Латинский 5

 Фонетика 

Создателями фонетического письма считаются финикийцы, народ семитского происхождения. Около IX века до новой эры финикийское письмо было заимствовано греками. Письмо в различных областях Греции было неоднородным.

К концу V века до новой эры сложились две алфавитные системы – восточная, принятая в качестве общегреческого алфавита, и западная, несколько отличающегося от восточного.

Западная алфавитная система через этрусков была принята латинянами предположительно около VII века до новой эры. С течением времени она претерпела ряд изменений и к I веку до новой эры приобрела тот вид, который известен под названием латиницы и которым до сих пор пользуется большинство народов мира.

На территории Европы лаьтинский язык в течение длительного времени существовал в разговорной и литературной формах наряду с новыми национальными языками.

Этим в значительной степени объясняется то, что произносительные навыки новых языков отчасти были перенесены на латинский язык. Поэтому и тепрь чтение латинского текста в разных странах Европы подчиняется нормам произношений новых языков.

В латинском алфавите 25 букв:

Начертание                Название                Произношение

Aa                а                а
Bb                бэ                б
Cc                цэ                ц, к
Dd                дэ                д
Ee                э                э
Ff                эф                ф
Gg                гэ                г
Hh                ха                h(нем.)
Ii                и                и
Jj                йот                й
Kk                ка                к
Ll                эль                л
Mm                эм                м
Nn                эн                н
Oo                о                о
Pp                пэ                п
Qq                ку                к
Rr                эр                р
Ss                эс                с
Tt                тэ                т
Uu                у                у
Vv                вэ                в
Xx                икс                кс
Yy                ипсилон                и
Zz                зэта                з


В нашей стране приняты два чтения:

Первое стремиться воспроизводить некоторые особенности произношения классической латыни; C во всех позициях в слове произносится как русское [к]: Cicero [К`икеро ], буквосочетание ti всегда произносится как русское [ti]: constitutio [констит`утио], дифтонг ae произносится как [аэ]: laetitia [лаэт`итиа], дифтонг oe – как [оэ]: poena [п`оэна].

Второе чтение отражает средневековое латинское произношение, где С произносится как русское [ц] перед e, i, y, oe, ae: Cicero [Ц`ицеро], ti перед гласными – как [ци]: constitution [констит`уцио], дифтонг ae произносится как [э]: laetitia [лэт`ициа], oe – как французское [ое]: poena [пёна].

Латинское h произносится как немецкое h.

Буква Kk была архаической уже в классический период. Она сохранилась только в сокращениях слова Kalendae [kal`ende]: K. Kal. «календы» - первое число каждого месяца у римлян. Отсюда наше слово календарь.

Двух букв: v и j не было в классической латыни. Обозначаемые ими согласные звуки передавались, соответственно, буквами u и i, каждая из которых, таким образом, употреблялась для обозначения и гласного и согласного звука: u [u] v [v], i[i] и [j].

Фрикативный губно-зубной звук [v] лишь в конце I века новой эры, заменив фрикативный губногубной звук [w], который и обозначался буквой u; например, uenio [wenio] = venio.

Во многих изданиях произведений римских авторов и словарях буква j не используется и в наши дни:  для обозначения согласного [j], как и для обозначения гласного, используется буква i. В таком случае надо иметь в виду, что i в сочетании i + гласный в начале слова или слога читается как [j]: ianua=janua; iniuria=injuria.




               


Рецензии