделения/анализа L должно помочь людям различить эти альтернативы.

12. Слово “терпение” указывает на необходимость быть готовым встретиться с трудностями, уничижением и испытаниями на пути тех, кто на самом деле желает быть слушателями и исполнителями слова. Иисус в тексте притчи замечает, что для многих из тех, кому нравится слово, именно такие трудности оказываются камнем преткновения: “ а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают”. Таким образом терпение это главная добродетель нижней смысловой парадигмы, в которой тематизируется слушающее сердце I, а именно четырехугольной смешанной экзистенциально месономной IDKC асперономики (от латинского слова asperus трудный, тяжелый). Нижнее центральное месономное поле смысловых ориентаций/выборов/самонаблюдения К должно помочь людям выдержать эти испытания.

13. Слово “плод” относится к результатам всех этих усилий в виде развития новых смысловых сущностей и общностей в правом боковом месономном контекстном поле смысловых сущностей/синтеза М. С ним связана правая боковая четырехугольная смешанная экзистенциально месономная парадигма софрономики ICMB (от греческого слова софрон мудрый, софросюне мудрость). Слушание здесь превращается в доверие/веру. Как мы видели в книге Паруса Ойкумены углубленной разработкой этой парадигмы безусловной веры и месономной духовной мудрости занимался апостол Павел ( о связи веры с Божьей, а не человеческой мудростью идет речь в первых трех главах Первого послания к Коринфянам).

14. Важно подчеркнуть при этом, что все эти четыре парадигмы по сути дела являются основой более широких типов смыслового взаимодействия различных факторов, которые мы будем называть смысловыми модальностями.

15. Эти четыре смешанные смысловые парадигмы/модальности вместе взятые обеспечивают устойчивое взаимодействие экзистенциального и месономного планов при условии их систематической интенсивной тематизации. О том, что может представлять собой такая тематизация мы поговорим в следующих главах.


Рецензии