Апельсины на деревьях, которые мы так никогда и не
Квартал пройден, впереди квартал, за ним еще один разрезан улицей по диагонали. Никого нет? Тогда идти на красный. Можно смотреть только налево, ну или направо: тут в большинстве случаев одностороннее движение. “Посмотри, специально выделенные пути для велосипедистов. А вот это красивый дом. Я бы тут смог жить, только плохо, что окна на улицу выходят. Интересно, квартиры у них такие же узкие как и окна?”. Тротуар мокрый, а песок липнет к обуви. Когда мы приземлялись, шел дождь. Мы долго летели в облаках, а на посадке, как мне казалось, должно было здорово трясти. Однако, мы гладко сели. “Я надеюсь погода будет лучше чем сейчас.” Нет, было не холодно. Ветра не было, а воздух был свеж после дождя. Дома нависают над головой, они тянутся какой-то плоской лентой до следующего перекрестка, где эта лента изгибается и уходит в сторону. “Куда мы идем? Не знаю… Мы просто гуляем, мы ведь сюда приехали погулять, верно? Тем более это наш первый день. С маршрутами будем разбираться потом.”
“Что это? Выглядит очень и очень впечатляюще. Как мы удачно пришли”. Кресты на серых, мрачных башнях-колокольнях уходят высоко в небо. “Ну и очередь! Надо обязательно попасть во внутрь.” Пальмы растут по обеим сторонам бульвара. Кто-то очень громко чирикает. Кто-то очень зеленый. “Это что, попугай? Улетел что-ли?” Судя по карте море в той стороне. Да действительно в этой стороне. Мы так давно не видели моря. Тут дует ветер, но нет, он не холодный, он просто свежий морской ветер. Оно немного волнуется, как и мы от нашей обоюдной встречи. Мелкая водяная пыль от волн оседает на лице. Мне нравится эта детская игра, когда ты убегаешь от волны по песку, как и вон той собаке. “Это что, дохлая крыса? Да, утопленник. А вон еще одна.” Люди на досках плавают по волнам - это должно быть весело. Им совсем не холодно. “Давай посмотрим где мы живем. Нам же надо заселиться к трем дня.” Широкие тоннели метро. Маленькие, узкие, запутанные переходы между станциями, а так же сами станции очень душные. Надо сделать несколько пересадок. “Мы же сняли комнату не в Барселоне. Как называется это место? Бадалона? Мне определенно нравится это название. Эдакая статная испанская женщина в летах, повидавшая много на своем пути, но не зачерствевшая. Достаточно гостеприимная. А еще она должна хорошо готовить.” Дверь по домофону нам открыла бабуля. Оказывается первый этаж вовсе не первый, а нулевой (но это не точно), поэтому мы еще какое-то время звонили в дверь на первом этаже, хотя надо было идти на второй, который вроде как первый. . Сначала мы пытались говорить на английском, потом на испанском, потом выяснилось, что бабуля из России и все стало на свои места. Очень хвалила Батьку.
Вечерняя Бадалона очень немноголюдна. Улицы пустые. Людей можно встретить возле небольших, местных ресторанчиков, но с каждым часом их становится все меньше и меньше. Мясо было великолепно, сангрия слегка вскружила голову. Среди одиноких, узких улочек, залитых желтым светом фонарей, кажется, бродят призраки. Черное небо сливается с черным морем. Оно беспокоится. Ночью будет дождь.
Утро было солнечным и свежим. Фрукты на лотках не оставили нас равнодушными, а итальянский ресторанчик оказался самым вкусным из того что мы пробовали. Тут удобное сообщение между населенными пунктами. Электричка едет вдоль моря соединяя Барселону с близлежащими городками. Монтаро и Монтгат томят своей размеренностью. Здесь можно жить отдыхая. “Это что, машина для выжимания сока из свежих апельсинов? Как она работает? О боги, это самое лучше что я когда-либо пил! Надо напиваться на год вперед!” Мне нравится эта провинция, здесь так спокойно и уютно, хотя это не так уж и далеко от Барселоны, что очень удобно.
Здесь можно гулять бесконечно. Задрав голову. Рассматривая старые и современные здания, людей, машины. А можно сесть в парке и покормить голубей и попугаев сыром, купленным на завтрак. Хотя, есть подозрения, что попугаи сыр не очень-то и любят. Можно забрести на какую-то тихую улочку, далекую от центра, зайти в местную, не очень чистую, забегаловку, заказать пару видов тапас с пивом. И это будут самые вкусные тапас во всей Барселоне! “Что мы встали на красный свет если машин нет? Глупая привычка!”. Говорят в готическом квартале водятся крысы размером с собаку. Нет, я таких не видел даже на самых узких и темных улицах. Жаль, а может и нет… кто знает, что у этих крыс на уме. Тут мы повернем направо, а тут налево. Кажется мы сделали круг. “Где-то я это уже видел.” Улочки однообразны и в тоже время разнообразны.
Уже темнеет. Загораются фонари, за ними подсветка зданий. Все это очень красиво выглядит на черно-белых фотографиях. Площадь Испания величественна, а красное вино опять пьянит. “Домой поедем на электричке. Я хочу пройтись по берегу моря”. Фонтаны озаряются лампами подсветки, вокруг толпа людей. Барселона не спит ночами. Она наливает тебе еще один бокал сангрии и ты не спишь вместе с ней. На следующее утро она поднимает тебя с пастели и ведет за собой кружа в лабиринтах улиц.
Я никогда не видел ничего подобного. Это определенно впечатляет. Эти дома очень необычны. Эти изгибы как будто выточены водой. Они сюрреалистичны. “Мне кажется, любой увидит в них что-то особенное. Это не вопрос, о том, нравится ли тебе такая архитектура или нет. Это о человеческом таланте и преданности своему делу”. Антонио Гауди был великим архитектором. В мире не так уж и много людей, которые посвятили своему ремеслу целую жизнь. Наследие этого посвящения будет стоять памятником веками. “Сюда надо приходить вечером, обязательно в солнечный день. Когда садится солнце, свет от витражей Саграды Фамилии становятся волшебным”. Огромное пространство внутри заполнено людьми. Никто их них не останется равнодушным. Где-то в глубине, внизу, свечи освещают плиту с именем создателя. Это его последняя работа, которая пока не закончена и даже после смерти люди продолжают его дело.
Огни взлетно-посадочной полосы мелькнули в иллюминаторе. “Мы идем по расписанию и это очень приятно.” Прощай Барселона, хотя, мне кажется, что мы что-то недосказали друг другу.
Свидетельство о публикации №218041601175