Стальные души. Эпизод 1. Глава 2

Этот день был крайне паршивым. Если это слово хотя бы немного способно передать масштабы произошедшего. Эхо утреннего инцидента ещё пульсировало в головах напарников, провоцируя диаметрально противоположные последствия.
Но, в одном, пожалуй, их мысли совпадали. Боль. Чувство вины и опустошения. И гнев. У каждого свой.

- Скажи-ка мне, дорогой Шерман. У тебя никогда не возникало ощущения, что ты для меня словно ошейник или кандалы?
Валентайн был в своём репертуаре. Только он может невозмутимо проводить форсированный допрос и вести философские размышления одновременно, не в ущерб обоим занятиям. Шерман же его инициативу ни коим образом не поддержал. Более того, он с пустым взглядом докуривал очередную сигарету и нетерпеливо поглядывал на часы:

- Ощущения? Нет, не возникало. Напротив, я абсолютно уверен в том, что так и есть. И в том, что с тобой так и надо тоже.
Обдумывая сказанное напарником, Валентайн немного отвлёкся и перестал наносить пленному изощрённые телесные повреждения - довольно проблематично не забить человека насмерть за пару минут, имея вместо рук боевые металл-полимерные протезы:
- Ну ничего себе.../очередной удар/ А как же мои права, как же защита человека, /снова удар/ демократия /и ещё.../ прочая хрень, которой обычно прикрываются все кому не лень?
Шерман отвёл взгляд куда-то на улицу, логично полагая, что расслабляться на "дикой" территории - непозволительная роскошь:
- К тебе оно ни коим образом не относится. И вообще - заканчивал бы уже. Время поджимает.
Понимая, что напарник прав, черноволосый садист слегка наигранно вздохнул и нагнулся к пленному. Порядком избитый человек, привязанный к стулу, смотрел с нескрываемой злобой, но ещё относительно осознанно. Большой специалист в области причинения боли Валентайн в этот раз был изящен, оставив лицо целым, и практически ничто не мешало ответить избитому на несколько простых вопросов:
- Ты же слышал, дружок. Времени у нас мало, так что давай не будем усложнять друг другу жизнь. Куда вы дели труп Матильды?

Было то упрямство, боль или что-то иное - доподлинно неизвестно. Но пленный молчал, пристально смотря в глаз своего мучителя. Что оного не устроило:
- Я повторюсь. Где.../удар/....труп.../ещё удар/....Матильды? Вы не могли бросить или уничтожить такой серьёзный трофей. И увезти тоже не успели. Ну?!

Избитый сплюнул очередную порцию крови, закашлялся, но продолжил молчать, лишь слегка постанывая на вдохах из-за сломанных рёбер. Что, видимо, подвело окончательную черту под терпением Шермана:
- Довольно. Судя по вычислениям спецов из центра, её спрятали в одной из машин, что мы видели по пути сюда. Причём для выяснения этого даже не пришлось никого бить. Ты совсем отстаёшь от жизни, Валентайн.
Черноволосый возмущённо хмыкнул:
- Никакие ваши современные гаджеты не заменят старого, доброго допроса. И не убеждай меня в обратном.
С этими словами, одноглазый залез двумя пальцами в рот пленного, после чего легким и непринуждённым рывком оторвал тому нижнюю челюсть.
Более красноречивого послания для тех, кто решил бросить вызов "13-му отделу", придумать было сложно.
- Не злись, Шерман, - примирительно сказал черноволосый, вытирая руку и поднимая прислонённый к стене автомат, - Ты же сам знаешь почему я...
- Отставить. Выдвигаемся. - Бросил Шерман, опуская забрало боевого шлема, который как нельзя лучше подчёркивал его холодный, боевой настрой.
- Как скажешь, босс, - пожал плечами в ответ Валентайн и последовал его примеру.
Оба бойца быстро покинули полуразрушенную постройку, возле которой несколько часов назад устроили локальную бойню и в таком же бодром темпе направились в сторону сгоревшего леса. Там, в самом его центре, среди пепла, гари и въедливого ощущения опасности, должно быть то, ради чего сегодня было пролито очень много крови. И кто знает, сколько ещё будет пролито.


Рецензии